| A | B |
| abrocharse | to fasten |
| amenizar | to make pleasant |
| asegurar | to assure |
| asumir | to assume (mando= command/control), to take on ( un reto = a challenge/una tarea = a duty/task) |
| atravesar | to go through (=sufrir e.g. un periodo, una situación, una crisis; = perforar e.g. el cuerpo, un órgano; cruzar= to cross e.g. la calle, la puente, la frontera) |
| castigar | to punish, to castigate |
| consolar (ue) | to console, to comfort |
| convivir | to live with |
| desanimar | to discourage |
| desear | to wish; to want [to desire] |
| durar | to last; to take time |
| encajar | to fit in (with others, with ambiance); to fit (e.g. una teoría, las partes de una cosa); to give (e.g. una golpe = a blow/hit, una patada = a kick) |
| manejar | to handle; to drive [conducir] |
| otorgar | to grant , to confer (e.g. un privilegio, la ayuda, el permiso, la independencia); to award (e.g. un premio) |
| parecerse | to look like |
| pasarse | to go too far/to overdo sth |
| ponerse | to become (without any effort, e.g. ponerse rojo = to become/turn red); to place oneself; to put on (clothing) |
| portarse | to behave (cf. "comportment") |
| regañar | to scold, rebuke, tell off ( = reñir) |
| reponer fuerzas | to recover (one's strength) |
| retar | to challenge (cf. un reto) |
| señalar | to point (to) |
| soportar | to stand, to bear (=aguantar) |
| suceder | to occur, to happen (= ocurrir) |
| tartamudear | to stutter |
| tumbarse | to lie down |
| arriesgarse a | to risk (cf. un riesgo) |
| exponerse a | to expose oneself to (e.g. a las críticas, al peligro, al sol); (=arriesgarse e.g. a hacer algo) |
| pertenecer a | to belong to |
| conformarse con | to be satisfied with |
| contentarse con | to be happy/satisfied with; to make do with |
| entretenerse con | to amuse oneself with (cf. el entretenimiento) |
| quedar bien/mal con | to make a good impression/bad impression on |
| romper con | to break with |
| avergonzarse (ue) de | to be ashamed of |
| burlarse de | to make fun of |
| cansarse de | to become tired of |
| depender de | to depend on |
| presumir [de] | to think one is..., to boast of being...(listo, un experto, sus fuerzas); to show off; to presume/suppose (que) |
| quejarse de | to complain about |
| apoyarse en | to lean/rely on |
| empeñarse en | to make an effort to, to insist on |
| esforzarse (ue) en | to try very hard to |
| tener motivos para | to have reasons for |
| interesarse por | to take an interest in |
| tener por | to take for, considered |
| el adepto, la adepta | the follower, supporter |
| el agradecimiento | the gratitude |
| la amistad | the friendship |
| el anciano/la anciana | the elderly man/woman |
| el apuro | the "jam", the "fix" (e.g. to be in a jam/fix) |
| la autoestima | the self-esteem |
| el carácter | the character (personality) |
| el comportamiento | the behavior, the comportment |
| la conjetura | the conjecture |
| el cuero | the leather (in Spain, you will also see "piel" but since it means "skin" as well, this term is not used in Latin America to mean "leather") |
| los derechos humanos | the human rights |
| el desempleo | the unemployment |
| el diseño | the design |
| el disparate | the silly/stupid thing or action |
| la edad adulta | adulthood |
| la etapa | the stage (e.g. the work or race is done in "stages", NOT where plays are put on) |
| la facha | the appearance (colloquial) (e.g. tener facha de = to look like (e.g. tener facha de buena gente = he/she looks okay, like "good folk") |
| el fallo | the fault, the mistake (el error) |
| la falta de ortografía | the spelling mistake |
| el filón | the gold mine (colloquial) |
| el ingreso | the entry |
| la jerga | slang ( = el argot) |
| el lazo | the link |
| el mando | the remote control |
| la marca | the brand |
| la mayúscula | the capital letter |
| la niñez | childhood |
| el pacifismo | the pacifism |
| el paso | the step |
| el peso | the weight |
| la pinta | the appearance (e.g. tener buena pinta = to look good/well; tener pinta de listo = to look clever; tener pinta de español = He looks Spanish) |
| el portal | the doorway |
| el/la quinceañero/a | the fifteen-year old |
| el rasgo | the feature, the trait |
| el recuerdo | the memory |
| el rollo | the bore (slang) (ser un rollo [un discurso, una conferencia; una persona = to be boring] |
| el síntoma | the symptom |
| el sondeo | the poll |
| el tamaño | the size |
| el tatuaje | the tattoo |
| el temor | the fear |
| el terreno | the field [a piece of land, land; a field of study; a sphere or field of activity] |
| el tino | common sense ( = el sentido común) |
| el tipo | the type, sort; guy |
| el/la treintañero/a | the thirty-year old |
| el/la veinteañero/a | the twenty-year old |
| el voluntariado | the voluntary service |
| ajustado/a | tight (fitting) |
| atrevido/a | daring |
| caído/a | fallen; hanging [la cabeza], droopy [los hombros, una flor,etc.]; estar caído/a de sueño = to be dead tired |
| capacitado/a | qualified, trained |
| complejo/a | complex |
| deportivo/a | sports (before nouns) |
| fluido/a | fluid, smooth [e.g. liquido, lenguaje, estilo, la circulación) |
| gracioso/a | funny |
| inculto/a | uncultured, uneducated (rudo) |
| inseguro/a | unsafe; insecure |
| leal | loyal |
| maduro/a | mature |
| orgulloso/a | proud |
| pleno/a | full |
| preocupante | worrisome, worrying |
| prodigioso/a | marvelous |
| realista | realistic |
| rebelde | rebellious |
| revoltoso/a | rebellious |
| solidario/a | in solidarity, supportive |
| teñido/a | dyed |
| tolerante | tolerant |
| alrededor | around |
| de pronto | suddenly |
| efectivamente | effectively |
| a pesar de | in spite of |
| al fin y al cabo | finally , at the end of the day, after all = in the end |
| de última generación | the most recent [e.g. techology] |
| de verdad | really |
| desde el punto de vista de | from the point of view of |
| en serio | seriously |
| no estar para bromas | not to be in a joking mood |
| no ser para tanto | it's not such a big deal |
| para ser sincero | to be sincere |
| por lo visto | apparently |
| por más que | no matter how hard |
| por poco | by little, almost or nearly ( e.g. por poco me ahogo = I almost/nearly drowned) |
| por si acaso | if by any chance |
| por supuesto | of course |
| por todas partes | everywhere |
| ¡Qué lata! | What a bore! |
| ¡Qué lío! | What a mess! |
| sacar partido de | to profit from, to make the most of something (= provecho) |
| se mire por donde se mire | wherever one looks |
| sin embargo | nevertheless |
| sin ninguna duda | without (any) doubt |
| tarde o temprano | sooner or later |
| desbancar | to replace |
| por último | finally |