 |
Java Games: Flashcards, matching, concentration, and word search. |
 |
 |
2008 Latin III Oct. (1st Nine weeks)
|
| A | B |
| telae | of the fabric |
| studium | enthusiasm |
| studii | of enthusiasm |
| foras | outside |
| adverb | part of speech of "foras" and "quantum" |
| quantum | how much |
| talia | such things |
| talium | of such things |
| neuter plural | gender and number of "talia" |
| texo | I weave |
| tela | fabric |
| texere | to weave |
| texui | I have woven |
| textus | having been woven |
| eo | The verb that means "I go" |
| ire | to go (the infinitive is __) |
| ii (ivi) | I went or I have gone |
| iturus | about to go |
| dico | I say |
| dicere | to say |
| dixi | I said |
| dictus | having been said |
| mitto | I send |
| mittere | to send |
| misi | I have sent |
| missus | having been sent |
| periculum | danger |
| periculi | of danger |
| narro | I tell |
| narrare | to tell |
| narravi | I have told |
| narratus | having been told |
| feminine | gender of "tela" |
| neuter | gender of "periculum" and "studium" |
| ventus | wind |
| venti | of the wind |
| unda | wave |
| undae | of the wave |
| scapha | small boat |
| scaphae | of the small vote |
| magister | teacher, master |
| magistri | of the teacher, of the master |
| pro di immortales | good heavens! |
| dives | rich |
| divitis | of rich |
| coorior | I rise up, arise |
| cooriri | to arise |
| coortus sum | I have arisen |
| evado | I escape |
| evadere | to escape |
| evasi | I have escaped |
| evasus | having been escaped |
| adorior | I attack |
| adoriri | to attack |
| adortus sum | I have attacked |
| resisto | I resist |
| resistere | to resist |
| restiti | I resisted |
| supero | I overcome |
| superare | to overcome |
| superavi | I have overcome |
| superatus | having been overcome |
| pauper | poor |
| pauperis | of poor |
| casa | cottage, hut |
| casae | of the cottage, of the hut |
| pugio | dagger |
| pugionis | of the dagger |
| clam | adv secretly |
| quoniam | since |
| convalesco | to grow stronger |
| convalescere | to grow stronger |
| convalui | I grew stronger |
| vestibulum, i, n. | entrance passage |
| calor, caloris, m. | heat |
| senex, senis, m. | old man |
| digitus, i, m. | finger |
| calvus, a, um | bald |
| indutus, a, um | clothed |
| defrico, defricare, defricui, defrictus | to rub down |
| tergeo, tergere(2), tersi, tersus | to dry, wipe |
| cognosco, cognoscere, cognovi, cognitus | to find out, learn |
| repeto, repetere, repetivi, repetitus | to pick up, recover |
| exerceo, ere(2), ui, itus | to exercise, train |
| quo | ther, to that place |
| haud | not |
| contra (acc) | in return |
| fursi | of the thief |
| sella | chair, sedan chair |
| sellae | of the chair |
| pavimentum | tiled floor |
| pavimenti | of the floor |
| surripio | I steal |
| surripere | to steal |
| surripui | I have stolen |
| surreptus | having been stolen |
| prehendo | I seize |
| prehendere | to seize |
| prehendi | I have seized |
| prehensus | having been seized |
| fur | thief |
| labor | I slip |
| labi | to slip |
| lapsussum | I slipped |
| una | together with, along with |
| turba | crowd |
| turbae | of the crowd |
| inde | from there |
| gaudeo | I rejoice |
| gaudere | to rejoice |
| gavisussum | I rejoiced |
| plenus | full |
| mitto | I send |
| mittere | to send |
| misi | I have sent |
| missus | having been sent |
| palestra | exercise area |
| apodyterium | changing room |
| ostarius | doorkeeper |
| oleum | oil |
| frigidarium | cold room |
| strigiles | scrapers |
| hypocaust | heating system with floor raised with brick piles |
| porticus | colonnade |
| pluperfect | translates with had |
| portavisset | he had carried |
| portaret | he was carrying |
| portaretur | he was being carried |
| portatus esset | he had been carried |
| it follows theta | iota |
| it follows gamma | delta |
| it follows upsilon | phi |
| what follows eta | theta |
| what follows xi | omicron |
| what follows chi | psi |
| last letter of Greek alphabet | omega |
|
 |
 |
|
|
|
| |