| A | B |
| wireless telephone | el teléfono inalámbrico |
| operator | el operador/la operadora |
| fill out a form | llenar un formulario |
| package | el paquete |
| to wrap | envolver (ue) |
| P.D. | la postdata |
| mail box (for receiving) | el apartado postal |
| envelop | el sobre |
| stamp | el sello |
| sender | el/la remitente |
| recipient | el destinatario/la destinataria |
| to dial the number | marcar el número |
| to hang up | colgar (ue) |
| to pick up (the receiver) | descolgar (ue) |
| cell phone | el móvil/el teléfono celular |
| mailman | el cartero/la cartera |
| to make a call | hacer una llamada |
| a collect call | una llamada a cobro revertido |
| a long-distance call | una llamada de larga distancia |
| token | la ficha |
| to ring | sonar (ue) |
| tone (dial) | el tono |
| Hello! (on the phone) | ¡Aló! o ¡Diga! |
| Who's calling? | ¿De parte de quién? |
| out loud | en voz alta |
| I got the wrong number. | Me equivoqué de número. |
| Do you want to leave a message? | ¿Quieres dejar un recado? |
| to send | mandar/enviar |
| Dear Susan, | Querida Susana, |
| lots of love (letter closing) | Con cariño, |
| slow train | el tren lento |
| slot machine | la máquina tragaperras |
| nowadays | hoy en día |
| more and more | cada vez más |
| less and less | cada vez menos |
| to manufacture | fabricar |
| I will want | querré |
| to create | crear |
| The line is busy. | Están comunicando. |
| to text | enviar un mensaje de texto |
| I got cut off. (the line) | Se me cortó la linea. |
| to argue heatedly | discutir acaloradamente |
| Tell him to give me a call, please. | Dile que me llame, por favor. |
| Is Mike there? | ¿Está Miguel? / ¿Se encuentra Miguel? |
| You've got the wrong number. | Te has equivocado de número. |
| I'll call again later. | Volveré a llamar más tarde. |
| I usually text. | Suelo enviar mensaje de texto. |
| I usually called. | Solía llamar. |
| They defeated us. | Nos derrotaron. Nos han derrotado. |
| skin | la piel |
| You snooze, you lose. | Camarón que se duerme se lo lleva la corriente. |
| by the way | ¡A propósito! |
| I thank you for it. | Te lo agradezco. |
| He usually bragged about his grades. | Solía jactarse de sus notas. |
| Call back later! | Vuelve a llamar más tarde. |
| a cigar | un puro |
| What have you inherited? | ¿Qué has heredado? |
| A pedestrian was run over. | Fue atropellado un peatón. o Se le atropelló a un peatón. |
| If I were there. ....... | Si estuviera allí. ... |
| to get mad at | enfadarse con/enojarse con |
| Tou deserve it. (good sense) | Te lo mereces. |
| Don't risk it! | No te arriesgues. |
| We usually obey the rules. | Solemos obedecer las reglas. |