 |
Java Games: Flashcards, matching, concentration, and word search. |
 |
 |
Repetitio generalis: 41-44
|
| A | B |
| sequi (+ Akk) (sequor, secutus sum) | folgen, befolgen |
| consuetudo, -inis f | Gewohnheit, Brauch |
| nefarius, -a, -um | frevelhaft, gottlos, verbrecherisch |
| ulcisci (+ Akk) (ulciscor, ultus sum) | sich rächen (an/für), (be)strafen |
| irasci (irascor, iratus sum) | zürnen |
| ultor, ultoris m | Rächer |
| ultio, -onis f | Rache |
| equidem | (ich) jedenfalls, ich meinerseits |
| deprehendere (deprehendo, deprehendi, deprehensum) | ergreifen, ertappen |
| iudex, -icis m | Richter |
| concludere (concludo, conclusi, conclusum) | einsperren, schliessen, folgern |
| pati (patior, passus sum) | dulden, (er)leiden, zulassen |
| mori (morior, mortuus sum) | sterben |
| pudet me (+ Gen) | es beschämt mich (etw.), ich schäme mich (einer Sache) |
| testis, -is m | Zeuge |
| condemnare | verurteilen |
| usque | bis (zu/an), in einem fort |
| persequi (persequor, persecutus sum) | verfolgen |
| incipere (incipio, coepi, inceptum) | anfangen, beginnen |
| proficisci (proficiscor, profectus sum) | aufbrechen, (ab)reisen |
| passus, -us m | Schritt, Doppelschritt |
| fulgere (fulgeo, fulsi, ---) | blitzen, strahlen |
| loqui (loquor, locutus sum) | sprechen, reden |
| mirari (+ Akk) (miror, miratus sum) | sich wundern (über), bewundern |
| minister, -tri m | Diener, Helfer |
| doctrina, -ae f | Lehre, Gelehrsamkeit |
| casus, -us m | Fall, Sturz, Zufall, Unfall |
| oblivisci (+ Gen) (obliviscor, oblitus sum) | vergessen |
| sacer, sacra, sacrum | heilig, geweiht, verflucht |
| fames, -is f | Hunger |
| (non) me fallit | es entgeht mir (nicht) |
| quem fallit ... (+ AcI) ? | wer weiss nicht, dass ... ? |
| reum facere | anklagen |
| mille passus (pl.: milia passuum) | 1000 Doppelschritte = 1 Meile |
| providere (provideo, providi, provisum) | (+ Akk.:) vorhersehen; (+Dat.:) sorgen für |
| secedere (secedo, secessi, secessum) | beiseite gehen, weggehen |
| memor, -oris (+ Gen.) | in Erinnerung, sich erinnernd (an), eingedenk |
| memor est | er/sie erinnert sich |
| immemor, -oris (+ Gen.) | (etw) nicht bedenkend, ohne zu denken an |
| implorare | anflehen, erflehen |
| iunior/iunius, -oris | jünger |
| interesse (intersum, interfui) | dazwischen sein; (+ Dat.:) teilnehmen an |
| interest | es ist/besteht ein Unterschied; (+ Gen.:) es ist wichtig (für) |
| interest + Gen. | es ist wichtig für |
| ideo | deswegen, deshalb |
| mandare | anvertrauen, übergeben, auftragen |
| interire (intereo, interii, interitum) | zugrunde gehen, umkommen |
| magnopere | sehr |
| implere (impleo, implevi, impletum) | anfüllen, erfüllen |
| offendere (offendo, offendi, offensum) | anstossen, angreifen, beleidigen |
| damnare | verurteilen, verdammen |
| supplicium, -i n | Strafe, Todesurteil |
| afficere (afficio, affeci, affectum) (+ Abl.) | versehen, ausstatten (mit) |
| proximus, -a, -um | der/die/das nächste, letzte |
| maturus, -a, -um | reif, zeitig, früh |
| ingredi (ingredior, ingressus sum) | hineingehen, einhergehen |
| conscius, -a, -um (+ Gen.) | mitwissend, (einer Sache) bewusst |
| demittere (demitto, demisi, demissum) | herablassen, senken, sinken lassen |
| ut (+ Ind. Perf.) | sobald, sowie |
| egredi (egredior, egressus sum) | herausgehen, herauskommen |
| occurrere (occurro, occurri, occursum) | begegnen, entgegentreten |
| crux, crucis f | Kreuz, Kreuzigung, Marter |
| affigere (affigo, affixi, affixum) | anheften, festmachen |
| neglegere (neglego, neglexi, neglectum) | vernachlässigen, übersehen |
| martyrium, -i n | Zeugnis, Martyrium |
| modestus, -a, -um | massvoll, bescheiden |
| rectus, -a, -um | recht, richtig, gerade |
| tangere (tango, tetigi, tactum) | berühren |
| fugae se mandare | fliehen |
| capitis damnare | zum Tode verurteilen |
| supplicio afficere | hinrichten |
| iter ingredi | einen Weg einschlagen |
| cruci affigere | kreuzigen |
| quo ... eo ... (+ Komparativ) | je ... desto ... |
| praeesse (+ Dat.) (praesum, praefui) | an der Spitze (von etw.) stehen, (etw.) leiten |
| dubius, -a, -um | zweifelhaft, unsicher |
| proponere (propono, proposui, propositum) | vorlegen, vorschlagen, in Aussicht stellen |
| continere (contineo, continui, contentum) | zusammenhalten, festhalten, enthalten |
| se continere | sich aufhalten |
| cognitio, -onis f | Untersuchung, Verfahren, Erkenntnis |
| -ne | ob (in indir. Doppelfrage) |
| an | ob (in indir. Fragen); oder (in Doppelfragen) |
| tener, tenera, tenerum | zart, jung |
| robustus, -a, -um | kräftig, stark, erwachsen |
| desinere (desino, desi(v)i, desitum) | ablassen, aufhören |
| utrum | ob (in indir. Doppelfrage) |
| flagitium, -ii n | Schande, Vergehen |
| interim | inzwischen, einstweilen |
| tamquam | (gleich) wie; als; als ob |
| deferre (defero, detuli, delatum) | überbringen, melden, anzeigen |
| interrogare | fragen, befragen |
| confiteri (confiteor, confessus sum) | gestehen, bekennen |
| tertium/tertio | zum dritten Mal |
| minari (minor, minatus sum) | drohen |
| fateri (fateor, fassus sum) | eingestehen |
| notare | kennzeichnen, tadeln |
| venerari (veneror, veneratus sum) | verehren, anbeten |
| actus, -us m | Handlung, Vorgehensweise, Akt |
| conquirere (conquiro, conquisivi, conquisitum) | zusammensuchen, aufspüren |
| arguere (arguo, argui, argutum) | darlegen; (einer Sache) beschuldigen (+ Gen.) |
| immolare | opfern |
| manifestus, -a, -um | handgreiflich, erwiesen |
| praeteritum, -ii n | Vergangenheit |
| otium, -ii n | freie Zeit, Freizeit, Ruhe |
| dignitas, -atis f | Würde, Ansehen, Rang |
| crimini dare | zum Vorwurf machen |
| murus, -i m | Mauer |
| uti (+ Abl.) (utor, usus sum) | (etw.) benützen, gebrauchen |
| responsum, -i n | Antwort, Bescheid |
| fidus, -a, -um | treu, zuverlässig |
| idoneus, -a, -um | geeignet, passend |
| insignis, -e | kennzeichnend, auffallend, ausgezeichnet |
| divinus, -a, -um | göttlich |
| confidere (confido, confisus sum) | vertrauen |
| prope (Adv.) | nahe, beinahe |
| admovere (admoveo, admovi, admotum) | nähern, heranrücken lassen |
| immortalis, -e | unsterblich, ewig |
| contemplari (contemplor, contemplatus sum) | betrachten, beobachten |
| lucere (luceo, luxi, ---) | leuchten, strahlen |
| reri (reor, ratus sum) | meinen, denken, rechnen |
| signum, -i n | Zeichen, Merkmal, Feldzeichen |
| signare | mit Zeichen versehen, bezeichnen, versiegeln |
| acies, -ei f | Schärfe, Front |
| par, paris | gleich, ebenbürtig, angemessen |
| frons, frontis f | Stirn, Gesicht, Vorderseite |
| concurrere (concurro, concurri, concursum) | zusammenlaufen, zusammenstossen |
| tergum, -i n | Rücken |
| vertere (verto, verti, versum) | wenden, drehen, kehren |
| cursus, -us m | Lauf |
| sanguis, -inis m | Blut |
| inopia, -ae f | Mangel, Not |
| avaritia, -ae f | Habsucht, Geldgier |
| nocens, -entis | schädlich, verderblich, schuldig |
| solacium, -ii n | Trost |
| expers, -pertis (+ Gen.) | ohne (Anteil an), frei (von) |
| ruere (tuo, rui, ---) | stürzen, eilen, einstürzen |
| post Christum natum (p. Chr. n.) | nach Christi Geburt |
| ante Christum natum (a. Chr. n.) | vor Christi Geburt |
| oraculo uti | ein Orakel befragen |
| frui (+ Abl.) (fruor fructus sum) | etw. geniessen |
| fungi (+ Abl.) (fungor, functus sum) | etwas durchführen, verrichten |
| potiri (+ Abl.) (potior, potitus sum) | sich etw. bemächtigen |
| gaudere (gaudeo, gavisus sum) [Semideponens!] | sich freuen |
| solere (soleo, solitus sum) [Semideponens!] | gewohnt sein, pflegen |
| audere (audeo, ausus sum) [Semideponens!] | wagen |
|
 |
 |
|
|
|
| |