 |
Java Games: Flashcards, matching, concentration, and word search. |
 |
 |
Les 1 t/m 40: Woorden
Leer spelenderwijs de woorden van de lessen 1 tot en met 40!
|
| A | B |
| a / ab + abl. | van(af); bij pass.: door |
| abducere | wegvoeren; ontvoeren |
| abduxi | pf. van abducere |
| abundare + abl. | in overvloed hebben |
| accedere | komen (naar), aankomen, naderen |
| accessi | pf. van accedere |
| accidere | gebeuren |
| accidit | pf. van accidere |
| accusare | aanklagen, beschuldigen |
| ad + acc. | naar; tot, tegen; bij |
| adeo | zo erg, zozeer |
| adiuvare | helpen |
| adiuvi | pf. van adiuvare |
| admonêre | waarschuwen; raadgeven; aansporen |
| aedificium | gebouw |
| aeternus | eeuwig |
| ager | akker, veld; land, grond |
| agere | doen; handelen, onderhandelen |
| alii ... alii | sommigen ... anderen |
| alius | ander |
| alius ... alius | de een ... de ander |
| alter | de een, de ander (van twee) |
| alter ... alterum | elkaar |
| altus | hoog; diep |
| amare | verliefd zijn (op); houden van |
| ambulare | wandelen |
| amica | vriendin |
| amicus | vriend |
| amisi | pf. van amittere |
| amittere | verliezen |
| amor, amoris m | liefde |
| animus | geest, ziel, hart; gedachten; moed |
| in animo habêre | van plan zijn |
| annus | jaar |
| ante + acc. | voor |
| apud + acc. | bij |
| ara | altaar |
| asper | ruw, ruig; scherp, hard, grof; streng |
| atque | en |
| audacia | moed, overmoed; brutaliteit |
| audire | horen. luisteren |
| autem | maar, echter; en (dan), verder, nu |
| auxilium | hulp |
| ave | gegroet! hallo! |
| bellum | oorlog |
| bene (bijwoord) | goed |
| bonus | goed |
| caedere | neerslaan, doden; slaan |
| Caesar, Caesaris | Caesar |
| carcer, carceris m | kerker, gevangenis |
| carêre + abl. | niet hebben; missen, vrij zijn van |
| cavêre | oppassen, uitkijken; op zijn hoede zijn (voor) |
| cedere (+ abl.) | weggaan (uit), verlaten |
| certe | zeker, ongetwijfeld, beslist |
| cessi | pf. van cedere |
| ceteri m mv | overige, rest |
| circumdare | omgeven, omsingelen |
| circumdedi | pf. van circumdare |
| circus | circus, renbaan |
| cito (bijwoord) | snel |
| clamare | roepen, schreeuwen |
| clamor, clamoris m | geschreeuw, kreet |
| clarus | beroemd; duidelijk, helder, luid |
| claudere | sluiten, opsluiten |
| clausi | pf. van claudere |
| comparare | bijeenbrengen, op de been brengen; verschaffen, maken |
| comprehendere | grijpen, begrijpen |
| comprehendi | pf. van comprehendere |
| concedere | toestaan, afstaan, geven |
| concessi | pf. van concedere |
| conciliare | tot stand brengen |
| conciliare sibi | voor zich winnen |
| consilium | plan; raad, advies; beraadslagign; besluit |
| consul, consulis | consul |
| contentus (+ abl.) | tevreden (met) |
| conveni | pf. van convenire |
| convenire | samenkomen; tegenkomen, ontmoeten; overeenkomen |
| copia | voorraad, overvloed |
| copiae mv | troepen |
| cucurri | pf. van currere |
| cum + abl. | met, samen met |
| cum (voegwoord) | toen; als, wanneer |
| cuncti m mv | alle |
| cupidus (+ gen.) | vol verlangen (naar) |
| cur | waarom |
| cura | zorg, aandacht |
| curare | zich bekommeren om; zorgen (voor), verzorgen |
| currere | hard lopen, rennen |
| dare | geven |
| de + abl. | van, van ... af; over |
| dea | godin |
| debêre | moeten, hoeven |
| dedi | pf. van dare |
| deinde | daarna |
| delectare | verheugen, verblijden |
| deliberare | nadenken (over) |
| descendere | afdalen |
| descendi | pf. van descendere |
| deserere | verlaten, in de steek laten |
| deserui | pf. van deserere |
| deus | god |
| dicere | zeggen; spreken, noemen, bedoelen |
| dictator, dictatoris | dictator |
| didici | pf. van discere |
| discedere | weggaan |
| discere | leren; (be)studeren, te weten komen |
| discessi | pf. van discedere |
| disputare (de) | bespreken; discussiëren (over) |
| diuturnus | langdurig |
| divitiae v mv | rijkdom |
| dixi | pf. van dicere |
| docêre | onderwijzen |
| doctus | geleerd, knap |
| dolêre (+ abl.) | bedroefd zijn (over), treuren (om); lijden, pijn hebben, pijn doen |
| domina | meesteres |
| dominus | meester, heer |
| donare | geven |
| donec | totdat |
| donum | gift, geschenk |
| dubitare | aarzelen; (be)twijfelen, weifelen |
| ducere | leiden, brengen (tot), voeren |
| dum | terwijl |
| duxi | pf. van ducere |
| e / ex + abl. | uit, van; vanaf, sinds |
| ecce | kijk! |
| educare | grootbrengen, opvoeden |
| egi | pf. van agere |
| ego | ik |
| me | mij |
| enim | namelijk, immers |
| esse | zijn |
| et | en, ook |
| etiam | ook |
| etiamsi | ook al |
| evadere | ontkomen, ontsnappen |
| evasi | pf. van evadere |
| explêre | vervullen, uitvoeren |
| explevi | pf. van explêre |
| exspectare | wachten (op), verwachten |
| faber | handwerker |
| favêre + dat. | gunstig gezind zijn, begunstigen |
| favi | pf. van favêre |
| fere | bijna, ongeveer |
| filia | dochter |
| filius | zoon |
| fingere | vormen, bedenken; maken, verzinnen |
| finire | een einde maken aan, afmaken |
| finxi | pf. van fingere |
| firmus | sterk, stevig |
| fortasse | misschien |
| fortuna | geluk; lot |
| forum | forum, markt(plein) |
| frustra (bijwoord) | tevergeefs |
| fui | pf. van esse |
| gaudêre | zich verheugen, blij zijn |
| gaudium | vreugde, plezier |
| genui | pf. van gignere |
| gignere | baren; verwekken, voortbrengen |
| gladiator, gladiatoris | gladiator |
| gladius | zwaard |
| gloria | roem, eer |
| Graecia | Griekenland |
| habêre | hebben, houden |
| heres, heredis | erfgenaam |
| hic | hier |
| hodie | vandaag |
| homo, hominis | mens, man |
| honor, honoris m | eer(bewijs) |
| hora | uur |
| iacêre | liggen |
| iam | al, reeds; spoedig, weldra |
| ibi | daar |
| igitur | dus, daarom |
| imminêre + dat. | dreigen, bedreigen |
| imperator, imperatoris | veldheer, keizer |
| imperium | macht, heerschappij; rijk; gebod, bevel |
| in + abl. | in, op; bij |
| in + acc. | in, naar |
| inimicus | vijand, vijandig |
| iniustus | onrechtvaardig |
| inquit | zegt (hij) |
| insidiae v mv | hinderlaag, aanslag |
| insula | eiland |
| inter + acc. | tussen, onder; te midden van; tijdens |
| intrare | binnen komen / gaan |
| inveni | pf. van invenire |
| invenire | vinden, ontdekken |
| invidia | afgunst, jaloezie |
| ira | woede, toorn |
| is, ea, id | hij, zij, het; deze, dit, die, dat |
| itaque | daarom, dus |
| iterum | weer, opnieuw |
| iterum atque iterum | telkens weer |
| iuvat | het is leuk, het is prettig |
| iuvat me | het doet me plezier, ik vind het leuk / prettig |
| iuvit | pf. van iuvat |
| laborare | hard werken, zich inspannen |
| laetus | blij, vrolijk |
| latus | breed |
| laudare | prijzen |
| legere | lezen |
| legi | pf. van legere |
| legio, legionis | legioen |
| liber (zelfst. nw.) | boek |
| liber (bijv. nw.) | vrij |
| liberare (+ abl.) | bevrijden (van) |
| licet | het is mogelijk, het is geoorloofd |
| licet mihi | ik mag |
| littera | letter |
| litterae mv | brief; wetenschap |
| locus | plaats |
| ludere | spelen |
| ludus | spel, school |
| lusi | pf. van ludere |
| maestus | treurig, bedroefd |
| magis (bijwoord) | meer, liever |
| magister | leraar |
| magistra | lerares |
| magnus | groot; belangrijk |
| malus | slecht |
| manêre | blijven, wachten |
| mansi | pf. van manêre |
| mater, matris | moeder |
| materia | materiaal; onderwerp |
| mercator, mercatoris | koopman |
| meus | mijn |
| miles, militis | soldaat, militair |
| miser | ongelukkig, ellendig |
| modo | (zo)juist; alleen, slechts |
| modo ... modo ... | nu eens ... dan weer ... |
| monstrum | monster |
| mores m mv | leefwijze, karakter; gedrag, levenswandel |
| mos, moris m | gewoonte, gebruik |
| movêre | bewegen, beïnvloeden; opwekken, ontroeren |
| movi | pf. van movêre |
| mox | spoedig, weldra |
| mulier, mulieris | vrouw |
| multus | veel |
| nam | want, namelijk |
| narrare | vertellen |
| navigare | varen, bevaren |
| ne ... quidem | zelfs niet, ook niet |
| -ne ? | vraagwoordje |
| negare | ontkennen; weigeren; zeggen dat niet |
| nemo, neminis | niemand |
| nepos, nepotis | kleinzoon |
| neque | en niet, ook niet, maar niet |
| neque ... neque | niet ... en ook niet; noch ... noch |
| nex, necis v | dood, moord |
| nihil | niets |
| nisi | als niet, tenzij |
| nominare | noemen, benoemen |
| non | niet |
| non iam | niet meer, niet langer |
| nonne ? | (dan) niet ? |
| nonnulli m mv | enige, enkele |
| nos | wij |
| noster | ons, onze |
| notus | bekend |
| novus | nieuw |
| num ? | toch niet ? soms ? |
| nunc | nu |
| observare | in het oog houden, letten op; kijken naar |
| occidere | doden, doodslaan |
| occidi | pf. van occidere |
| officium | taak, plicht |
| oppidum | stad |
| optare | wensen |
| orare | bidden (tot); smeken, vragen |
| parare | voorbereiden, gereedmaken |
| parvus | klein |
| pater, patris | vader |
| patria | vaderland |
| pauci m mv | weinig, weinigen |
| paulum | korte tijd, even |
| pax, pacis v | vrede |
| pecunia | geld |
| pellere | verdrijven, verslaan |
| pepuli | pf. van pellere |
| per + acc. | door(heen); over(heen); tijdens, gedurende, in |
| perdere | te gronde richten, vernietigen; verliezen |
| perdidi | pf. van perdere |
| periculum | gevaar |
| perturbare | in verwarring brengen |
| petere | gaan naar; vragen, verlangen; aanvallen; trachten te bereiken, streven naar, halen |
| petivi | pf. van petere |
| placêre | bevallen, in de smaak vallen |
| plaudere | in de handen klappen, applaudisseren |
| plausi | pf. van plaudere |
| plebs, plebis v | (lagere) volk |
| plenus (+ gen.) | vol (van) |
| poposci | pf. van poscere |
| populus | volk |
| poscere | verlangen, eisen |
| posse | kunnen |
| post + acc. | na |
| postea | later, daarna |
| postquam | nadat |
| potui | pf. van posse |
| pretium | prijs |
| primo (bijwoord) | eerst |
| privatus | persoonlijk, eigen |
| pro + abl. | voor; in plaats van |
| prodere | verraden; onthullen, meedelen, overleveren |
| prodidi | pf. van prodere |
| profecto | werkelijk, inderdaad |
| properare | zich haasten |
| protegere | beschermen |
| protexi | pf. van protegere |
| provincia | provincie |
| puella | meisje |
| puer | jongen |
| pugna | gevecht; strijd, slag |
| pugnare | vechten, strijden |
| pulcher | mooi, knap |
| quaerere | zoeken, vragen |
| quaesivi | pf. van quaerere |
| quamquam | hoewel, ofschoon |
| quantus | hoe / wat groot; hoe / wat veel |
| -que | en |
| qui, quae, quod | die, dat; welk(e)? wat voor (een)? |
| quid ? | wat ? |
| quis ? | wie ? |
| quo ? | waarheen ? |
| quod | omdat |
| quoque | ook |
| quot | hoe / wat veel |
| regina | koningin |
| relinquere | achterlaten, verlaten |
| reliqui | pf. van relinquere |
| removêre | verwijderen |
| removi | pf. van removêre |
| respondêre | antwoorden |
| respondi | pf. van respondêre |
| rex, regis | koning |
| ridêre | lachen |
| ridêre + acc. | uitlachen, lachen om |
| risi | pf. van ridêre |
| rogare | vragen |
| Romanus | Romeins; Romein |
| sacrificium | offer |
| saepe | vaak, dikwijls |
| salutare | groeten, begroeten |
| salve / salvete | hallo! |
| satis (bijwoord) | genoeg; voldoende |
| scire | weten, kennen |
| scribere | schrijven |
| scripsi | pf. van scribere |
| se (acc. / abl.), sibi (dat.) | zich |
| sed | maar |
| sedêre | zitten |
| sedi | pf. van sedêre |
| seditio, seditionis v | opstand, oproer |
| semper | altijd, steeds |
| senator, senatoris | senator |
| sero (bijwoord) | laat; te laat |
| serva | slavin |
| servus | slaaf |
| si | als, indien |
| sic | zo, als volgt |
| simulacrum | beeld |
| sine + abl. | zonder |
| situs | gelegen, liggend |
| solêre | gewoon zijn |
| solus | alleen |
| soror, sororis | zus |
| spectaculum | schouwspel |
| spectare | zien, kijken (naar); bekijken |
| sperare | hopen; verwachten |
| stare | staan; blijven staan |
| statim | meteen, onmiddellijk |
| steti | pf. van stare |
| studêre | studeren; willen; zijn best doen; proberen |
| subito | plotseling |
| sumere | nemen |
| sumpsi | pf. van sumere |
| superbia | hoogmoed, trots |
| sustinêre | uithouden, verdragen; volhouden; weerstaan, standhouden (tegen) |
| suus | zijn, haar, hun |
| tacêre | zwijgen |
| tam | zo |
| tamen | toch, echter |
| tandem | eindelijk, tenslotte; uiteindelijk |
| tantus | zo groot, zo veel |
| templum | tempel |
| tenêre | houden; vasthouden |
| terra | land |
| timêre | bang zijn (voor), vrezen |
| timor, timoris m | angst, vrees |
| tot | zoveel |
| tragoedia | tragedie, treurspel |
| transportare | overbrengen |
| tribuere | verlenen, geven |
| tribui | pf. van tribuere |
| tribunus | tribuun |
| triumphus | triomftocht |
| tu | jij |
| te | jou |
| tum | dan, vervolgens; toen |
| turba | menigte |
| tuus | jouw |
| ubi | waar; zodra, toen |
| ubique | overal |
| unus | één |
| ut | zoals; als |
| uxor, uxoris | echtgenote, vrouw |
| uxorem ducere | trouwen |
| vacare + abl. | vrij zijn van; niet hebben |
| vadere | gaan, lopen |
| valde | zeer |
| vale! | het beste! dag! |
| veni | pf. van venire |
| venia | vergeving |
| venire | komen |
| verbum | woord |
| vester (bezittelijk vnw.) | jullie |
| via | atraat, weg |
| vici | pf. van vincere |
| victor, victoris | (over)winnaar |
| victoria | overwinning |
| vicus | steeg, straatje |
| vidêre | zien |
| vidi | pf. van vidêre |
| vincere | overwinnen |
| vinum | wijn |
| vir | man, kerel |
| vita | leven |
| vita cedere | sterven |
| vitam agere | een leven leiden |
| vituperare | afkeuren, kritiek leveren, bekritiseren |
| vivere | leven |
| vixi | pf. van vivere |
| vocare | roepen; noemen |
| vos | jullie (pers. vnw.) |
| votum | gebed; offergave |
| vovêre | beloven; wijden |
| vovi | pf. van vovêre |
| vox, vocis v | stem |
| vulnerare | verwonden |
| abductus | ppp van abducere |
| abicere, -io | wegwerpen, neerwerpen |
| abieci | pf. van abicere |
| abiectus | ppp van abicere |
| accessum | ppp van accedere |
| accurrere | komen aanrennen, rennen naar |
| accurri | pf. van accurrere |
| acer, acris | scherp, streng, hard |
| actus | ppp van agere |
| adducere | brengen / leiden naar; ertoe brengen / bewegen |
| adductus | ppp van adducere |
| adduxi | pf. van adducere |
| adesse | aanwezig zijn, er zijn |
| adfui | pf. van adesse |
| adhibêre | aanwenden, gebruiken; erbij halen/betrekken |
| adiutus | ppp van adiuvare |
| admiratio, admirationis | bewondering |
| adversarius | tegenstander |
| adversus | tegenover(staand), tegen- |
| adversus (+ acc.) | tegen |
| aedificare | bouwen, oprichten |
| aedis, aedis | tempel |
| aedes, aedium (meerv.) | huis |
| agitare | drijven, voortdrijven, opdrijven |
| affirmare | verzekeren, beweren; bevestigen, versterken |
| agmen, agminis | troep, schare, stoet |
| agnoscere | (leren) kennen, onderkennen |
| agnovi | perf. van agnoscere |
| amissus | ppp. van amittere |
| anima | adem, ziel, leven |
| animal, animalis | levend wezen, dier |
| antiquus | oud |
| apparêre | verschijnen, blijken, duidelijk zijn |
| appellare | noemen |
| appropinquare + dat. | naderen, eraan komen |
| arcêre | afweren, afhouden |
| argentum | zilver |
| arx, arcis | burcht |
| aspectus, -us | aanblik |
| at | maar |
| atrium | atrium, hal |
| atrox, atrocis | afgrijselijk, gruwelijk, verschrikkelijk |
| auctor, auctoris | dader, (aan)stichter, stamvader, schrijver |
| auctus | ppp. van augêre |
| augêre | vermeerderen, vergroten |
| aurum | goud |
| auxi | pf. van augêre |
| avus | grootvader |
| beatus | gelukkig |
| bestia | beest |
| bonum | hetgoede |
| bona (onz. meerv.) | have en goed, goederen |
| brevis, -is | kort |
| cadere | vallen |
| caelum | hemel |
| caesus | ppp van caedere |
| capere, -io | grijpen, pakken, nemen; gevangennemen; innemen |
| capessere | grijpen, pakken |
| capessitus | ppp van capessere |
| capessivi | pf. van capessere |
| captivus | (krijgs)gevangene |
| captus | ppp van capere |
| caput, capitis | hoofd, kop |
| carmen, carminis | lied, gedicht |
| Carthago, Carthaginis | Carthago |
| castra, castrorum (mv) | legerkamp |
| causa | oorzaak, reden; rechtszaak, proces |
| cautum | ppp van cavêre |
| cavi | pf. van cavêre |
| cécidi | pf. van cadere |
| cecídi | pf. van caedere |
| celer, celeris | snel |
| celeritas, celeritatis | snelheid |
| cepi | pf. van capere |
| certus | zeker, betrouwbaar; vastgesteld, bepaald |
| pro certo habêre | voor zeker houden |
| cessum | ppp van cedere |
| ceterum | overigens, verder |
| circumdatus | ppp van circumdare |
| civis, civis | burger, medeburger |
| civitas, civitatis | staat; burgerrecht |
| clades, cladis | nederlaag |
| clam | in het geheim |
| classis, classis | vloot |
| clausus | ppp van claudere |
| clemens, clementis | mild, toegeeflijk, vriendelijk, aardig |
| coactus | ppp van cogere |
| coegi | pf. van cogere |
| coercêre | in bedwang houden; (be)straffen |
| cogere | bijeenbrengen, verzamelen; dwingen |
| cogitare | denken, bedenken, overwegen |
| cognitus | ppp van cognoscere |
| cognoscere | vernemen; (op)merken; herkennen; leren kennen, onderzoeken, ontdekken |
| cognovi | pf. van cognoscere |
| comes, comitis | begeleider, metgezel |
| commisi | pf. van committere |
| commissus | ppp van commitere |
| committere | tot stand brengen; toevertrouwen |
| commotus | ppp van commovêre |
| commovêre | bewegen, ertoe brengen |
| commovi | pf. van commovêre |
| communis, communis | gemeenschappelijk, algemeen |
| comprehensus | ppp van comprehendere |
| concessus | ppp van concedere |
| condere | stichten, bouwen; verbergen, begraven |
| condidi | pf. van condere |
| conditus | ppp van condere |
| confeci | pf. van conficere |
| confectus | ppp van conficere |
| conficere, -io | (af)maken, voltooien |
| confirmare | bevestigen, versterken, bemoedigen |
| confugere, -io | vluchten, zijn toevlucht nemen |
| confugi | pf. van confugere |
| coniunx, coniugis | echtgenote; echtgenoot |
| conscendere | bestijgen, beklimmen, aan boord gaan |
| conscendi | pf. van conscendere |
| conscensus | ppp van conscendere |
| consedi | pf. van considere |
| considere | gaan zitten, plaatsnemen |
| constans, constantis | standvastig, vastberaden |
| constantia | vastberadenheid |
| constare | bestaan, vast staan, bekend zijn; kosten |
| constiti | pf. van constare |
| consulere | beraadslagen, overleggen, overwegen |
| consulere + dativus | zorgen voor |
| consulere + accusativus | om raad vragen, raadplegen |
| consulere in + acc. | optreden tegen, behandelen |
| consultus | ppp van consulere |
| consului | pf. van consulere |
| contra (+ acc.) | tegen, tegenover |
| conventum | ppp van convenire |
| corpus, corporis | lichaam, lijk, lijf |
| correctus | ppp van corrigere |
| correxi | pf. van corrigere |
| corrigere | verbeteren, corrigeren |
| credere + dativus | geloven, vertrouwen |
| credidi | pf. van credere |
| creditus | ppp van credere |
| crinis, crinis | haar |
| crudelis, crudelis | wreed, meedogenloos |
| crudelitas, crudelitatis | wreedheid |
| culpa | schuld |
| cum + coni. | toen; omdat; hoewel |
| cupere, -io | begeren, verlangen, willen, wensen |
| cupiditas, cupiditatis | begeerte, verlangen |
| cupitus | ppp van cupere |
| cupivi | pf. van cupere |
| curia | curia, senaatsgebouw |
| currus, -us | wagen |
| cursum | ppp van currere |
| custos, custodis | bewaker |
| damnum | schade, nadeel |
| datus | ppp van dare |
| decem | tien |
| decernere | besluiten |
| decretus | ppp van decernere |
| decrevi | pf. van decernere |
| decus, decoris | sieraad, eer, roem |
| dedere | overgeven, uitleveren |
| se dedere | zich overgeven |
| dedidi | pf. van dedere |
| deditus | ppp van dedere |
| deesse | ontbreken, weg zijn |
| defendere | afweren, verdedigen, beschermen |
| defui | pf. van deesse |
| delêre | verwoesten, vernietigen |
| deletus | ppp van delêre |
| delevi | pf. van delêre |
| demum (bijwoord) | pas; ten slotte; (uit)eindelijk |
| dens, dentis | tand |
| descensum | ppp van descendere |
| describere | overschrijven |
| descripsi | pf. van describere |
| descriptus | ppp van describere |
| desertus | ppp van deserere |
| deterrêre | afschrikken |
| dictus | ppp van dicere |
| direptus | ppp van diripere |
| diripere, -io | plunderen, verwoesten |
| diripui | pf. van diripere |
| discessum | ppp van discedere |
| discordia | tweedracht, onenigheid |
| discrimen, discriminis | onderscheid; gevaar, gevaarlijke situatie |
| disponere | verdelen, ordenen |
| dispositus | ppp van disponere |
| disposui | pf. van disponere |
| diu | lange tijd, lang |
| docêre + 2 acc. | onderwijzen (iemand iets), informeren (iemand over iets) |
| dolus | list, bedrog |
| ductus | ppp van ducere |
| duo | twee |
| duodecim | twaalf |
| durus | hard, hardvochtig |
| dux, ducis | leider, aanvoerder, veldheer |
| effugere, -io | (ont)vluchten, ontsnappen |
| effugi | pf. van effugere |
| elephantus | olifant |
| emere | kopen |
| emi | pf. van emere |
| emptus | ppp van emere |
| eques, equitis | ruiter, ridder |
| equus | paard |
| et ... et | zowel ... als |
| evasus | ppp van evadere |
| exercitus, -us | leger |
| expletus | ppp van explere |
| exponere | uitstallen; uiteenzetten; te vondeling leggen; tentoonstellen |
| expositus | ppp van exponere |
| exposui | pf. van exponere |
| expugnare | veroveren, innemen |
| fabula | verhaal, fabel |
| facere, -io | maken, doen |
| facilis | gemakkelijk |
| factus | ppp van facere |
| facultas, facultatis | mogelijkheid, gelegenheid |
| fatum | lot, noodlot |
| fautum | ppp van favêre |
| feci | pf. van facere |
| ferrum | ijzer; wapen, zwaard |
| fictus | ppp van fingere |
| finis, finis | grens, einde, doel |
| flêre | huilen, wenen, huilen om, bewenen |
| flere | ppp van flêre |
| flevi | pf. van flêre |
| fluctus, -us | golf, stroom |
| flumen, fluminis | rivier, stroom |
| forte (bijwoord) | toevallig |
| fortis, -is | dapper; sterk, stevig |
| frater, fratris | broer |
| fraus, fraudis | bedrog |
| fuga | vlucht |
| fugare | op de vlucht jagen, verjagen, verdrijven |
| fugere, -io (+ acc.) | vluchten (voor), ontvluchten, ontkomen |
| fugi | pf. van fugere |
| fundamentum | fundament, basis |
| genitus | ppp van gignere |
| gens, gentis | geslacht, stam, volk |
| Graecus | Griek, Grieks |
| gratia | dank, gunst |
| gratias agere + dativus | (be)danken |
| habitare | wonen, bewonen |
| habitus, -us | houding, dracht, kleding; toestand |
| hic, haec, hoc | deze, dit |
| hiems, hiemis | winter |
| horrêre (+ acc.) | huiveren (voor), ontzet zijn (over) |
| hortus | tuin |
| hospes, hospitis | gast; gastheer |
| hostis, hostis | vijand |
| iacere, -io | werpen, gooien |
| iactus | ppp van iacere |
| ieci | pf. van iacere |
| ignorare | niet weten, niet kennen |
| non ignorare | goed weten, goed kennen |
| ille, illa, illud | die, dat |
| imago, imaginis | beeld |
| impetrare | gedaan krijgen, verkrijgen |
| impetus, -us | aanval |
| imprimis | vooral |
| incredibilis, -is | ongelooflijk, verbazingwekkend |
| inde | vandaar, daarvandaan |
| ingens, ingentis | reusachtig, enorm |
| iniuria | onrecht(vaardigheid) |
| interdum | soms, af en toe |
| interfeci | pf. van interficere |
| interfectus | ppp van interficere |
| interficere, -io | doden, ombrengen |
| intra (+ acc.) | binnen |
| inventus | ppp van invenire |
| ipse | zelf |
| iratus | boos, woedend |
| irridêre | uitlachen, bespotten |
| irrisi | pf. van irridêre |
| irrisus | ppp van irridêre |
| ita | zo |
| iter, itineris | weg, pad; reis, tocht |
| iubêre | bevelen, opdragen; + inf. laten |
| iudicium | rechtbank; vonnis |
| ius, iuris | recht; rechtsregel |
| iussi | pf. van iubêre |
| iussus | ppp van iubêre |
| iustus | rechtvaardig |
| labor, laboris | werk, inspanning; moeite, leed |
| lacessere | prikkelen, uitdagen |
| lacessitus | ppp van lacessere |
| lacessivi | pf. van lacessere |
| laedere | beledigen, kwetsen |
| laesi | pf. van laedere |
| laesus | ppp van laedere |
| latêre | verborgen zijn, zich schuilhouden |
| laus, laudis | lof, roem |
| lectus (ppp) | ppp van legere: lezen |
| lectus | bed, aanligbed |
| legatus | gezant |
| lex, legis | wet |
| libertas, libertatis | vrijheid |
| litus, litoris | kust, strand |
| lumen, luminis | licht |
| lupa | wolvin |
| lupus | wolf |
| lusus | ppp van ludere |
| lux, lucis | licht |
| magistratus, -us | magistraat, ambt |
| mansum | ppp van manêre |
| mare, maris | zee |
| matrona | (getrouwde) vrouw |
| memoria | geheugen, herinnering |
| metus, -us | vrees |
| mille | 1000 |
| miscêre | mengen, verwarren, in de war sturen |
| miscui | pf. van miscêre |
| misericordia | medelijden |
| misi | pf. van mittere |
| missus | ppp van mittere |
| mittere | zenden, sturen |
| mixtus | ppp van miscêre |
| modus | maat, wijze, manier |
| moenia, moenium | (stads)muren |
| monêre | waarschuwen, aansporen, aanraden, herinneren |
| mons, montis | berg |
| monstrare | tonen, (aan)wijzen |
| mors, mortis | dood |
| mortalis, -is | sterfelijk, vergankelijk; sterveling, mens |
| mortuus | gestorven, dood |
| motus | ppp van movêre |
| multitudo, multitudinis | menigte, massa |
| mutare | veranderen |
| natura | natuur, aard |
| nauta | zeeman, matroos |
| navis, navis | schip |
| ne + coni. | dat niet, opdat niet, om niet te |
| nec | en niet, ook niet, maar niet |
| necare | doden, ombrengen |
| nefas | onrecht, zonde |
| nescire | niet weten |
| nobilis, -is | aanzienlijk, voornaam, van adel |
| nomen, nominis | naam |
| nullus | geen |
| numerus | getal, aantal, menigte |
| numquam | nooit |
| nuntiare | melden, berichten |
| nuntius | bode |
| nuper | onlangs, kortgeleden |
| nusquam | nergens |
| obsedi | pf. van obsidêre |
| obsessus | ppp van obsidêre |
| obsidêre | belegeren, bezetten |
| obtemperare (+ dativus) | gehoorzamen |
| obvius | tegemoet komend |
| occisus | ppp van occidere |
| occupare | bezetten, in bezit nemen |
| occupatus (+ abl.) | druk bezig (met) |
| odium | haat |
| omen, ominis | voorteken |
| omnis, -is | ieder, elk; geheel; alle |
| oportet | het is nodig; het behoort |
| oppressi | pf. van opprimere |
| oppressus | ppp van opprimere |
| opprimere | onderdrukken; overweldigen |
| oppugnare | belegeren; bestormen |
| opus est + abl. | ... is nodig |
| opus, operis | werk; bouwwerk |
| oraculum | orakel |
| orbis, orbis | kring(loop) |
| orbis terrarum | de aarde, de wereld |
| parcere (+ dativus) | sparen |
| parêre (+ dativus) | gehoorzamen |
| parere, -io | verwerven, behalen |
| pars, partis | deel |
| partus | ppp van parere |
| parum | te weinig |
| pastor, pastoris | herder |
| patêre | openstaan |
| patres (meervoud) | senatoren |
| pedes, peditis | infanterist |
| peperci | pf. van parcere |
| peperi | pf. van parere |
| perditus | ppp van perdere |
| perfeci | pf. van perficere |
| perfectus | ppp van perficere |
| perficere, -io | afmaken, voltooien |
| periculosus | gevaarlijk |
| permotus | ppp van permovêre |
| permovêre | heftig bewegen, schokken; verontrusten |
| permovi | pf. van permovêre |
| perseverare | volharden, doorgaan, volhouden |
| perterrêre | hevig laten schrikken, erg bang maken |
| petitus | ppp van petere |
| pirata | zeerover, piraat |
| plausus | ppp van plaudere |
| poena | straf, boete |
| poenas dare | gestraft worden |
| ponere | plaatsen, (neer)zetten, (neer)leggen |
| porta | poort |
| portare | dragen, brengen |
| positus | ppp van ponere |
| post (bijwoord) | later, daarna |
| posui | pf. van ponere |
| praecipitare | storten |
| praeda | buit |
| praestare (+ dat.) (+ abl.) | (iemand) overtreffen (in) |
| praestiti | pf. van praestare |
| praestitus | ppp van praestare |
| praeter + acc. | behalve |
| praeterea | bovendien |
| praetor, praetoris | pretor |
| premere | drukken; in het nauw brengen |
| pressi | pf. van premere |
| pressus | ppp van premere |
| primus | eerst |
| princeps, principis | leider |
| priusquam | voordat |
| privare + abl. | beroven van |
| probus | rechtschapen |
| procul | ver (weg), van verre |
| proditus | ppp van prodere |
| proelium | gevecht, strijd |
| proelium committere | een gevecht aangaan / beginnen |
| propinquus | naburig, nabijgelegen |
| propositum | plan, voornemen |
| protectus | ppp van protegere |
| prudens, prudentis | verstandig, wijs |
| prudentia | wijsheid, slimheid |
| publicum | het openbare leven, 'de straat' |
| publicus | van de staat, staats-, openbaar, publiek |
| pulsus | ppp van pellere |
| punire | (be)straffen |
| putare | denken, menen, beschouwen als |
| qua de causa | waarom, daarom |
| quaesitus | ppp van quaerere |
| quaestor, quaestoris | schatmeester |
| qualis? | hoedanig? wat voor (een)? |
| quam | hoe; als |
| quattuor | vier |
| quidam | een (zekere) |
| quidam (meervoud) | sommige, enige |
| quietus | rustig |
| quinque | vijf |
| ratio, rationis | rede, verstand |
| recepi | pf. van recipere |
| receptus | ppp van recipere |
| recipere, -io | opnemen, ontvangen |
| se recipere | zich terugtrekken |
| reddere | teruggeven |
| reddidi | pf. van reddere |
| redditus | ppp van reddere |
| regio, regionis | streek, gebied |
| regnare (+ gen.) | koning zijn, heersen, regeren (over) |
| regnum | rijk, koninkrijk, heerschappij |
| relictus | ppp van relinquere |
| religio, religionis | godsdienst; bijgeloof; godsdienstige vrees |
| remotus | ppp van removêre |
| respectus | ppp van respicere |
| respexi | pf. van respicere |
| respicere, -io | omkijken, denken aan, zorgen voor, rekening houden met |
| responsus | ppp van respondêre |
| risus | ppp van ridêre |
| Romam | naar / in Rome |
| sacerdos, sacerdotis | priester, priesteres |
| salus, salutis | gezondheid, welzijn; redding |
| salutem dicere + dat. | groeten |
| salvus | behouden, intact |
| scelus, sceleris | misdaad, misdrijf |
| scriptus | ppp van scribere |
| sedes, sedis | zitplaats, zetel, stoel; woonplaats, woning |
| senatus, -us | senaat |
| senectus, senectutis | ouderdom |
| sensi | pf. van sentire |
| sensus | ppp van sentire |
| sententia | mening, voorstel, wil |
| sentire | (be)merken, voelen |
| servare | redden, behouden |
| sessum | ppp van sedêre |
| silentium | stilte, rust |
| silva | bos, woud |
| simulare | doen alsof |
| sinere | toelaten, toestaan, laten |
| situs (ppp) | ppp van sinere |
| situs | gelegen, liggend |
| sivi | pf. van sinere |
| socius | deelgenoot, partner; bondgenoot |
| sollicitare | ongerust maken, verontrusten |
| sollicitudo, sollicitudinis | bezorgdheid, zorg, ongerustheid |
| sonare | klinken, weerklinken |
| sonui | pf. van sonare |
| sors, sortis | lot |
| spatium | ruimte, tijd(sruimte) |
| statuere | plaatsen, bouwen; vaststellen, besluiten |
| statui | pf. van statuere |
| statum | ppp van stare |
| statutus | ppp van statuere |
| stupêre | versteld staan, bewonderen |
| sublatus | ppp van tollere |
| summus | hoogst, grootst |
| sumptus | ppp van sumere |
| superare | overtreffen, overwinnen, verslaan |
| superbus | hoogmoedig, trots |
| superesse | over zijn, overleven |
| supplex, supplicis | smekend; smekeling |
| sustuli | pf. van tollere |
| tabula | plank, plaat; wetstafel |
| tandem (bij imperativus) | toch |
| tantum | slechts, alleen |
| tardus | traag, langzaam, laat |
| tempus, temporis | tijd |
| terrêre | laten schrikken, bang maken |
| timêre ne + coni. | vrezen dat |
| tollere | opheffen, aanheffen, wegnemen |
| totus | (ge)heel |
| tractus | ppp van trahere |
| tradere | overgeven, overdragen, overleveren |
| tradidi | pf. van tradere |
| traditus | ppp van tradere |
| trahere | trekken, slepen |
| traicere, -io | overzetten; oversteken |
| traieci | pf. van traicere |
| traiectus | ppp van traicere |
| trans + acc. | over(...heen) |
| traxi | pf. van trahere |
| tribunatus, -us | tribunaat |
| tribunus militum | krijgstribuun, officier |
| tribunus plebis | volkstribuun |
| tributus | ppp van tribuere |
| tristis, tristis | treurig, droevig |
| Troianus | Trojaan; Trojaans |
| tuba | trompet |
| tumultus, -us | tumult, opschudding, onrust, verwarring |
| turpis, turpis | schandelijk, smadelijk |
| turris, turris | toren |
| tutus | veilig |
| tyrannus | tiran |
| umquam | ooit |
| unde | vanwaar? waarvandaan? |
| urbs, urbis | stad |
| ut + coni. | dat, opdat, om te; zodat |
| utilis, utilis | nuttig, geschikt |
| valêre | gezond zijn, sterk zijn; gelden |
| valui | pf. van valêre |
| vates, vatis | ziener, zieneres; profeet, profetes |
| vehemens, vehementis | heftig, hevig, sterk |
| vehementer (bijwoord) | zeer, hevig, heftig |
| ventum | ppp van venire |
| ventus | wind |
| victum | ppp van vivere |
| victus | ppp van vincere |
| vincire | binden, boeien |
| vinctus | ppp van vincire |
| vinxi | pf. van vincire |
| virtus, virtutis | dapperheid, moed |
| vis | kracht, geweld |
| vires, virium | krachten, strijdkrachten, strijdmacht, troepen |
| visus | ppp van vidêre |
| vix | nauwelijks |
| voluntas, voluntatis | wil |
| votus | ppp van vovêre |
| vultus, -us | gezicht |
| abdere | verbergen, verstoppen |
| perf. van abdere | abdidi |
| ppp van abdere | abditus |
| abesse | afwezig zijn, weg zijn, ver weg zijn, ontbreken |
| abire | (weg)gaan, vertrekken |
| perf. van abire | abii |
| ppp van abire | abitum |
| ppp van auferre | ablatus |
| abstinêre + abl. | zich onthouden van |
| perf. van auferre | abstuli |
| absumere | verbruiken, vernietigen |
| perf. van absumere | absumpsi |
| ppp van absumere | absumptus |
| perf. van accipere | accepi |
| ppp van accipere | acceptus |
| accipere, -io | aannemen, ontvangen, krijgen; vernemen, begrijpen |
| acerbus | wrang, bitter, zuur |
| actus, -us | handeling, handelwijze |
| addere | toevoegen |
| perf. van addere | addidi |
| ppp van addere | additus |
| adhuc | tot nu toe, nog |
| perf. van adire | adii |
| adire | gaan naar, bezoeken |
| ppp van adire | aditus |
| adulescens, adulescentis | jong; jongen, jongeman |
| perf. van advenire | adveni |
| advenire | komen naar, naderen, aankomen bij, bereiken |
| ppp van advenire | adventum |
| aequalis, -is m/v | leeftijdgenoot |
| aequare | gelijkmaken, evenaren |
| aestus, -us | hitte, gloed |
| aetas, aetatis v | tijd, leeftijd |
| perf. van afficere | affeci |
| ppp van afficere | affectus |
| afferre | dragen / brengen naar |
| afficere, -io + abl. | voorzien / vervullen van, uitrusten met |
| affigere | aanhechten, bevestigen |
| perf. van affigere | affixi |
| ppp van affigere | affixus |
| perf. van abesse | afui |
| agri cultura | landbouw, akkerbouw |
| ait | hij zegt / beweert |
| aiunt | zij zeggen / beweren |
| alienus | andermans, vreemd |
| alio | ergens anders heen |
| aliquando | eens, (op) een keer |
| aliqui, aliquae, aliquod | een (of ander) |
| aliquis | iemand |
| aliquid | iets |
| ppp van afferre | allatus |
| amicitia | vriendschap |
| amplus | ruim, groot |
| an | of (dat) |
| ante (bijwoord) | tevoren, vroeger |
| antea | voorheen, tevoren |
| aperire | openen |
| ppp van aperire | apertus |
| perf. van aperire | aperui |
| aqua | water |
| aquila | (legioens)adelaar |
| arbitrari (dep.) | menen, denken, geloven |
| arbor, arboris v | boom |
| ardêre | branden, gloeien |
| arma, armorum o | wapens |
| ars, artis v | kunst, vaardigheid |
| bonae artes | schone kunsten |
| perf. van ardêre | arsi |
| ppp van aspicere | aspectus |
| perf. van aspicere | aspexi |
| aspicere, -io | kijken naar, (aan)zien |
| perf. van afferre | attuli |
| audêre | durven, wagen |
| auferre | wegdragen, wegbrengen |
| aureus | gouden |
| auris, auris v | oor |
| avis, avis v | vogel |
| barbarus | barbaar, vreemdeling |
| beneficium | weldaad, gunst |
| bos, bovis | rund, koe, os |
| caedes, caedis v | moord, bloedbad |
| calamitas, calamitatis v | ramp, ongeluk, onheil, schade |
| campus | vlakte, veld |
| canis, canis | hond |
| cantare | zingen |
| captare | (gretig) grijpen, proberen te krijgen |
| caro, carnis v | vlees |
| carpere | (af)plukken, (af)vreten |
| perf. van carpere | carpsi |
| ppp van carpere | carptus |
| casus, -us | val, toeval, ongeval |
| causa + gen. | wegens, om |
| censêre | schatten, beoordelen, van mening zijn |
| perf. van censêre | censui |
| ppp van censêre | census |
| centurio, centurionis | centurio, hoofdman |
| certare | strijden, twisten over |
| cibus | voedsel, eten, gerecht |
| circum + acc. | rondom, om |
| circumferre | ronddragen |
| ppp van circumferre | circumlatus |
| perf. van circumferre | circumtuli |
| perf. van circumvenire | circumveni |
| circumvenire | omringen, omsingelen |
| ppp van circumvenire | circumventus |
| clementia | mildheid, genade |
| perf. bij incipere | coepi |
| ppp bij incipere | coeptus |
| cognitio, cognitionis v | het leren kennen; gerechtelijk onderzoek |
| cohors, cohortis v | cohort, legerafdeling |
| colere | bewerken, bebouwen, behandelen, verzorgen; in ere houden, vereren |
| collocare | plaatsen, leggen, zetten |
| perf. van colere | colui |
| ppp van colere | cultus |
| commemorare | vermelden, spreken over |
| comoedia | komedie, blijspel |
| perf. van comperire | comperi |
| comperire | vernemen |
| ppp van comperire | compertus |
| complures, complurium | verscheidene, vele; een flink aantal |
| componere | samenstellen, maken |
| ppp van componere | compositus |
| perf. van componere | composui |
| conari (dep.) | proberen |
| concilium | bijeenkomst, vergadering |
| concludere | insluiten, opsluiten; concluderen |
| perf. van concludere | conclusi |
| ppp van concludere | conclusus |
| condemnare | veroordelen |
| condicio, condicionis v | voorwaarde; toestand |
| perf. van confitêri | confessus sum |
| confitêri (dep.) | bekennen, toegeven |
| conquirere | opzoeken, opsporen |
| ppp van conquirere | conquisitus |
| perf. van conquirere | conquisivi |
| conscius + gen. | op de hoogte van, zich bewust van |
| perf. van consentire | consensi |
| ppp van consentire | consensum |
| consentire | overeenstemmen, het eens zijn |
| consistere | gaan staan, blijven staan, plaatsnemen; bestaan |
| ppp van conspicere | conspectus |
| perf. van conspicere | conspexi |
| conspicere, -io | in het oog krijgen, zien, bekijken |
| perf. van consistere | constiti |
| constituere | vaststellen, afspreken, aanstellen, besluiten |
| perf. van constituere | constitui |
| ppp van constituere | constitutus |
| consuetudo, consuetudinis v | gewoonte, gebruik |
| ppp van contingere | contactus |
| contemnere | verachten, minachten |
| perf. van contemnere | contempsi |
| ppp van contemnere | contemptus |
| contendere | zich inspannen; zich haasten, snellen; strijden, vechten |
| perf. van contendere | contendi |
| ppp van contendere | contentus |
| perf. van contingere | contigi |
| continêre | bevatten, omvatten |
| contingere | aanraken; (ge)lukken; ten deel vallen |
| contingit | het gebeurt; het lukt |
| convertere | omkeren, omdraaien; wenden, richten |
| ppp van convertere | conversus |
| perf. van convertere | converti |
| convocare | bijeenroepen |
| corrumpere | bederven; verleiden |
| perf. van corrumpere | corrupi |
| ppp van corrumpere | corruptus |
| cottidie | dagelijks, elke dag |
| creber | talrijk, veelvuldig |
| crepare | klinken, kraken |
| ppp van crepare | crepitum |
| perf. van crepare | crepui |
| crescere | groeien, toenemen |
| ppp van crescere | cretum |
| perf. van crescere | crevi |
| crux, crucis v | kruis |
| cultura | bewerking, bebouwing |
| cupido, cupidinis v | begeerte, verlangen |
| custodire | bewaken, passen op |
| damnare (+ gen.) | veroordelen (wegens) |
| perf. van decipere | decepi |
| ppp van decipere | deceptus |
| decet (+ aci) | het past, het behoort (dat) |
| decipere, -io | bedriegen |
| dedecus, dedecoris o | schande |
| deducere | wegvoeren, wegleiden; leiden / brengen naar |
| ppp van deducere | deductus |
| perf. van deducere | deduxi |
| deferre | melden, aangeven |
| ppp van deferre | delatus |
| perf. van demittere | demisi |
| ppp van demittere | demissus |
| demittere | omlaag zenden, laten zakken |
| demonstrare | tonen, bewijzen |
| deprehendere | (aan)grijpen, betrappen |
| perf. van deprehendere | deprehendi |
| ppp van deprehendere | deprehensus |
| desiderare | verlangen |
| perf. van desinere | desii |
| desinere | ophouden (met) |
| ppp van desinere | desitus |
| detegere | onthullen, blootleggen |
| ppp van detegere | detectus |
| perf. van detegere | detexi |
| perf. van deferre | detuli |
| dictum | woord, uitspraak |
| dies, diei m | dag |
| differre | uitstellen; verschillen |
| digitus | vinger |
| dignitas, dignitatis v | waardigheid, aanzien |
| dignus + abl. | waardig, waard |
| ppp van differre | dilatus |
| diligens, diligentis | nauwkeurig, zorgvuldig |
| perf. van dimittere | dimisi |
| dimittere | wegzenden, vrijlaten |
| ppp van dimittere | dimissus |
| disciplina | onderwijs, leer |
| discipulus | leerling |
| disserere | uiteenzetten, betogen, spreken over |
| ppp van disserere | dissertus |
| perf. van disserere | disserui |
| perf. van differre | distuli |
| diutius | langer; tamelijk lang |
| dives, divitis | rijk |
| doctrina | leer, onderwijs |
| dolêre + aci | betreuren |
| dolor, doloris m | smart, verdriet, pijn |
| domi | thuis |
| dominatus, -us | heerschappij |
| domo | van huis |
| domum | naar huis |
| domus, -us v | huis |
| dormire | slapen |
| dubius | twijfelachtig, onzeker |
| dulcis, -is | zoet, heerlijk, lieflijk, aangenaam |
| edictum | bevel, verordening |
| egens, egentis | behoeftig, arm |
| egêre + abl. | missen, niet hebben; nodig hebben |
| egredi, -ior (dep.) | naar buiten gaan, uitrukken, uitgaan |
| perf. van egredi | egressus sum |
| eloquentia | welsprekendheid |
| eo | daarheen |
| epistula | brief |
| equidem | in elk geval; inderdaad |
| ergo | dus, dan, daarom |
| eruere | opgraven, uitgraven |
| perf. van eruere | erui |
| ppp van eruere | erutus |
| evenire | uitkomen, aflopen, gebeuren, geschieden |
| ppp van evertere | eversus |
| evertere | omverwerpen |
| perf. van evertere | everti |
| exemplum | voorbeeld |
| exercêre | oefenen, uitoefenen |
| perf. van exire | exii |
| eximius | uitzonderlijk, uitstekend |
| exire | uitgaan, vertrekken, naar buiten gaan, naar buiten komen |
| existimare | schatten, (be)oordelen, houden voor, menen |
| ppp van exire | exitum |
| expellere | verdrijven, wegjagen |
| expetere | streven naar, zoeken, wensen, verlangen |
| ppp van expetere | expetitus |
| perf. van expetere | expetivi |
| perf. van expellere | expuli |
| ppp van expellere | expulsus |
| ppp van exstruere | exstructus |
| exstruere | oprichten, bouwen |
| perf. van exstruere | exstruxi |
| extra + acc. | buiten |
| facies, faciei v | uiterlijk, gezicht |
| facinus, facinoris o | daad, misdaad |
| factum | daad, handeling |
| perf. van fieri | factus sum |
| fallere | bedriegen, misleiden, om de tuin leiden |
| falsus | onwaar, onecht, vals |
| fama | gerucht; roem, naam, reputatie |
| perf. van fatêri | fassus sum |
| fatêri (dep.) | bekennen, toegeven |
| perf. van fallere | fefelli |
| felix, felicis | gelukkig |
| femina | vrouw |
| ferox, ferocis | wild, onstuimig, fel |
| ferre | dragen, brengen; verdragen, dulden; zeggen, vertellen |
| ferus | wild, onbehouwen, ruw |
| fides, fidei v | trouw, vertrouwen, betrouwbaarheid; belofte, toezegging |
| fieri | worden, gebeuren, gemaakt worden |
| figere | vastmaken, bevestigen |
| fines, finium mv | gebied, land; grondbezit |
| perf. van figere | fixi |
| ppp van figere | fixus |
| flagitium | schanddaad, misdrijf |
| flectere | buigen, wenden |
| perf. van flectere | flexi |
| ppp van flectere | flexus |
| forma | vorm, gestalte, uiterlijk; schoonheid |
| fortitudo, fortitudinis v | sterkte, kracht; dapperheid, moed |
| fortunatus | gelukkig |
| ppp van frangere | fractus |
| frangere | breken, verzwakken |
| perf. van frangere | fregi |
| frigus, frigoris o | kou, vorst |
| perf. van fundere | fudi |
| fundere | (uit)gieten, verstrooien, verdrijven, verslaan |
| ppp van fundere | fusus |
| futurus | toekomstig, aanstaand |
| genus, generis o | geslacht, soort |
| gerere | dragen; doen; leiden, (be)sturen |
|
 |
| |