| A | B |
| admitir un error | to admit a mistake |
| besar | to kiss |
| cometer un error | to make a mistake |
| comprarle un regalo | to buy (someone) a gift |
| la comunicación | the communication |
| comunicarse | to communicate |
| el consejo | the advice |
| darle un abrazo | to give (someone) a hug |
| Date tiempo para pensarlo. | Give yourself time to think it over. |
| dejar de hablarse | to stop speaking to one another |
| el detalle | the detail |
| la disculpa | the apology |
| disculparse | to apologize |
| discutir | to argue |
| estar resentido | to be resentful (male) |
| estar resentida | to be resentful (female) |
| hacer las paces | to make up |
| ¿Has pensado en...? | Have you thought about...? |
| herir | to hurt (someone) |
| insultar | to insult |
| maltratar | to mistreat |
| No te conviene... | It's not good for you... |
| No te olvides de... | Don't forget to... |
| ofender | to offend |
| olvidar | to forget |
| pedir perdón | to ask for forgiveness |
| pelearse | to fight |
| perdonar | to forgive |
| la reconciliación | the reconciliation |
| reconciliarse | to reconcile |
| ser fiel | to be faithful |
| ser infiel | to be unfaithful |
| Sería una buena idea romper con... | It would be a good idea to break up with... |
| Sería una mala idea romper con... | It would be a bad idea to break up with... |
| Sugiero que no hagas caso a los rumores. | I suggest that you not pay attention to rumors. |
| Yo que tú... | If I were you... |
| Créeme que fue sin querer. | Believe me, I didn't mean to do it. |
| No lo hice a proósito. | I didn't do it on purpose. |
| No quise hacerte daño. | I didn't mean to hurt you. |
| No quise ofenderte. | I didn't mean to offend you. |
| Perdóname. | Forgive me. |
| No sé en qué estaba pensando. | I don't know what I was thinking. |
| Te juro que no lo voveré a hacer. | I swear I'll never do it again. |