| A | B |
| usuario de móvil | mobile/cell phone user |
| estar enganchado/a a algo | to be hooked or addicted to something |
| poner el móvil en vibración | put the mobile on vibrate |
| enviar/mandar un mensaje (SMS) | to send a message |
| indispensable | indispensable or essential |
| estar dispuesto/a | to be available, willing |
| cara a cara | face to face |
| encender | to turn on |
| cruzarse con alguien | to run into someone |
| anular | to cancel |
| sacar el móvil | to take out one's phone |
| aborrecer | to hate |
| desengancharse | to unhook, unhitch, to free oneself |
| la videoconsola | video console |
| optar por | to opt for |
| me chifla | I love |
| estar harto/a | to be sick of |
| pasarse el día jugando | to spend the day playing |
| la supervivencia | survival (noun) |
| el cociente intelectual | IQ |
| el perfil | profile |
| ser adicto/a a algo | to be addicted to something |
| en absoluto / para nada | not at all |
| un saldo | a credit |
| la pantalla | screen |
| distraerse | to entertain, distract oneself |
| la Game Boy | Game Boy |
| un vínculo | a link |
| sentirse a gusto | to feel at ease |
| un accesario | an accessary |
| poseer | to possess |
| estar estresado/a | to be stressed |
| gestionar su tiempo | to manage one's time |
| meter la pata | to stick one's foot in one's mouth |
| apostar (ue) | to bet |
| gastar dinero | to spend money |
| agotarse | to get used up |
| la charla/el chat | chatting (noun) |