| A | B |
| implentur veteris Bacchī | they are filled with old wine |
| seu vīvere crēdant | whether they may believe [them] to live |
| sīve extrēma patī | or to suffer extreme [things] |
| oculōs suffūsa nitentēs | filled [in respect to] shining eyes |
| quibus tot fūnera passīs | for whom having suffered so many deaths |
| hinc fore ductōrēs | from here [they] would be leaders |
| trīstēsque ruīnās sōlābar | and I found consolation for the sad ruins |
| pelagō premit arva sonantī | presses the lands with a resounding sea |
| caelī quibus adnuis arcem | to whom you promise the citadel of the sky |
| Ollī subrīdēns | smiling to her |
| ōscula lībāvit nātae | he kissed the mouths of [his] daughter |
| Parce metū | Spare [your] fear |
| ternaque trānsierint...hīberna | and three winters will have passed |
| geminam partū dabit...prōlem | will give twin offspring by birth |
| lūstrīs lābentibus | with the years slipping by |
| Aspera...mītēscent saecula | harsh generations will become mild |
| ut...novae pateant Karthāginis arcēs | so that the citadels of new Carthage may be open |
| nē...Dīdō fīnibus arcēret | so that Dido may not keep [them] from [her] borders |
| rēmigiō ālārum | with oar-like motion of wings |
| volente deō | with god willing |
| ut prīmum | as soon as |
| bīna...crīspāns hastīlia | brandishing two spears |