A | B |
A otro perro con ese hueso | Nonsense!, Don't give me that! |
a pedir de boca | perfectly, smoothly |
como el que más | as well or better than anyone else |
contra viento y marea | against all odds |
dar gato por liebre | to take someone in |
de buenas a primeras | right off the bat |
de carne y hueso | flesh and blood |
de categoría | of importance |
de mal en peor | from bad to worse |
de segunda mano | second hand |
desde que el mundo es el mundo | since the world began |
Dios mediante | God willing |
el qué dirán | what people say |
entre la espada y la pared | between the devil and the deep blue sea |
en un abrir y cerrar de ojos | in the twinkling of an eye |
está chupado/tirado | it's a piece of cake |
Hay gato encerrado | there's something fishy |
Hay moros en la costa | the coast isn't clear, careful. |
Más vale cuatro ojos que dos | two heads are better than one |
¡Ojo! | Be careful! |
peces gordos | big shots, important people |
sin más ni más | with out further hesitation |
tocar madera | to touch wood, to knock on wood |
todo el santo día | the whole darn day |
Trato hecho | It's a deal |