| A | B |
| le parrain | godfather |
| la marrain | godmother |
| un fère cadet | a younger brother |
| une soeur cadette | a younger sister |
| un frère aîné | an older brother |
| une soeur aînée | an older sister |
| un agent de police | a policeman |
| un électricien | an electrician |
| un fermier / une fermière | a farmer |
| un joueur de... / une joueuse de... | a player of (sport) |
| un maçon | a mason |
| un modèle | an (artist's) model |
| un ouvrier / une ouvrière | a worker |
| un plombier | a plumber |
| un pompier | a fireman |
| un vétérinaire | a veterinarian |
| Je vous le passe. / Je te le pass. | Let me get him for you. (Phone conversation) |
| le marié | the groom |
| la mariée | the bride |
| Sois logique. | Be logical. (tu) |
| Soyez généreux. | Be generous. (vous0 |
| Soyons optimistes. | Let's be optimistic. (nous) |
| Qu'est-ce que tu as? | What's wrong with you? |
| Qu'est-ce qu'il / elle a? | What's the matter with him / her? |
| Qu'est-ce qu'il y a? | What's the matter? |
| Depuis quand? | Since when? |
| Depuis combien de temps? | How long? |
| l'arrière-grand-père | great grandfather |
| l'arrière-grand-mère | great grandmother |
| l'arrière-grands-parents | great grandparents |