| A | B |
| estar equivocado | to be wrong/mistaken |
| para que + subjuctive | so that |
| de repente | all of a sudden |
| los medios | the media |
| ponerle al tanto | to bring one up to speed, to inform |
| la madrugada | the morning |
| el corsario | the pirate |
| un delantero | a forward (soccer) |
| lamentar | to mourn |
| el silbatazo | the blow of the whistle |
| este crack de... | this ....star |
| extrañar | to miss |
| gol de chilena | scissor-kick goal |
| el mundial | the world cup soccer championship |
| el área penal | the penalty box |
| anotar | to score |
| un hablador | a liar |
| la banca | the bench |
| verde | green, inexperienced |
| remujeriego | super ladies' man, womanizer |
| Tiro por viaje, les anotaba el gol. | He always scored on them. |
| la cancha | the field |
| el calzón | underwear (mens) |
| seda | silk |
| bordar | to embroider |
| ser enterrado | to be buried |
| el balón | the ball |
| las firmas | the signatures |
| estar deshecha | to be devastated |
| ya había rebasado el área chica | He had already gone into the goal zone |
| resbalarse | to slip |
| pinche...*** | stupid... |
| estar mal | to be wrong, (or sick) |
| ni siquiera | didn't even |
| a que* | I'll bet |
| Órale* | You're on, Come on, Ok (in these contexts) |
| A ver | Let's see |
| caete con* | pay (give it up) |
| aguas* | watch out |
| ¡No manchen! | No way! |
| cafres | punks |
| iguanas ranas* | me too |
| asilo | old folks home |
| del ASÍ LO ves güey | from that's the way you see it, ass |
| carnal | buddy |
| ¿Cómo ven? | What do you think? or How about that? |
| barrer | to sweep (clean the floor) |
| velar | to mourn |
| Uy, le sacan (sacarle a uno) | You are a chicken |
| ¿Le sacamos? | Are you chicken? |
| No le sacamos | We're not chicken. |
| una portería | a gol |
| marcar personalmente | play man to man |
| veloz | fast |
| eso nos hubiera dicho el carsario | That's what The Pirate would have told us. |
| Tírala | shoot it |
| Ay, güey | Oh, man (dude) |
| ¡suéltala para acá! | Let it go (pass it) over here. |
| Se lo echaba a las espaldas. | He took it all on his shoulders. |
| desaprovechar | waste |
| rajarse | split, rip |
| ¿Qué más da? | What does it matter? |
| Se cuidan | Take care of yourselves. |
| En el más acá. (En el más allá.) | Here in the beyond. (In the beyond) |
| el empate | the tie |