| A | B |
| volver en sí | to come to (consciousness) |
| pedir prestado | to borrow |
| andar mal (de salud, de dinero) | to be (sick, broke), etc. |
| el día de fiesta | holiday |
| aguantar | to stand (something) |
| tener (mucha) lástima | to be (very) sorry for |
| ser aficionado/a a | to be a fan of, be fond of |
| tener (mucha) vergüenza de | to be (very) ashamed (of) |
| llevarse bien (mal) con | to get (not get) along with |
| tener (muchos) celos (de) | to be (very) jealous (of) |
| al revés | upside down, inside out, backwards |
| perder el avión, el autobús | to miss the plane, bus, etc. |
| tener la culpa de | to be to blame for |
| el punto de vista | the point of view |
| a ciegas | blindly |
| tener (mucha) envidia (de) | to be (very) envious (of) |
| tener presente | to keep in mind, take into account |
| encogerse de hombros | to shrug your shoulders |
| ponerse de pie | to stand up |
| no servir para nada | to be good for nothing |
| no sirve para nada | it's good for nothing |
| tomarle el pelo a alguien | to pull someone's leg, to foll (someone) |
| ¡Me tomas el pelo! | You're pulling my leg! |
| quedar(le) bien (mal) | to look good (bad) (on somebody) |
| Me queda(n) bien. | It (they) look good on me. |
| ¡Basta! | Enough! |
| a última hora | at the last minute |
| pagar en efectivo | to pay cash |
| pagar al contado | to pay cash |
| volverse loco | to go crazy |
| perder el tiempo | to waste one's time |
| hacerse cargo de | to take charge of |
| morirse de risa | to die laughing |
| me morí de risa | I died laughing. |
| al pie de la letra | literally |
| portarse bien/mal | to behave/misbehave |
| arrodillarse | to kneel down |
| ponerse de rodillas | to kneel down |
| costarle trabajo | to be difficult for someone |
| en balde | in vain |
| tener ganas de + infin. | to feel like, have an urge to (do something) |
| ser hora de | to be time to (do something) |
| Es hora de... | It's time to... |
| a propósito | by the way |
| mantener el interés | to hold one's interest |
| hacer hincapié | to emphasize |
| en broma | in fun, jokingly |
| caerle bien (mal) a alguien | to (dis)like (someone), make a good (bad) impression (on someone) |
| Me cayó bien. | I liked him. |