A | B |
a call | un appel / un coup de fil |
There is a telephone call for you. | Il y a un appel (tèlèphonique) pour vous. |
advance warning | préavis |
person to person call | communication avec préavis |
Excuse me sir; is there a telephone near here? | S'il vous plaît; monsieur; est-ce qu'il y a un téléphone près d'ici? |
Yes; there is a telephone on the first floor. | Oui; il y a un téléphone au premier étage. |
Do you have any messages for me (polite)? | Avez-vous des messages pour moi? |
I want to leave a message for my friend. | Je veux laisser un message pour mon ami. |
I would like to buy a telephone card for 100 francs. | Je voudrais acheter une télécarte pur cent francs. |
I would like to make a telephone call. | Je voudrais faire un appel téléphonique. |
May I use your telephone (polite). | Puis-je utiliser votre téléphone? |
Can you help me (polite)? | Pouvez-vous m'aider? |
I want to telephone my wife. | Je voudrais téléphoner en PCV. |
Hello. | Allô. |
I would like to speak to Michael. | Je voudrais parler a Michel. |
Don't hang up! | Ne quittez pas! |
to aks | demander / poser |
Ask Jean to call me. | Demandez à Jean de me téléphoner. |
Ask Jean to call me back. | Demandez à Jean de me rappeler. |
At what time is he going to return? | A quelle heur va-t-il revenir? |
What is the telephone number? | Quel est le numéro de téléphone? |