A | B |
ubi surgit | when she rises |
ē vīllā suā | out of her own farmhouse |
nēmō | noone |
nūllī servī | no slaves |
fūrtim | stealthily |
fūrtim ambulat | she walks stealthily |
per agrōs | through the fields |
ad vīllam amīcae | to the farmhouse of a friend |
currit | she runs |
nōndum lūcet | it is not yet light |
sed nihil Cornēliam terret | but nothing frightens Cornelia |
terret | he, she, it frightens |
nihil | nothing |
sed | but |
Nēmō eam conspicit. | Noone spots her. |
eam | her |
eum | him |
eōs | them (masculine) |
eās | them (feminine) |
in agrīs | in the fields |
Etiam | also |
iānitor | doorkeeper |
ad iānuam | near the door |
dormit | he sleeps |
quod | because |
intrat | he, she, it enters |
tacitē | quietly |
nōn excītat iānitorem | she does not wake up the doorkeeper |
Cornēlia cubiculum intrat | Cornelia enters the bedroom |
Cornēlia eam excītāre temptat | Cornelia tries to wake her up |
Adhūc | still |
iterum | again |
Surge! | Get up! |
temptat | he, she, it tries |
Quis es? | Who are you? |
Quis? | Who? |
Quid? | What? |
Cūr? | Why? |
sum | I am |
laeta | happy |
Flavia eam excipit. | Flavia welcomes her. |
Flāvia est sēmisomna | half asleep |
hīc | here |
Cūr tu hīc? | Why are you here? |
respondet | he, she, it responds |
Tacē Flavia! | Be quiet Flavia! |
Nōlī excitāre servī! | Don't wake the slaves! |
Nōlī + infinitive | Don't_______! (singular command) |
Nōlīte + infinitive | Don't_____! (plural command) |
Venī! | Come! |
Venī mēcum in agrīs! | Come with me in the fields! |
mēcum | with me |
discēdere | to depart |
secundā horā | at the second hour |
lacrimat | he, she, it cries |
tuus pater | your father |
dūcit | he, she, it leads |
Cūr mē vexas? | Why do you annoy/bother me? |
Ibi | there |
nēmō audīre nōs potest | noone is able to hear us |
sum misera | I am sad |
parāmus Romam redīre | we prepare to return to Rome |
hodiē | today |
Prīnceps | the emperor |
nōn | not |
inquit | he, she, it says |
discēdit | he departs |
vult cōnsulere meum patrem | he wishes to consult my father |
meum patrem | my father (accusative) |
statim | immediately |
sōlus | alone |
nesciō | I do not know |
sed | but |
vōs | you all |
Valē | Goodbye |
complexū | in an embrace |
mihi necesse est hīc manēre | it is necessary for me to remain here |
Et iam valē! | And now, goodbye! |
simul | at the same time |
multās epistulās ad mē mitte! | send many letters to me |
mihi | to me |
Vōs omnēs Romam redīre | You all return to Rome |
Prōmittisne? | Do you promise? |
abit | he, she, it goes away |
Ego prōmittō | I promise |
Necesse est mihi redīre | It is necessary for me to return |
Necesse est tibi redīre | It is necessary for you to return. |
Necesse est nobis redīre | It is necessary for us to return |
Necesse est vobis redīre | It is necessary for you all to return |