| A | B |
| d'abord pour commencer | first of all to begin |
| en premier lieu | first of all |
| Par contre | On the other hand |
| à mon avis | in my view |
| quant à elle | as for her |
| somme toute | on the whole |
| pour mon goût | for my taste |
| quant à lui | as for him |
| heureusement | fortunately |
| malheureusement | unfortunately |
| de toute façon | In any case |
| ainsi | thus |
| sans vouloir critiquer | without wanting to criticize |
| comme l'auteur le dit | As the author says |
| Sans doute | No doubt |
| Prenons | let's take |
| N'oublions pas | let's not forget |
| Pour souligner le problème de | To underline the problem |
| Cela ne veut pas dire que | That doen't mean that |
| D'autant plus que | All the more so |
| Puisque | Since |
| Il es t maintenant nécessaire de | It's now necessary to |
| Peut-etre doit-on | perhaps should we |
| En réalite | In reality |
| Les fait s montrent que | The facts show that |
| C'est pour cette raison | It's for this reason |
| ceci explique | this explains |
| Voila pourquoi | That is why |
| Certains disent que | some say that |
| D'autres disent que | others say that |
| Comparé a son premier film | Compared to his firs film |
| Il n'y a pas de comparaison | There is no comparison |
| Bref | In a word |
| On peut noter | One can point |
| n soi-disant expert | A so called expert |
| De plus Par ailleurs | Besides Moreover |
| En outre | In addition |
| Ou bien | Or else |
| Pour ce qui est des sondages | As far as surveys go |
| En ce qui concerne | As far as |
| De même on peut dire | Similarly one can say |
| Personnellement | Personally |
| L'un des examples les plus frappants | One of the most striking examples |
| A ma grande surprise | To my great surprise |