| A | B |
| две д'евочки | two girls |
| играть на пиан'ино | to play the piano |
| дом престар'елых | a home for the elderly |
| пожил'ые люди | elderly people |
| Ей понр'авилось. | She liked it. |
| Я часто удивл'яюсь. | I'm often surprised. |
| Она удив'илась. | She was surprised. |
| Не опр'авдывайся! | Don't try to justify yourself! |
| Он попыт'ался оправд'аться. | He tried to justify himself. |
| пыт'аться (попыт'аться) | to try (imp, perf) |
| У меня есть оправд'ание. | I have an excuse. |
| Будь см'елым! | Be courageous! |
| Будь хорошим мальчиком. | Be a good boy. |
| засл'уживать (заслуж'ить) | to deserve (imp, perf) |
| Я заслуж'ил мороженое. | I deserved an ice-cream. |
| позвол'ять (позв'олить) | to let, to allow (imp, perf) |
| Я позвол'яю ему ходить в кино каждое вокресенье. | I allow him to go to the cinema. |
| Я позв'олил ему пойти в кино. | I allowed him to go to the cinema. |
| Я не позв'олю тебе так делать. | I won't let you do it. |
| Он представл'яет нашу компанию. | He represents our company. |
| Он предст'авился. | He introduced himself. |
| Его нужно поддерж'ать. | He needs support. |
| Я сожал'ею о своём пост'упке. | I regret what I did. |
| Они все её жал'ели. | They all felt sorry for her. |
| ж'адный | greedy |
| из ж'адности | out of greed |
| Они ж'адные люди. | They are greedy people. |
| У меня много заб'от. | I have a lot of problems (things to do). |
| Я буду заб'отиться о ней. | I'll take care of her. |
| Мне всё равн'о. | I don't care, it doesn't matter to me. |
| Мне наплев'ать. | I couldn't care less. |
| Вам это уд'обно? | Is it convenient for you? |
| Он с ней, потому что ему это уд'обно. | He's with her, because it's convenient for him. |
| Не пыт'айся оправд'ать его. | Don't try to find excuses for him. |
| на в'ыставке | at the exhibition |
| Я часто жал'ею, что я сказал об этом. | I regret having said this. |
| рон'ять (урон'ить) | to drop (imp, perf) |