A | B |
faciō, facere, fēcī, factus | to do, to make, to perform; to grant, to offer; to suppose |
fāma, fāmae f. | fame, report, reputation |
fātum, fātī n. | fate, destiny, doom; oracle |
ferō, ferre, tulī, lātus | to bear, to endure; to wear; to report, to say |
ferrum, ferrī n. | iron; sword, weapon, tool |
fessus, fessa, fessum | tired, weary, feeble, worn |
fīnis, fīnis m. (sometimes f.) | end, limit, forder; country; goal; starting place |
flamma, flammae f. | flame, fire, torch; love |
flūctus, flūctūs m. | wave, tide, flood, sea |
for, fārī, fātus | to speak, to say, to tell, to utter |
fors, fortis f. | chance, fortune |
fortūna, fortūnae f. | fortune, chance, luck |
fuga, fugae f. | flight, haste, exile, speed |
fugiō, fugere, fūgī, -- | to flee (from), escape, shun |
fundō, fundere, fūdī, fūsus | to pour (out), shed; lay low, slay, rout |
furō, furere, furui, -- | to rage, to rave, to be frantic |
futūrus, futūra, futūrum | future, destined, impending, about to be |
geminus, gemina, geminum | twin, double, two |
genitor, genitōris m. | begetter, father, sire |
gēns, gentis f. | clan, race,nation, herd |
genus, generis n. | birth, origin, race; descendant; kind, family |
habeō, habēre, habuī, habitus | to have, to hold; to consider |
haud | not, by no means, not at all |
heu | alas!, ah!, ah me! |
hīc | here, there |
hic, haec, hoc | this, that; he, she, it |
hinc | from this place, hence, thence |
honōs/honor, honōris m. | honor, glory, reward; offering |
hūc | to this place, hither, here |
īdem, eadem, idem | same, the same |
ignis, ignis m. | fire, flame, light, lightning, star; passion, love, fury, wrath |
|