A | B |
Parlatz occitan? (occitan) | Do you speak occitan? |
Parli pas occitan. (occitan) | I don't speak occitan. |
Tu te moques de moi? | Are you making fun of me? |
Tu plaisantes? | Are you joking? |
tout droit | straight ahead |
se trouver | to be located |
tourner | to turn |
à gauche | on the left |
à droite | on the right |
sur votre gauche | on your left |
sur votre droite | on your right |
jusque | up to/until |
le coin | the corner |
dans la rue 70th | on 70th street |
sur le boulevard des Rois | on Des Rois boulevard |
devant vous | in front of you |
à la deuxième rue | at the second street/block |
Ce n'est pas grave. | It's not serious. |
Ce n'est rien. | It's nothing. |
Excusez-moi/Je m'excuse. | Excuse me. |
Il n'y a pas de mal. | No problem/(nothing bad). |
Pourriez-vous m'indiquer...? | Could you show me...? |
Est-ce que vous savez où se trouve...? | Do you know where ____ is located? |
C'est tout près. | It's really close. |
Ce n'est pas loin. | It's not far. |
Vous montez... | You go up... |
Vous descendez... | You go down... |
Vous suivez... | You follow... |
Adieu (occitan) | Hello/goodbye (informal) |
Bonjorn (occitan) | Hello (formal) |
Adieu-siatz (occitan) | Goodbye (formal) |