| A | B |
| un ordinateur | computer |
| un écran | screen |
| le logiciel | software |
| une imprimante | a printer |
| le clavier | keyboard |
| une étagère | a shelf |
| un lecteur de disquette | disk reader |
| un lecteur de CD ROM | reader |
| un lecteur de DVD | reader |
| graver un CD ROM | burner |
| graver un DVD | burner |
| un moniteur | monitor |
| cliquer | to click |
| une souris | mouse |
| un courriel | email |
| retirer | to pull out |
| insérer | insert/t put |
| point com =.com | dot com =.com |
| utiliser | to use |
| taper un texte | to type a text |
| perdre | to loose |
| sauvegarder | to save |
| les données | informations/data |
| mettre | to put |
| aller sur l'internet/ surfer | to access/ go to the internet |
| allumer l'ordinateur | to turn on the computer |
| éteindre l'ordinateur | to turn off the computer |
| répondre aux emails | to answer emails |
| envoyer un email | to send an email |
| un télécopieur/ un fax | a fax |
| appuyer | to press on |
| un curseur | cursor |
| transmettre | transmit/send information |
| toile d'araignée mondiale | WWW |
| le navigateur | broswer |
| un document | a document |
| le téléphone | telephone |
| un annuaire | phonebook |
| un portable | a cellphone |
| un téléphone à touches | touch-tone |
| décrocher | to pick up the phone |
| raccrocher | to hang up |
| composer le numéro/faire le numéro | to dial the number |
| un numéro de téléphone | a telephone number |
| le bon numéro | right number |
| le mauvais numéro | the wrong number |
| l'indicatif du pays 33 | country code 1 |
| l'indicatif régional (France: in 1-4 | region code |
| l'indicatif | area code 757 |
| attendre la tonalité | wait for the dial-tone |
| un répondeur automatique | answering machine |
| une pièce de monnaie | a coin |
| Quel est son numéro ? | What is his number...? |
| C'est le... | It is... |
| Zut! | Darn! |
| Ça sonne occupé. | It is busy. |
| sonner | to ring |
| la cabine téléphonique | telephone booth |
| Allô! | Hello! |
| C'est de la part de qui? | Who is speaking? |
| Qui est à l'appareil? | Who is speaking? |
| désolé/ désolée | sorry |
| Il n'est pas là. | He is not here. |
| Elle n'est pas là. | She is not here. |
| Je regrette. | I am sorry. |
| Ce n'est pas grave. | It does not matter. |
| Je rappellerai demain. | I wll call tomorrow. |
| rappeler | tocall back |
| passer un coup de fil | to ring someone |
| savoir | to know |
| se servir du téléphone | to use the phone |
| aider | to help |
| souvent | often |
| la carte téléphonique | phone card |
| une conversation téléphonique | a conversation on the phone |
| au début de la conversation | at the beginning of the conversation |
| à la fin de la conversation | at the end of the conversation |
| commencer à parler | to start to talk |
| mettre la carte dans la fente | insert the phone card in the slot |
| vérifier | to check/verify |
| composer le numéro | to dial the number |
| le cadran | the dial |
| le combiné | the receiver |
| un téléphone public | public phone |
| c'est une erreur. | it is a wrong number. |
| attendre | to wait |
| un message | a message |
| C'est Paul à l'appareil. | It is Paul speaking. |
| la fente | slot |
| regarder | to look at |
| chercher | to look for |
| faire un appel | to call |
| mettre la télécarte dans la fente | to insert the phone cardin the slot |