| A | B |
| la banque | bank |
| l'argent liquide | cash |
| un chèque | check |
| un compte courant | checking account |
| un compte d'épargne | savings account |
| retirer de l'argent | to take out cash |
| une caisse | cash register, check-out |
| une caissière/un cassier | a bank teller |
| toucher un chèque/encaisser un chèque | to cash a check |
| ouvrir un compte | to open an account |
| fermer un compte | to close an account |
| verser de l'argent | to deposit money |
| un billet de banque | bill |
| une pièce, des pièces de monnaie | coin(s) |
| faire de la monnaie | to make change |
| un distributeur automatique | ATM |
| un bureau de change | foreign exchange office |
| un porte-monnaie | coin purse |
| un portefeuille | bill folder |
| le cours du change | exchange rate |
| changer des Dollars | to exchange Dollars for Euros |
| compter | to count |
| faire des économies/ épargner | to save money |
| dépenser | to spend (money) |
| mettre de l'argent de côté | to put money aside |
| le fric (slang) | dough ($) |
| avoir du fric | to have dough |
| être fauché(e) | to be broke |
| prêter | to lend |
| emprunter | to borrow |
| devoir de l'argent | to owe money |
| rouler sur l'or | to roll on golg |
| n'avoir pas un sou, un rond (slang) | to not have a dime |
| jetter l'argent par les fenêtres | to throw money |
| être près de ses sous | to be close to his money |
| une carte de crédit | credit card |
| compter | to count |
| un comptable | an accountant |
| aller au comptoir | to go to the front desk |
| la poste/le bureau de poste | Post office |
| l'employé/l'employée des postes | post office employee/postal worker |
| le postier/la postière/le facteur/la factrice | postman |
| le timbre | stamp |
| la/une lettre | a letter |
| une/la enveloppe | an envelope |
| aller à la poste | to go the post office |
| mettre une lettre dans la boîte aux lettres | to put a letter in the mail box |
| fermé(e) | closed |
| ouvert(e) | open |
| faire la queue | to wait in line |
| envoyer une lettre / une carte postale à ses amis | to send a letter/ a post card to one's friends |
| le courrier | mail |
| l'adresse | address |
| le numéro | house/street number |
| la rue | the street |
| le code postal | area code |
| la ville | city/town |
| un distributeur automatique de timbres | stamp dispenser |
| un/le colis | a parcel/a package |
| un guichet | the counter |
| la boîte à lettres | mailbox |
| distribuer le courrier | to deliver the mail |
| peser | to weigh |
| écrire une lettre | to write a letter |
| la balance | a scale |
| qui (sujet) pronom relatif | who (subject) relative pronoun |
| que (objet direct) pronom relatif | that (direct object) relative pronoun |
| le participe passé s'accorde avec le sujet en genre et en nombre (G&N) si le verbe prend "être" | past participle agrees in gender in number if the helping verb is être |
| le participe passé s'accorde avec l'objet direct est placé avant le HV et si le verbe prend avoir | Past participle agrees with the DO if placed before the HV & the HV is avoir |
| Verbes réfléchis | Reflexive verbs |
| Verbes réciproques | reciprocal verbs |
| se laver (réfléchi) | to wash oneself (reflexive) |
| se téléphoner (reciproque) | to phone each other (reciprocal) |
| Verbes reflechis HV = être | Reflexive verbs HV = être |
| Verbes reciproques HV = être | Reciprocal verbs HV = être |
| personne...ne (adverbe négatif) | nobody/no one |
| rien...ne (adverbe négatif) | nothing |