Java Games: Flashcards, matching, concentration, and word search.

Latin 2 Hercules Travels to Africa to Bring Back the Cattle of Geryon

AB
Tum vero missus est Hercule ad insulam Erytheam ut boves Geryonis reduceret.Then in truth Hercules was sent to the island of Erythea so that he might lead back the Cattle of Geryon.
Res erat summae difficultatis, quod boves a quodam Eurytione et a cane bicipite custodiebantur.The thing was o the highest difficulty because the cows were guarded by a certain Eurytione and a two headed dog.
Ipseautem Geryon horibilem speciem praebebat; tria enim corpora inter se coniuncta habebat.However, Geryon himself presented a horrible appearence; for he had three bodies joined among themselvse.
Hercules, qui timebat ne periculosum esset, tamen negotium suscepit.Hercules who feared that it would be dangerous, nevertheless undertook the task.
Tam celeriter per sultas terras inter fecit, ut previ tempore ad eam partem Africae perveniret quae est Eurpoae proxima.He made the journey so quickly through many lands that within a short time he came to that part of Africa, which is closest to Europe.
Ibi in utroque litore maris quod Europam ab Africa dividit columnas consituit, quae postea Herculis Columnae appellabanturThere on each shore of the sea which divided Eurpoe from Africa, he set up columns which afterwards were called the columns of Hercules
Dum hic moratur, hercules magnum incommodum calore solis accipiebat.While he delayed here, Hercules received a great suffering becasue of the heat of the sun.
Ira sic commotus est ut acrum intenderet et solem sagittis peret.He was moved by anger in such a way that he stretched his bow and attacked the sun by means of his arrows.
Sol tamen audaciam viri tantum admiratus est ut navem auream daret.However the sun admired the boldness of the man so much that he gave him a golden ship.
Hercules hoc donum libentissime accepit; nullam enim navem in his regionibus invenire potuerat.Hercules very willingly accepted this gift; for he had been able to find no other ship in these regions.
Tum ventum idoneum nactus paucis post diebus ad insulam pervenit.Then having found suitable wind, after a few days he came to the island.
Ubi ex incolis cognovit boves esse in ea regione, statim profectus est, et a rege Geryone petivit ut boves sibi tradentur.When he learned from the inhabitatnts that the cows were in this region he immediately set out, and sought from King Geryon that the cows be handed over to him.
Ille tamen hoc facere noluit.Nevertheless he was unwilling to do this
Itaque Hercules et regem ipsum et Eurytionem interfecit.And so Hercules killed both the king himself and Eurytion
Tum Hercules boves per Hispaniam et Liguriam agere constituit.Then Hercules decided to drive the cattle through Spain and Liguria.
Omnibus paratis, boves ex insula ad continentem transportavit.All things having been prepared, he transported the cows from the island to the continent.
Ligures autem, gens bellicosissima, dum ille per fines suos iter facit, magnas copias coegerunt, atque eum longius progredi prohibebant.However the Ligurians, a very warlike race, while he was making a jouney through their territory, they collected great forces and prohibited him from progressing farther.
Haec res Herculi magnam difficultatem attulit; barbari enim in locis superioribus constiterant, et lapides telaque in eum coniciebant.This thing brought great difficulty to Hercules, forthe barbarians had taken a stand in higher places, and they were throwing stones and weapons onto him.
Ille quidem paene omnem spem salutis deeposuerat, sed brevi tempore Iuppiter imprem lapidum e caelo demisit.Indeed he had put down almost all hope of safety, but in a short time Jupiter sent down from the sky a shower of stones.
Hi tanta vi ceciderunt ut magnus numerus Ligurum interficeretur.These fell with so much force that a great number of the Ligurians were killed.
Postquam ligures hoc modo superati sunt, Hercules quam celerrime progressus est, et brevi tempore ad Alpes pervenit.After the Ligurians were defeated in this way, Hercules progressed as quickly as possible and in a short time, arrived at the Alps.
Necesse erat has transire, ut in Italiam boves ageret; res autem summae difficultatis erat.It was necessary to cross over these so that he might drive the cows into italy; however the thing was of the highest difficulty.
Hi montes, qui galliam ab Italia dividunt, nive perenni teguntur.These mountains, which divided Gual from Italy, are covered by eternal snow.
Hercules igitur priusquam ascendere coepit, magnam copiam frumenti paravit, et hoc boves oneravit.Therefore before Hercules began to ascend, he prepared a great supply of grain and loaded the cattle by means of this.
Itaque maximo cum labore contra omnium opinionem boves incolumes per Alpes in Itialiam traduxit.Therefore with the greatest work agains the opinion of all he led across the cows unhardmed through the Alps into Italy


greensboro, NC

This activity was created by a Quia Web subscriber.
Learn more about Quia
Create your own activities