A | B |
ā, ab, abs (+ abl.) | (away) from by |
ac, atque | and also; as than |
accipiō, accipere, accēpī, acceptum | to receive, to accept; to learn, to hear, to conceive |
Acestēs Acestae m. | a king in Sicily |
ad (+ acc.) | to, toward, at, near, about |
adsum, adesse, adfuī, adfuturus | to be present, to assist |
Aenēās, Aenēae m. | Trojan prince, hero of the Aeneid son of Venus and Anchises |
aequor, aequoris n. | sea waves; plain |
agmen, agminis n. | army line troop; course |
agō, agere, ēgī, āctus | to lead, to drive, to do, to treat, to pass, to conduct |
aiō, ais, ait; aiunt | to say, to speak, to assert |
alius, alia, aliud | other, another, else |
altus, alta, altum | high, lofty, deep |
amor, amōris m. | love, desire, passion |
Anchīsēs, Anchīsae m. | Trojan prince, father of Aeneas |
anima, animae f. | air, breath, life, soul, shade |
animus, animī m. | soul, spirit, breath, courage; anger, pride; purpose, thought |
ante (+ acc.) | before; sooner, previously |
antiquus antiqua antiquum | ancient, old, aged, former, of olden times, time-honored |
āra, ārae f. | altar |
ardeō, ardēre, arsī, arsus | to burn, to be eager |
arma, armōrum n. pl. | arms, equipment, tools |
arvum, arvī n. | plowed land, field, region |
arx, arcis f. | citadel, fort; height, hill |
at, ast | but, yet, however, at least |
āter, ātra, ātrum | black, gloomy, deadly |
atque, ac | and also; as, than |
audiō, audīre, audīvī, audītus | to hear, to hearken, to listen |
aura, aurae f. | breeze, air; favor; light |
aurum, auri n. | gold |
aut | or, either |
aut...aut | either...or |
bellum, bellī n. | war, combat, fight |
caelum, caelī n. | sky, heaven; weather |
campus campī m. | plain, field, level surface |
capiō, capere, cēpī, captus | to take, to seize, to catch; to captivate; to deceive; to occupy |
caput, capitis n. | head; summit; life; person |
cāsus, cāsūs m. | fortune, misfortune; fall |
cernō, cernere, crēvī, crētus | to discern, to perceive, to understand, to decide; to fight |
circum (+ acc.) | around, about, at. near |
clāmor, clāmōris m. | shout, roar, applause |
classis, classis f. | fleet, army, ship |
comes, comitis m/f | comrade, follower |
conjūnx, conjugis m/f | husband, wife |
corpus, corporis n. | body, corpse, form |
cum (+ abl.) | with |
cum (conj.) | when, while, since, although |
cunctus, cūncta, cūnctum | all, whole, entire |
cūra, cūrae f. | care, anxiety, grief; love |
cursus, cursūs m. | course, running; haste |
Danaus, Danaa, Danaum | Danaan, Greek |
dē (+ abl.) | down from away from from of concerning according to |
dea, deae f | goddess |
deus, deī m. | god, divinity, deity |
dexter dextra dextrum | right ; favorable |
dextera dexterae f. | right hand |
dīcō, dīcere, dīxī, dictus | to say, to speak, to tell, to call, to name, to describe, to chant |
dictum, dictī n. | word, speech, command |
Dīdō, Dīdōnis f. | legendary founder and queen of Carthage |
diēs, diēī m. | day, time, season |
dīvus, dīva, dīvum | divine, heavenly, deified |
dō, dare, dedī, datus | to give, to grant, to allow, to bestow, to put, to place, to make |
domus, domūs f. | house, household, home, abode; family, race, line |
dōnum, dōnī n. | gift, offering, prize, reward |
dūcō, dūcere, dūxī, ductus | to lead, to draw out, to protract, to produce; to think |
dum | while (+ ind.) as long as, until (+ sub.) provided |
ē, ex (+ abl.) | out of, from, according to |
ego, meī | I |
eō, īre, īvī, itūrus | to go, to proceed, to come |
equus equi m. | horse, steed, charger |
ēripiō, ēripere, ēripuī, ēreptus | to snatch, to tear away; to rescue; to hasten |
errō, errāre, errāvī, errātus | to stray, to wander, to err; to linger |
et | and, also, even, too |
et...et | both...and |
ex, ē (+ abl.) | out of, from, according to |
faciō, facere fēcī, factus -a um | to do, to make, to perform; to grant, to offer; to suppose |
fāma, fāmae f. | fame, report, reputation |
fātum, fātī n. | fate, destiny, doom; oracle |
ferō, ferre, tulī, lātus -a um | to bear, to endure; to wear; to report, to say |
ferrum, ferrī n. | iron; sword, weapon, tool |
fessus, fessa, fessum | tired, weary, feeble, worn |
fīnis, fīnis m. | end, limit, border; country; goal; starting place |
flamma flammae f. | flame, fire, torch; love |
flūctus, flūctūs m. | wave, tide, flood, sea |
for, fārī, fātus | to speak, to say, to tell, to utter |
fors, fortis f. | chance, fortune |
fortūna, fortūnae f. | fortune, chance, luck |
fuga, fugae f. | flight, haste, exile, speed |
fugiō, fugere fūgī -- | to flee (from), escape, shun |
fundō, fundere fūdī, fūsus | to pour (out) shed; lay low, slay, rout |
furō, furere, furuī -- | to rage, to rave, to be frantic |
futūrus, futūra, futūrum | future, destined, impending, about to be |
geminus, gemina, geminum | twin, double, two |
genitor, genitōris m. | begetter, father, sire |
gēns, gentis f. | clan, race, nation, herd |
genus, generis n. | birth, origin, race; descendant; kind, family |
habeō, habēre, habuī, habitus | to have, to hold; to consider |
haud | not, by no means, not at all |
heu | alas! ah! ah me! |
hīc | here, there |
hic, haec, hoc | this, that; he, she, it |
hinc | from this place, hence, thence |
honōs, honōris m. | honor, glory, reward; offering |
hūc | to this place, hither, here |
īdem, eadem, idem | same, the same |
ignis, ignis m. | fire, flame, light, lightning, star; passion, love, fury, wrath |
ille, illa, illud | that; he she it |
immānis, immāne | huge, monstrous, enormous, mighty dreadful cruel atrocious |
imperium, imperiī n. | command, power, rule, realm |
īmus, īma, īmum | lowest |
in (+ abl.) | in, on, among |
in (+ acc.) | into, against, toward |
īnfēlīx, (gen.) īnfēlīcis | unfortunate, accursed, unhappy, ill-omened, unlucky |
inferus, infera, inferum | low, below, underneath |
ingēns, ingentis (adj.) | enormous, mighty, huge |
inter (+ acc.) | between, among, during |
ipse, ipsa, ipsum | himself, herself, itself; very |
īra, īrae f. | wrath, anger, rage, passion |
is, ea, id | he she it; this; that |
Italia, Italiae f. | Italy |
jam | now, already, finally, at once |
jubeo jubere jussi jussus | to order, to command, to bid, to urge |
Jūnō, Jūnōnis f. | Juno, queen of the gods |
Juppiter, Jovis m. | Jupiter, king of the gods |
lābor, lābī, lāpsus | to slip, to glide, to slide |
labōs (labōr), labōris m. | labor, hardship, task |
lacrima, lacrimae f. | tear, compassion |
laetus, laeta, laetum | happy; fertile, fat, sleek |
līmen, līminis n. | threshold, doorway, entrance; abode; shrine; palace |
lītus, lītoris n. | shore, strand, coast, beach |
locus, locī m. | place, region; condition, situation; opportunity |
longus, longa, longum | long, distant |
lūmen, lūminis n. | light, lamp; eye; life |
lūx, lūcis f. | light, sun, day; life; glory |
magnus, magna, magnum | great, large, huge, vast; noble, illustrious, mighty, important |
maneō, manēre, mānsī, mānsurus | to remain, to stay, to abide, to linger |
manus, manūs f. | hand; band, troop |
mare, maris n. | sea |
māter, mātris f. | mother |
maximus, maxima, maximum | greatest |
medius, media, medium | middle |
mēns, mentis f. | mind, feeling, intention |
meus, mea, meum | my, mine |
miser, misera, miserum | miserable, unhappy, wretched, unfortunate, pitiable |
mittō, mittere mīsī, missus | to send, to hurl, to dismiss, to let go; to end, to finish |
moenia, moenium n. | walls; city; structures |
mōns, montis m. | mountain |
mors, mortis f. | death, destruction, ruin |
moveō, movēre, mōvī, mōtus | to move; to ponder |
multus, multa, multum | much, abundant (in pl.: many [things]) |
mūnus, mūneris n. | function, duty; gift |
nam, namque | for; indeed, truly |
nātus, nātī m. | son, child, young |
nāvis, nāvis f. | ship, boat, vessel, galley |
nē | that not, no, not |
-ne | (sign of a question) whether or |
neque, nec | nor, neither, and not |
neque...neque | neither...nor |
nōmen, nōminis n. | name, fame, renown |
nōn | not |
noster, nostra, nostrum | our, our own |
novus, nova, novum | new, young, strange, late |
nox, noctis f. | night, darkness; sleep |
nūllus, nūlla, nūllum | none, no, no one |
nūmen, nūminis n. | divinity, divine power |
nunc | now, soon, as it is |
O! | Oh! |
oculus, oculī m. | eye |
omnis, omne | all, every, whole, universal |
ōra, ōrae f. | shore, coast, region, border |
ōs, ōris n. | mouth, face;speech |
parēns, parentis m. & f. | parent, ancestor, father, mother |
parō, parāre, parāvī, parātus | to prepare, to make ready |
pars, partis f. | part, portion, share, side |
pater, patris m. | father, ancestor |
patrius, patria, patrium | paternal, ancestral native |
pectus, pectoris n. | breast, heart, soul |
pelagus, pelagī n. | sea, flood, waves |
per (+ acc.) | through, by (means of), over, among, because of, during |
pēs, pedis m. | foot; sheet-rope, sheet |
petō, petere, petīvī, petītus | to seek, to attack, to aim (at), to ask; to scan |
pius, pia, pium | devoted, loyal, righteous |
plūrēs, plūra | more (pl.) |
plūrimus plūrima plūrimum | most |
plūs | more (sing.) |
poena, poenae f. | punishment, penalty, satisfaction, revenge, vengeance |
pōnō, pōnere, posuī, positus | to put, to place (aside); to found, to establish; to bury |
portus, portūs m. | port, harbor, haven |
possum, posse, potuī --- | to be able, can, to avail |
Priamus, Priamī m. | Priam, king of Troy |
prīmus, prīma, prīmum | first, foremost, chief |
procul | far, at a distance, (from) afar |
puer,puerī m. | boy, child; slave |
puppis, puppis f. | stern; ship, vessel, galley |
quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītus | to seek (in vain), to miss, to inquire, to ask, to try |
-que | and, also, even |
-que...-que | both...and |
quī, quae, quod | who, which, what, that |
quis, quid | who? which? what? why? any some(one) |
quō | whither, where(fore), whereby |
quondam | (at) some time, formerly, ever |
referō, referre, retulī, relātus | to bear back, to restore, to carry off; to reproduce, to renew, to recall; to relate, to say; to (re)pay |
rēgīna, rēgīnae f. | queen |
rēgnum rēgni n. | royal power, kingdom, realm, rule, sway sovereignty |
relinquō, relinquere, relīquī, relictus | to leave, to desert, to surrender, to abandon, to relinquish |
rēmus, rēmī m. | oar |
rēs, reī f. | thing, affair, matter, deed, fact; fortune; state, commonwealth |
rēx, rēgis m. | king |
ruō, ruere, ruī, ru(i)tus | to fall; to rush; to sink; to plow |
sacer, sacra, sacrum | sacred, holy, consecrated; accursed; n. subt. sacrifice, holy implement, holy object; mystery |
sanguis, sanguinis m. | blood; race, descendant |
saxum, saxī n. | stone, rock, reef, cliff, crag |
sed | but, moreover, however |
sēdēs, sēdis f. | seat; abode, habitation; bottom; tomb, shrine; place, region |
sequor, sequī secūtus -a um | to follow, attend, pursue, accompany, seek |
servō, servāre, servāvī, servātus | to observe, watch; preserve, save, guard, keep, rescue; nurse |
sī | if (only), whether, in case that |
sīc | so, thus, in this manner |
sīdus, sīderis n. | star, constellation, meteor; season, weather; heaven |
silva. silvae f. | forest, wood(s), tree(s) |
simul | at the same time, together |
simul atque or simul ac | as soon as |
socius, sociī m. | ally, comrade, follower |
sōlus, sōla, sōlum | alone, only, lonely, sole |
somnus, somnī m. | sleep, slumber, dream |
stō, stāre, stetī, status | to stand (fast up); halt; endure; stick (to), remain |
sub (acc. abl.) | under, (from) close (to), beneath (deep), in, after |
subeō, subīre, subīvī (subiī), subitus | to go under, bear; approach, enter; arise (+dat.) |
suī, sibi, sē, sē | (of) himself, herself, itself, themselves; him her it them |
sum, esse, fuī, futūrus | to be, exist |
summus, summa, summum | top, topmost |
super (+ acc. + abl.) | above, beyond, left, in addition, upon, concerning, about |
superus, supera, superum | upper, higher, above; (as a substantive) god, divinity |
suprēmus, suprēma, suprēmum | uppermost, superlative of adjective superus |
surgō, surgere, surrēxī, surrēctus | to raise,(a)rise, spring up, surge |
suus, sua, suum | his own, her own, its own, their own |
tālis, tāle | such, of such a sort, the following |
tandem | at length, finally |
tantus, tanta, tantum | so great, so much, so far |
tēctum, tēctī n. | roof; home, house, abode |
tellūs, tellūris f. | earth, land, country |
tēlum, tēlī n. | weapon; wound, blow |
tempus, temporis n. | time; occasion, crisis |
tendō, tendere, tetendī, tentus | to stretch; hasten, strive (ex)tend, aim |
teneō, tenēre, tenuī, tentus | to have, hold, restrain |
terra, terrae f. | earth, land, country, soil |
Teucrus, Teucra, Teucrum | Teucrian, Trojan |
tollō, tollere, sustulī, sublātus | to lift, raise, upheave, stir up; remove, destroy |
tōtus, tōta, tōtum | all, every, whole, full |
trahō, trahere, trāxī, tractus | to drag (out), draw (in), lead, protract, spend |
trīstis, triste | sad, unhappy, dreary, fatal |
Troja, Trojae f. | Troy, a city of Asia Minor |
tū, tuī (pl. vōs, vestrum) | you |
tum, tunc | then, at that time; further |
tuus, tua, tuum | your, your own |
Tyrius, Tyria, Tyrium | Tyrian, Carthaginian |
ubi | where, when, as soon as |
ūllus, ūlla, ūllum | any, any one |
umbra, umbrae f | shade, shadow, ghost |
umerus, umerī m. | shoulder |
unda, undae f. | wave, billow, water, sea |
ūnus, ūna, ūnum | one, only, alone,, single |
urbs, urbis f. | city, town |
ut, utī | top, topmost |
vastus, vasta, vastum | desolate, vast, enormous |
vātēs, vātis (m. or f.) | prophet, seer, bard |
-ve, vel | or, either, even |
vel...vel | either...or |
vēlum, vēlī n. | cloth, canvas sail |
veniō, venīre vēnī, ventus | to come, go |
ventus, ventī m. | wind, breeze, blast, air |
via, viae f. | way, road, journey, street |
victor, victōris m | victor; (adj.) victorious |
videō, vidēre, vīdī, vīsus | to see, perceive |
videor, vidērī, vīsus sum | be seen, appear, seem (best) |
vincō, vincere, vīcī, victus | to conquer, surpass |
vir, virī m. | man; hero; husband |
vīs, vīs f | force, violence, energy |
vīta, vītae f. | life, soul, spirit |
vix | scarcely, feebly, with difficulty |
vocō, vocāre, vocāvī, vocātus | to call, name, address, convoke, invoke, invite, challenge |
volō, velle, voluī --- | will, wish, be willing |
volvō, volvere, volvī, volūtus | to revolve, (un)roll, roll (round, through); undergo |
vōx, vōcis f. | voice, word, speech, sound |
|