Java Games: Flashcards, matching, concentration, and word search.

Ecce 2 Translation for Chapter 48

translation drills

AB
prope amphitheatrumnear the amphitheater
clamor ac strepitusyelling and noise
undiqueon all sides
multi morati erantmany had stayed
adfuitwas near
cum ostendissetwhen he had shown/showed
reservatus a umreserved
tot homines numquam viderathe had never seen so many people
attonitus a umastounded
dum circumspicitwhile he was looking around
vidit Titum iam consedissehe saw that Titum had already taken his seat
quando pervenissetwhen he had arrived
sciebat Titum sero e lecto surgere solerehe knew THAT Titus was in the habit of rising from bed late
quam ingenshow huge
quanta turbahow large a crowd
Marcus coniciebat quotMarcus was figuring out how many
Magister Schulte amor ac deliciae generis humaniMr S the love and delight of the human race
clamore sublatoafter raising a shout
salutaveruntthey greeted
stupuit MarcusMarcus was amazed
admiratione captusseized with amazement
contra pulvinarfacing the imperial seat of honor
ad pulvinarto the imperial seat of honor
tubicines et cornicinestrumpet players horn players
gladiatorum pariapairs of gladiators
postremofinally
huc illuc concursantesrunning about here and there
verberathrash him
iugulamurder him
hoc habethe's hit
mittelet him go
priusbefore
nonne tu discedere visdo you not wish to leave
Titus respondit se discedere nolleTitus replied THAT he did not wish to leave
Titus respondit se nondum satis vidisseTitus replied THAT he had not yet seen enough
Titus respondit meridianos mox in arenam venturos esseTitus replied THAT the midday fighters would soon come into the arena
in lecticain a litter
Audivi Cornelium ad Curiam festinareI heard THAT Cornelius was hurrying to the Senate House
Audivi Cornelium ad Curiam festinavisseI heard THAT Cornelius had hurried to the Senate House
Audivi Cornelium ad Curiam festinaturam esseI heard THAT Cornelius would hurry to the Senate House
Marcum rediturum esseTHAT Marcus will/would return
regressusafter returning
intrareto enter
ingressiafter entering
morituri erantthey were going to die
vulnerarito be wounded
ubi pugnam commiseruntwhen they had joined battle
occidito be killed OR I killed
vidimus complures naves nos sequiwe saw THAT several ships were following us
vidimus complures naves nos secuturas essewe saw THAT several ships would follow us
vidimus complures naves nos secutas essewe saw THAT several ships had followed us


magister emeritus
home
Palatine, IL

This activity was created by a Quia Web subscriber.
Learn more about Quia
Create your own activities