Querid@s estudiantes del curso Spanisch 1, da wir die Buchfrage schon geklärt haben, möchte ich auf diesem Wege noch einmal mitteilen, dass mein Hauptliegen sein muss, Sie für die 'passiven' Kenntnisse des Spanischen fitzumachen. Am Ende des Kurses steht eine Übersetzungsklausur, die nach zwei Semestern zum Schein 'Spanisch als Romanische Beisprache' führt. Wir müssen ziemlich viel Stoff schaffen, das Sprechen ist nicht das Hauptanliegen, sondern das Übersetzen von nicht allzu schwierigen Texten aus dem Bereich der Landeskunde! Das Internet bietet eine Reihe hervorragenden online Materialien, die ich poco a poco in dieser Quia Page zusammentragen werde! ¡ Os deseo un curso divertido y eficaz ! Hasta el miércoles Monika Holzscheiter Hausaufgabe: Versuchen Sie den Text des letzten Links vom Instituto Cervantes zu übersetzen!
|
|