| A | B |
| vivus | levend, in leven |
| certare | strijden, twisten over |
| uter, utra, utrum | welk(e) van beide(n), wie van beide(n) |
| repet-ere, repeti, repetitus | terugeisen, opeisen, herhalen |
| convocare | bijeenroepen |
| spes, spei v | hoop, verwachting |
| decip-ere, -io, decepi, deceptus | bedriegen |
| uterque, utraque, utrumque | elk (van beide(n)), beide(n) |
| sepelire, sepelici, sepultus | begraven |
| proici-ere, -io, proieci, proiectus | werpen voor, prijsgeven |
| prohibe-re (ne) | verhinderen (dat, tegenhouden, beletten |
| noctu | 's nachts |
| aude-re | durven, wagen |
| edictum | bevel, verordening |
| humus v | aarde, grond, bodem |
| teg-ere, texi, tectus | bedekken |
| custodire | bewaken, passen op |
| deduc-ere, deduxi, deductus | leiden/brengen naar, wegvoeren, wegleiden |
| praeceptum | bevel, voorschrift |
| contemn-ere, contempsi, contemptus | verachten, minachten |
| resist-ere, restiti | weerstand bieden, zich verzetten |
| impedire (ne) | verhinderen (dat), hinderen, belemmeren |
| sepulcrum | graf |
| aperire, aperui, apertus | openen |
| expet-ere, expetivi, expetitus | streven naar, zoeken, wensen, verlangen |
| dolor, -oris m | smart, verdriet, pijn |
| absum-ere, absumpsi, absumptus | verbruiken, vernietigen, verteren |
| propinquus | naburig, nabijgelegen, verwant, familielid |
| Romae | in Rome |
|