| A | B |
| A otro perro con ese hueso | Nonsense!, Don't give me that! |
| a pedir de boca | perfectly, smoothly |
| como el que más | as well or better than anyone else |
| contra viento y marea | against all odds |
| dar gato por liebre | to take someone in |
| de buenas a primeras | right off the bat |
| de carne y hueso | flesh and blood |
| de categoría | of importance |
| de mal en peor | from bad to worse |
| de segunda mano | second hand |
| desde que el mundo es el mundo | since the world began |
| Dios mediante | God willing |
| el qué dirán | what people say |
| entre la espada y la pared | between the devil and the deep blue sea |
| en un abrir y cerrar de ojos | in the twinkling of an eye |
| está chupado/tirado | it's a piece of cake |
| Hay gato encerrado | there's something fishy |
| Hay moros en la costa | the coast isn't clear, careful. |
| Más vale cuatro ojos que dos | two heads are better than one |
| ¡Ojo! | Be careful! |
| peces gordos | big shots, important people |
| sin más ni más | with out further hesitation |
| tocar madera | to touch wood, to knock on wood |
| todo el santo día | the whole darn day |
| Trato hecho | It's a deal |