| A | B |
| fue a buscar al amigo | s/he went to look for his/her friend |
| al otro lado de la valla | to the other side of the fence |
| no pienses más de él | don't think about him anymore |
| busca otro para jugar | look for someone else to play |
| el quicio de la puerta | the door step |
| los codos en las rodillas | his elbows on his knees |
| no podía ser | it couldn't be (true) |
| las canicas | marbles |
| la pistola de hojalata | the tin pistol |
| el reloj que ya no andaba | the watch that no longer worked |
| que llega el frío | (because) it's getting cold |
| en lugar de entrar | instead of entering |
| se fue en busca del amigo | s/he went in search of his friend |
| pasó buscándole toda la noche | s/he spent the whole night looking for him |
| le llenó de polvo el traje y los zapatos | his shoes and suit became full of dust |
| estiró los brazos y pensó | s/he stretched his arms and thought |
| no sirve para nada | (it's) not worth anything |
| con mucha hambre | very hungry |
| cuánto ha crecido | how much you have grown |
| le venía muy corto | (it) was too short for him |
| aguantarse | to hold up (under pressure) |
| el arroyo | the creek |
| la luna | the moon |
| el monte | the hill |
| la orilla | the bank; the edge(of the sea) |
| el peso | the weight |
| las piedras | the rocks |
| redondo(a) | round |
| tambaleante | staggering |
| tropezar (e-ie) | to stumble; to trip |
| aplastar | to crush |
| balancearse | to balance oneself |
| doblar las piernas | to bend his/her legs |
| encoger | to shrink |
| enderezarse | to straighten up |
| estirar | to stretch |
| soltar (o-ue) | to let go; to set free |
| tambalearse | to stagger, to sway |
| temblar (e-ie) | to tremble |
| treparse | to climb |
| zarandear | to shake vigorously |
| oscurecer | to grow dark, to darken |
| la sombra | the shadow |
| el sudor | the sweat |
| las heridas | the wounds |
| el tejado | the roof |
| morderse la lengua | to bite ones tongue |
| a fin de cuentas | after all |
| al mismo tiempo | at the same time |
| castigar | to punish |
| comportarse | to behave oneself; to behave (a certain way) |
| estar de brazos cruzados | doing nothing |
| desmayarse | to faint |
| en tal caso | in such case, in that (specific) case |
| incomprensible | incomprehensible |
| malcriado(a) | ill-bred; bad mannered |
| la maldad | evil, wickedness |
| malicioso(a) | evil-minded |
| me parece absurdo | it seems absurd to me |
| no poder soportar más | to not be able to take any more |
| la piedad | mercy; pity |
| reflexionar | to reflect (think) |
| un / una sinvergüenza | a scoundrel, a rouge |
| superar | to overcome |
| delincuente | delinquent |
| la delincuencia | delinquency |
| un rato | a time; a moment |
| acabar con | to finish with |
| acabar "El tiempo acabó." | to be over |
| atreverse a | to dare |
| un muro | a wall |
| las caricias | the carresses |
| las heridas | the wounds |
| estar herido/a | to be wounded |
| apagar | to turn off; to put out |
| un nudo | a knot |
| fallar | to fail |
| la soledad | loneliness |
| las alas (el ala) | the wings |
| un abismo desnudo | a naked abyss; an open hole |
| devorar entero | to eat whole |
| la piel | the skin |
| desnudarse | to strip; to get undressed |
| taciturno | taciturn; moody, sulky |
| oponerse a | to oppose; to be against |