| A | B |
| la figura eje (ver la biografía en Momentos) | the key figure, axis figure |
| afroantillana | Afroantillan; en un mapa del Caribe, averigua cuáles islas son parte de "las Antillas mayores" y cuáles son de "las Antillas Menores" |
| las Antillas mayores; las Antillas menores | Cuba, J, Hispaniola (R.D; Haití), PR |
| la raza negra; la raza; racial; racialmente | the black race; the race; racial (adj); racially (adv) |
| un folclorista | alguien que incorpora el folclor a su trabajo |
| el habla rítmico | rythmic speech |
| las costumbres | customs |
| su porvenir | his/her future |
| el mestizaje; un mestizo; mezclar; una mezcla | the process of mixing elements of multiple heritages; a person of mixed heritage (in the Americas usually refers to mix of Span/ indig); to mix; a mixture |
| la negritud | the "blackness", the "Africanness" |
| el Caribe | the Caribbean Sea: which islands were part of the Spanish Empire, have Spanish as official language; what are the 3 prodominant cultural influences in these countries? What other "empires" had colonies in the Caribbean? |
| homogéneo, -a, -os, -as | homogeneous (uniform, same, lacking difference) |
| un código | literary term: word used in the Moments text for: background, necessary context (to understand a text) |
| el Nuevo Mundo (fíjate en las mayúsculas) | the New World |
| indígena (sustantivo y adjetivo; cuando es S, siempre es feminina) | more and more you hear educated people call Indians by this word, I suppose to differentiate them from those from India; BUT in the Americas, indio still is used; Indian (sustantivo y adj.) |
| arrasar | to raze (as in conquerers razing/destroying a town down to the ground) |
| los trabajos forzados | forced labor |
| la mano de obra | labor force |
| el oro, la plata | gold; silver |
| los esclavos; la esclavitud | slaves; slavery |
| el cultivo de la caña de azúcar | the cultivation of sugar cane (primary crop of C, PR) |
| el labor de cosecha | the act of harvesting; the harvest |
| "El dorado" | la ciudad mítica de oro del Nuevo Mundo |
| Hispanoamérica; Iberoamérica; Latino América; América Latina | What are we going to call the Spanish speaking parts of what we call the Western Hemisphere? |
| violar; la violación | to rape; the rape |
| convivir | to coexist; to live alongside |
| fuera lo que fuera | for whatever reason (that is "was") |
| escoltar | to escort, accompany |
| tambor de cuero y madera | drum of leather and wood |
| gorguera | parte de la armadura que protege el cuello |
| armadura guerrera | warrier armor |
| torso pétreo | torso of stone |
| vidrio antártico | Antartic glass (blue?) |
| gordos gongos sordos | fat deafening gongs |
| aguaprieta de caimanes | springs (water) of alligators |
| velas de amargo viento | sails of bitter wind |
| ardiendo | burning |
| engañados de abalorios | deceived with beads (as in what the "white men" brought to trade with) |
| repujado | polished |
| fulgor de cañas | glow of reeds (but is pun with the cannon of a rifle also) |
| látigo del negrero | whip of the "blackie", overseer |
| entreabierto | half-opened |
| ingenio | can be either ingenuity AND naivete (sp); I'm leaning towards the latter |
| barco | ship of the colonial period |
| Taita | Africa title of respect (someone, research this word) |
| Facundo | a name common in the Americas; someone research this name to see if it is of African origin |
| alzar | levantar |
| la musicalidad | literary term: musical qualities in a work |
| distinta = two things of same type being compared (distintas razas); diferente = compares 2 things of different type | What is the difference between "diferente" and "distinta"? |
| una metáfora; metafóricamente | literary term: metaphor; metaphorically |
| una serie de signos referentes a lasseries of "signs" (groups of images creating an "isotseries of "signs" (images) reopía") re dos culturas | literary term: a series of "signs" (images) referring to the two cultures |
| un referente histórico; referente; referencia | a historical reference; reference (adj); reference (sus) |
| destacarse | to stand out, to make stand out |
| el papel | the role |
| contrastar | to contrast |
| una oposición; una oposición binaria; una juxtaposición | literary term: when two things presented side by side (or close together in a text) to force the reader to compare them (3) |
| desilusionado | down, depressed, disappointed (adj) |
| el Vanguardismo; vanguardista | movimiento literario; check on our lit. term list and, if necessary, research (interesting that Lorca and Guillén both are known as as part of this movement) |
| intensificarse | to intensify |
| el hecho de que | that fact that |
| el discurso | literary term: discourse, thematic break-down of a work (as in: "the feminist discourse", the Afroantillan discourse" , "the historical discourse", the social discourse" etc. |
| enfocarse | to focus |
| marítimos | adj. having to do with the sea |
| a partir de | from X on |
| el significado versus la significancia / significación | the meaning vs the significance (2) |
| revelador, -es | revealing |
| surgir | to emerge, surge |
| los efectos auditivos; valores auditivos | auditory effects; auditory elements |
| la forma silábica | literary term: how to refer to the syllabic pattern |
| sintetizar | synthesize |