| A | B |
| desfile | a parade |
| delito | crime |
| desmayar(se) | to faint |
| despejado | clear |
| nublado | cloudy |
| destacar | to stand out |
| destacado | outstanding |
| destierro | exile |
| destino | fate |
| disfrazar | to disguize |
| disfrazarse | to disguise oneself |
| disfraz | a disguise |
| disparar | to fire |
| disponible | available |
| dichoso | lucky |
| doblar | to fold |
| domicilio | home, adress, domicile |
| dormitar | to doze, nap |
| dote | a dowry |
| embellecer | to adorn, beautify |
| embriagar | to intoxicate |
| emocionante | exciting |
| empatar | to tie in a game |
| empujar | to push |
| empatado | tied |
| enchufar | to plug in |
| desenchufar | to unplug |
| enchufe | outlet |
| engañar | to decieve |
| desengañar | to disilusion |
| engaño | deceit |
| encogerse | to shrink |
| encogido | shrunk |
| enjuagar | to rinse |
| enredar | to tangle |
| enredo | a tangle |
| ensayar | to rehearse |
| ensayo | a rehearsal |
| entremetido | meddlesome |
| Hay muchos modos de matar pulgas | There are more ways than one to skin a cat |
| descubrirlo todo | to let the cat out of the bag |
| Llover a cántaros | to rain cats and dogs |
| por casualidad | by chance |
| ponerse como una fiera | to hit the ceiling |
| realizarse | to come true |
| entablar una conversación | to strike up a conversation |
| por casualidad | by coincidence |
| mirar de reojo | to look out of the corner of one's eye |
| estar harto de | to be fed up with |
| el día menos pensado | when least expected |
| Llegará el día menos pensado | It will arrive when least expected |
| meter la pata | to put one's foot in one's mouth |
| No venda la piel del oso antes de haberlo cazado. | Don't count your chickens before they're hatched. |
| No puede haber pollo en corral y en cazuela. | You can't have your cake and eat it too. |