| A | B |
| Je t'ai eu! | I've tricked you, Gotcha! |
| Ils m'ont eu! | I've been had! |
| avoir lieu | to take place |
| avoir quelqu'un dans sa peau | to have someone under one's skin |
| en avoir marre, en avoir assez, en avoir par-dessus la tête | to be fed up (colloquial) |
| en avoir ras le bol, en avoir plein le dos | to be fed up (slang) |
| en avoir pour son argent | to get one's money worth |
| avoir maille à partir avec quelqu'un | to have a bone to pick with somone |
| avoir le cafard | to have the blues, be depressed |
| avoir du toupet | to have a lot of nerve |
| avoir horreur de quelque chose | to detest something, loath something |
| avoir le coeur sur la main | to be generous |
| avoir toujours le mot pour rire | to be a real joker, have a good sense of humor |
| n'avoir ni queue ni tête | to make no sense |
| avoir bonne/mauvaise mine | to look good/bad (usually refers to health) |
| avoir hâte de faire quelque chose | to be impatient, in a rush to do something |
| avoir des complexes | to have hang-ups |
| avoir le feu rire | to have the giggles, laugh uncontrollably |
| avoir la langue bien pendue | to be a good talker |
| avoir du mal à faire quelque chose | to have difficulty doing something |
| avoir le mal du pays | to be homesick |
| avoir le mal de mer | to be seasick |
| avoir de l'oreille | to have an ear for music |
| en avoir pour cinq minutes | to take (someone) five minutes (to do something) |
| J'ai le coeur qui bat. | My heart is beating (with excitement, nervousness). |
| J'ai la tête qui tourne. | I'm dizzy. |
| avoir six mètres de haut/long/large | to be six meters high/long/wide |
| Qu'est-ce qu'il a? | What's wrong with him? |
| Tu n'avais qu'à me demander. | All you had to do was ask me. |
| Il n'a qu'à étudier un peu. | All he has to do is study a little. |
| Il n'y a que toi pour faire ça! | Only you would do that! |
| Il n'y a pas de quoi. | Don't mention it, You're welcome. |
| Il doit y avoir une raison. | There must be a reason. |
| Il y a un froid entre eux. | They're on bad terms, They're angry with each other. |
| Ce gosse n'a pas froid aux yeux! | That kid is gutsy! |