| A | B |
| Hast du das gehört? | Did you hear that? |
| Das ist nicht im Ernst | you can't be serious |
| Klar? | Got it? |
| Was geht hier ab? | What's going on here? |
| auf immer und ewig | for ever and eternally |
| er setzte alles auf eine Karte | he put everything on one card |
| Und ob ich das hab! | Have I ever! (Yes) |
| so ein Blödsinn | what crap |
| Was fällt dir ein? | What are you thinking? |
| Bist du völlig Banane? | Are you nuts? |
| du bist die Pest | You are the plague. |
| Was du nicht sagst! | What you wouldn't say? O really? |
| Alles ist gut, solange du wild bist. | It's all good if you are wild. |
| Kacke verdammte | darn poop |
| Wir sind uns einig. | We are in agreement. |
| Darauf kann ich pfeifen! | I could spit on that! |
| ab in dein Zimmer | Get to your room |
| Na, warte! | Just you wait |
| Erinnert ihr euch? | Do you remember? |
| Hühnerkacke | chicken poop |
| Das ist unfair | that's unfair |
| Los geht's | let's start |
| Hört sofort auf damit | Stop it right now |
| Woher soll ich das wissen? | How should I know? |
| Na klar! | Absolutely |
| Ne | (Nein) Nope |
| Ich lache mich tot | I could laugh myself to death. |
| Das schaffst du nie | You'll never do that |
| Doch | uh-huh |
| Basta, Finito, Schluss | Over and Done |
| Das ich nicht lache! | Don't make me laugh. |
| und wenn schon | so what |
| Das hat gesessen | That hit the mark |
| Mutterseelenallein | all alone |
| heilige Muckafuck | holy moly |
| jetzt oder nie | now or never |
| dafür liege ich beide Beine ins Feuer | I swear what I'm saying is true. |
| Gott sei Dank | Thank God |
| was um alles in der Welt | what in the world |
| Ich denk nicht dran | I wouldn't even think of doing that |
| Du hast es geschnallt. | You've figured it out. |
| Was soll der Mist? | What the crap are you saying? |
| Eben! | Just so, exactly |
| Ihr habt ein Knall | Y'all are crazy |
| Das kannst du wohl sagen! | You can say that again |