| A | B |
| des parents indulgents/ complaisants | lenient parents |
| traiter sur un pied d'égalité | to treat on equal terms |
| un enfant gâté | spoiled child |
| le manque de repères | lack of guidelines |
| le carcan du règlement | straitjacket of rules |
| s'opposer à | to oppose |
| l'affrontement des points de vue | confrontation of points of view |
| rejeter l'autorité parentale | to reject parental authority |
| enfreindre les interdits | to do what is forbidden |
| trouver une façon de s'éclater | to find a way of letting one's hair down |
| faire sauter les contrôles | to break all the rules |
| reprocher à quelq'un d'être ... | to reproach someone for being ... |
| faire une fugue | to run away from home |
| prendre conscience de la limite entre le permis et l'interdit | to become aware of the borderline between what is and is not allowed |
| les moeurs | social customs |
| être de rigueur | to do the done thing |
| la courtoisie | courtesy |
| être mal embouché(e) | to use bad language |
| l'union libre | living together (without getting married) |
| cohabiter | to live together |
| naître hors mariage | to be born of unmarried parents |
| la dissociation des liens familiaux | disintegration of family ties |
| le foyer monoparental | single parent family |
| l'éclatement de la famille | collapse of family structures |
| devenir adulte | to grow up/ become an adult |
| être mal vu | to be frowned upon |
| c'est la norme de faire | it is the norm to ... |