| A | B |
| LUCIRSE | to excel / to shine |
| MI HERMANO SE LUCIÓ EN EL CONCIERTO ANOCHE | My brother excelled / shone (brightly) in the concert last night |
| ELLA LUCIÓ EL VESTIDO NUEVO | She showed off her new dress. |
| ACORDARSE DE | to remember |
| NO ME ACORDÉ DE APAGAR LA LUZ | I didn't remember to turn off the light |
| NO ME ACUERDO DE SU NOMBRE | I don't remember his/her name. |
| PRESTAR ATENCIÓN | to pay attention |
| ¡PRESTEN ATENCIÓN TODOS, POR FAVOR! | Pay attention everyone, please! |
| SENTIRSE BIEN / ENFERMO | to feel (well / sick) |
| PENSAR EN | to think about |
| PENSAR DE | to think of |
| ¿EN QUÉ PIENSAS? | What are you thinking about? |
| ¿QUÉ PIENSAS DE LA PELÍCULA? | What do you think of the movie? |
| DIVERTIRSE | to have fun |
| PASARLO BIEN | to have a good time |
| HACER UNA FIESTA | to have a party |
| CALLARSE | to be quiet / to stop talking |
| NO ME CALLARÉ SI ME ATACAN | I won't be quiet if they attack me. |
| VOLVER A CANTAR | to sing again |
| ATREVERSE A + INFINITIVO | to dare to (do something) |
| NUNCA ME ATREVO A DECIRLES NADA | I never dare say anything to them |
| EL DÍA MENOS PENSADO | when you least expect it |
| LO HIZO SIN TON NI SON | He did it for no particular reason / with no rhyme or reason |
| LOS DOS ME LO DIJERON | Both of them told me. |
| DE PRONTO / DE REPENTE | Suddenly (2) |
| DE HECHO, ELLA TIENE 80 AÑOS | As a matter of fact, she's 80 years old. |
| APARTE DE ESO, NO TENEMOS NINGÚN PROBLEMA | Aside from that, we have no problem. |
| SEGÚN ELLA, NO ES UNA BUENA IDEA. | According to her, it's not a good idea. |
| SALIÓ DE LA CASA A TODA PRISA | She left the house as quickly as possible / at top speed |
| TE AYUDARÉ CON MUCHO GUSTO | I'll gladly help you. |