| A | B |
| Estaba como el pez en el agua. | I was right at home. |
| Estábamos sin blanca. | We were flat broke. |
| Estaba en la luna. | I had my head in the clouds. |
| Estaban hechas una sopa. | They were soaking wet. |
| Estabas en las nubes. | You were daydreaming. |
| Estaba hecho una fiera. | He got furious. |
| Estaba loco de atar/de remate. | I was completely crazy. |
| Estábamos fuera de sí. | We were beside ourselves. |
| Estaban a sus anchas. | They were comfortable. |
| Le tomábamos el pelo. | We were pulling his leg. |
| Le tomó el aliento. | She took his breath away. |
| Lo tomó a risa. | She took it as a joke. |
| No, lo tomó a broma. | No, she took it as a joke. |
| No tomé partido ni por él ni por ella. | I didn't take his side or her side. |
| No le tomes el pelo. | Don't pull his leg. |
| No lo tomes a pecho. | Don't take it to heart. |
| No te lo tomes con calma. | Don't take it easy. |
| No lo tomes a risa. | Don't take it as a joke. |
| No lo tomes a broma. | Don't take it as a joke. |
| No me tomes el pelo. | Quit pulling my leg. |