A | B |
Ça n'a pas l'air vrai | It doesn't look real |
Il l'avait caché | He had hidden it |
Elle l'avait cherché | She had looked for it |
Il lui avait demandé | He had asked her |
Elle s'était jetée | She had thrown herself |
dans un buisson | in a bush |
sur un sentier | on a path |
des bouts de papier | bits of paper |
un morceau de... | a piece of |
Elle avait été décue | She had been disappointed |
Il était occupé par ses affaires | I was busy with his business |
Il ne s'était pas donné la peine | he hadn't taken the trouble |
Elle devait bouillir le lait | She had to boil milk |
Elle avait mordu | She had bitten |
Elle avait pensé | She had thought |
Ce n'était pas grand-chose | It was no big deal |
Il s'est coupé le menton | He cut his chin |
Elle ne verrait pas son mari | She wouldn't see her husband |
Elle avait la gorge serrée | Her throat was tight |
Elle avait envie de pleurer | She felt like crying |
Il a donné un tour de clé | He turned the key |
Il s'en est allée | He went away |
l'herbe avait poussée | The grass had grown |
Elle lui avait pardonné | She had forgiven him |
l'année précédente | the previous year |
l'année suivante | the following (next) year |
Il l'avait acheté | he had bought it |
au marché noir | on the black market |
Il aurait pu dire | He could have said |
Il ne lui avait jamais fait de reproche | He had never made a criticized her |
Elle a vidé le tiroir | She emptied the drawer |
sans avoir rangé ses affaires | without cleaning up her things |
le linge propre | clean laundry |
Elle ne s'est pas rendu compte | She didn't realize |
Tu chauffes | You are getting warm |
Il se demandait | He wondered |
par la fenêtre ouverte | through the open window |
Il l'a fait exprès | He did it on purpose |
Elle s'est mise à réfléchir | She started to think |
Avait-il oublié? | Had he forgotten? |
Le téléphonne a sonné | The phone rang |
Elle l'avait trouvé enfin | She had found it at last |
C'est comme ça | That's the way it is |
Elle a lu ces simples mots | She read these simple words |
Il avait un train à prendre | He had a train to take |