| A | B |
| el abrazo | hug |
| el beso | kiss |
| el consejo | advice |
| el daño | hurt |
| el detalle | detail |
| el error | error |
| el perdón | forgive |
| el rumor | rumor |
| la comunicación | communication |
| la disculpa | apology |
| la paz / las paces | piece |
| la reconciliación | reconciliation |
| admitir un error | to admit a mistake |
| besar | to kiss |
| cometer un error | to make a mistake |
| comprarle un regalo | to buy (someone) a gift |
| comunicarse | to communicate |
| darle un abrazo | to give (someone) a hug |
| dejar de hablarse | to stop speaking to one another |
| disculparse | to apologize |
| discutir | to argue |
| hacer las paces | to make up |
| herir | to hurt |
| insultar | to insult |
| maltratar | to mistreat |
| ofender | to offend |
| olvidar | to forget |
| pedir perdón | to ask for forgiveness |
| pelearse | to fight |
| perdonar | to forgive |
| reconciliarse | to reconcile |
| fiel | faithful |
| infiel | unfaithful |
| resentido/a | resentful |
| No te olvides de... | Don't forget to... |
| Sugiero que no hagas caso a los rumores | I suggest that you not pay attention to rumors |
| Has pensado en...? | Have you thought about... |
| Sería una buena/mala idea romper con... | It would be a good/bad idea to break up with... |
| No te conviene... | It's not good for you... |
| Date tiempo para penarlo. | Give yourself time to think it over. |
| Te juro que no lo volveré a hacer. | I swear I'll never do it again. |
| Perdóname. | Forgive me. |
| Ne sé en qué estaba penasndo | I don't know what I was thinking |
| No quise hacerte daño. | I didn't mean to hurt you. |
| Créeme que fue sin querer | Believe me, I didn't mean to do it. |
| No quise ofenderte | I didn't mean to offend you. |
| Yo que tú... | If I you were you... |