A | B |
A lo mejor | Probably |
Al escuchar la noticia | Upon hearing the news |
Arrancó el motor | Started the engine |
Arreglar | To fix |
Arregló la llanta | Fixed the tire |
Cada uno | Each one |
Caminando en la acera | Walking on the sidewalk |
Chocó con un árbol | Collided with a tree |
Chorrear | To spill |
Compró pan | Bought bread |
Dejó de mirar | Stopped watching |
Deseaba Comprar | Desired to buy |
Después de platicar | After chatting |
El camión chocó con | The truck collided with |
El motor se enfrió | The motor cooled |
El parabrisas | The windshields |
El sábado pasado | Last Saturday |
El taller de mecánico | The mechanic’s workshop |
El taller | The shop |
Entró en un almacén | Entered the store |
Está gastado | Is spent |
Está pinchada | Is popped |
Estaba discutiendo sus planes | Was discussing his/her plans |
Estaba enfrente de una librería | Was in front of the bookstore |
Estaba muy preocupado | Was very worried |
Había vendido el carro | Had sold the car |
Iba a hacer sus compras | Was going shopping |
Iba a la panadería | Was going to the bakery |
La bocina | The horn |
La ferretería | The hardware store |
La grúa lo llevó | The tow truck carried it away |
La vida era menos complicada sin | Life was less complicated without |
Lata de basura | Trash can |
Le contó a su familia | Told his/her family |
Le dio una multa | Gave him/her a ticket |
Le echó más gasolina | Poured more gas into/on it |
Le faltaba | Was missing |
Le tocaba usar | It was his/her turn to use |
Le vendió el carro | Sold him/her the car |
Llamó a la gasolinera | Called the gas station |
Lo siento | I’m sorry |
Los frenos | The brakes |
Los vestidos elegantes | The elegant dresses |
Manejaba su carro viejo | Drove his old car |
Me da pena | It pains me (I feel bad) |
Me prestas | (You) loan me |
Mientras buscaba | While was searching/looking for |
Necesitaba usar | Needed to use |
No había nadie en el mundo | There was no one in the world |
No puedo olvidar | I can’t forget |
Nunca llegó | Never arrived |
Pasaba por la calle | Passed by on the street |
Platicar/charlar | To chat/converse |
Podía usar | Could/Was able to use |
Por suerte | Luckily |
Quemado | Burned/Burned out |
Quería compartir | Wanted to share |
Quería hacer | Wanted to do |
Regresó a pie | Returned on foot/walked |
Se bajó del carro | Got out of the car |
Se irán | They will go away |
Se le acabó el tiempo | Time ran out for him/her |
Se le calentó el motor | The motor overheated on him/her |
Se le ocurrió vender | It occurred to him/her to sell |
Se le pinchó una llanta | The tire blew out on him/her |
Se le rompió | He/she/it broke / was broken |
Se le cayó | S/He dropped |
Se pelearon | They fought |
Se rayó | Was scratched |
Se rompió el vestido | Tore the dress |
Se salió de la calle | Left/ran off the street |
Se subió al carro | Got into the car |
Tenía ganas de ir | Felt like going |
Tenía que comprar los boletos | Wanted to buy the tickets |
Tenía que hacer cola | Had to wait in line |
Tenía una venta | Had a sale |
Toda la familia | All the family |
Todo se alegraron | Everyone got happy |
Tuvo que parar | Had to stop |
Un mecánico llegó | A mechanic arrived |
Una falda nueva | A new skirt |
Vio a una chica | Saw a girl |
Volvió a casa | Returned home |
Volvió a pie | Returned on foot |
Ya no tenía tiempo | Didn’t have time now |
Ya sabían | They knew already |