| A | B |
| ἀπορέω, ἀπορήσω, ἠπόρησα | I am at a loss, I will be at a loss, I was at a loss |
| φροντίζω, φροντιῶ, ἐφρόντισα | I worry, I will worry, I worried |
| ὁ ἡμίονος, τοῦ ἡμιόνου | mule, of the mule |
| ὁ λιμήν, τοῦ λιμένος | harbor, of the harbor |
| ὁ ὃμιλος, τοῦ ὁμίλου | crowd, of the crowd |
| τὸ τεῖχος, τοῦ τείχους | wall, of the wall |
| γεραιός, η, ον | old |
| κακός, η, ον | bad, evil |
| ὀρθός, η, ον | straight, right, correct |
| τάχιστα | very quickly, most swiftly |
| ὡς τάχιστα | as quickly as possible |
| ἤ | or |
| ἤ...ἤ | either...or |
| καίπερ | although |
| χαίρειν κελεύω | I bid farewell |
| ἐξηγέομαι, ἐξηγήσομαι, ἐξηγησάμην | I relate, I will relate, I related |
| ἐρωτάω, ἐρωτήσω, ἠρόμην/ ἠρώτησα | I ask, I will ask, I asked |
| φαίνομαι, φανοῦμαι | I appear, I will appear |
| ὁ ἔμπορος, τοῦ ἐμπόρου | merchant, of the merchant |
| ὁ ναύκληρος, τοῦ ναυκλήρου | ship's captain, of the captain |
| ὁ ναύτης, τοῦ ναύτου | sailor, of the sailor |
| πλέων, πλέον | more |
| πλέῖστος, η, ον | most, very great, very many |
| Ἀθήναζε | to Athens |
| μέγα | greatly, loudly |
| τότε | then |
| μάλιστά γε | certainly, indeed |
|