| A | B |
| faire à sa tête | to act impulsively, to do whatever one wants |
| faire acte de présence | to put in an appearance |
| faire de la peine à quelqu'un | to hurt someone's feelings |
| faire de la photographie | to do photography |
| faire des bêtises | to get into mischief |
| faire du sport, du ski, de la natation | to play sports, ski, swim |
| faire du théâtre | to be an actor (professional)/do some acting (amateur) |
| faire du violon/du piano | to study the violin, piano |
| faire l'école buissonnière | to play hooky |
| faire l'enfant, l'idiot | to act like a child, the fool |
| faire l'Europe | to travel to Europe, visit Europe |
| faire la moue | to pout |
| faire la queue | to stand in line |
| faire le singe | to play the fool |
| faire peau neuve | to turn over a new leaf |
| faire preuve de | to show, display a quality or virtue |
| faire savoir | to let someone know |
| faire semblant de faire quelque chose | to pretend to |
| faire ses bagages, ses valises | to pack |
| faire ses quatre cents coups | to sow one's wild oats, get into a lot of trouble |
| faire son bac, son droit | to study for one's baccalaureate, one's law degree |
| faire son marché | to go grocery shopping |
| faire toute une histoire de quelque chose | to make a federal case out of something |
| faire un beau gâchis de quelque chose | to make a real mess of something |
| faire un clin d'oeil à quelqu'un | to wink at someone |
| faire un croix dessus | to give up on something, kiss something good-bye |
| faire un voyage, une promenade | to take a trip, a walk |
| faire une drôle de tête | to make a strange, funny face |
| faire une fugue | to run away from home |
| faire une gaffe | to blunder, make a mistake (in conduct) |
| si cela ne vous fait rien | if you don't mind |
| ça me fait froid dans le dos | that gives me the shivers |
| ça ne me fait rien | that's ok, that doesn't matter |
| qu'est-ce que cela peut bien te faire? | what can that possibly matter to you? |
| c'est bien fait pour toi | it serves you right |
| que faites-vous dans la vie?/quel métier faites-vous? | what do you do for a living? |
| qu'est-ce que j'ai fait de mes gants? | what have I done with my gloves? |
| rien à faire | no use insisting |
| il n'y a rien à faire | it's hopeless |
| l'accident a fait huit victimes | eight people were killed in the accident |