| A | B |
| ā, ab, abs (+ abl.) | (away) from by |
| ac, atque | and also; as than |
| accipiō, accipere, accēpī, acceptum | to receive, to accept; to learn, to hear, to conceive |
| Acestēs Acestae m. | a king in Sicily |
| ad (+ acc.) | to, toward, at, near, about |
| adsum, adesse, adfuī, adfuturus | to be present, to assist |
| Aenēās, Aenēae m. | Trojan prince, hero of the Aeneid son of Venus and Anchises |
| aequor, aequoris n. | sea waves; plain |
| agmen, agminis n. | army line troop; course |
| agō, agere, ēgī, āctus | to lead, to drive, to do, to treat, to pass, to conduct |
| aiō, ais, ait; aiunt | to say, to speak, to assert |
| alius, alia, aliud | other, another, else |
| altus, alta, altum | high, lofty, deep |
| amor, amōris m. | love, desire, passion |
| Anchīsēs, Anchīsae m. | Trojan prince, father of Aeneas |
| anima, animae f. | air, breath, life, soul, shade |
| animus, animī m. | soul, spirit, breath, courage; anger, pride; purpose, thought |
| ante (+ acc.) | before; sooner, previously |
| antiquus antiqua antiquum | ancient, old, aged, former, of olden times, time-honored |
| āra, ārae f. | altar |
| ardeō, ardēre, arsī, arsus | to burn, to be eager |
| arma, armōrum n. pl. | arms, equipment, tools |
| arvum, arvī n. | plowed land, field, region |
| arx, arcis f. | citadel, fort; height, hill |
| at, ast | but, yet, however, at least |
| āter, ātra, ātrum | black, gloomy, deadly |
| atque, ac | and also; as, than |
| audiō, audīre, audīvī, audītus | to hear, to hearken, to listen |
| aura, aurae f. | breeze, air; favor; light |
| aurum, auri n. | gold |
| aut | or, either |
| aut...aut | either...or |
| bellum, bellī n. | war, combat, fight |
| caelum, caelī n. | sky, heaven; weather |
| campus campī m. | plain, field, level surface |
| capiō, capere, cēpī, captus | to take, to seize, to catch; to captivate; to deceive; to occupy |
| caput, capitis n. | head; summit; life; person |
| cāsus, cāsūs m. | fortune, misfortune; fall |
| cernō, cernere, crēvī, crētus | to discern, to perceive, to understand, to decide; to fight |
| circum (+ acc.) | around, about, at. near |
| clāmor, clāmōris m. | shout, roar, applause |
| classis, classis f. | fleet, army, ship |
| comes, comitis m/f | comrade, follower |
| conjūnx, conjugis m/f | husband, wife |
| corpus, corporis n. | body, corpse, form |
| cum (+ abl.) | with |
| cum (conj.) | when, while, since, although |
| cunctus, cūncta, cūnctum | all, whole, entire |
| cūra, cūrae f. | care, anxiety, grief; love |
| cursus, cursūs m. | course, running; haste |
| Danaus, Danaa, Danaum | Danaan, Greek |
| dē (+ abl.) | down from away from from of concerning according to |
| dea, deae f | goddess |
| deus, deī m. | god, divinity, deity |
| dexter dextra dextrum | right ; favorable |
| dextera dexterae f. | right hand |
| dīcō, dīcere, dīxī, dictus | to say, to speak, to tell, to call, to name, to describe, to chant |
| dictum, dictī n. | word, speech, command |
| Dīdō, Dīdōnis f. | legendary founder and queen of Carthage |
| diēs, diēī m. | day, time, season |
| dīvus, dīva, dīvum | divine, heavenly, deified |
| dō, dare, dedī, datus | to give, to grant, to allow, to bestow, to put, to place, to make |
| domus, domūs f. | house, household, home, abode; family, race, line |
| dōnum, dōnī n. | gift, offering, prize, reward |
| dūcō, dūcere, dūxī, ductus | to lead, to draw out, to protract, to produce; to think |
| dum | while (+ ind.) as long as, until (+ sub.) provided |
| ē, ex (+ abl.) | out of, from, according to |
| ego, meī | I |
| eō, īre, īvī, itūrus | to go, to proceed, to come |
| equus equi m. | horse, steed, charger |
| ēripiō, ēripere, ēripuī, ēreptus | to snatch, to tear away; to rescue; to hasten |
| errō, errāre, errāvī, errātus | to stray, to wander, to err; to linger |
| et | and, also, even, too |
| et...et | both...and |
| ex, ē (+ abl.) | out of, from, according to |
| faciō, facere fēcī, factus -a um | to do, to make, to perform; to grant, to offer; to suppose |
| fāma, fāmae f. | fame, report, reputation |
| fātum, fātī n. | fate, destiny, doom; oracle |
| ferō, ferre, tulī, lātus -a um | to bear, to endure; to wear; to report, to say |
| ferrum, ferrī n. | iron; sword, weapon, tool |
| fessus, fessa, fessum | tired, weary, feeble, worn |
| fīnis, fīnis m. | end, limit, border; country; goal; starting place |
| flamma flammae f. | flame, fire, torch; love |
| flūctus, flūctūs m. | wave, tide, flood, sea |
| for, fārī, fātus | to speak, to say, to tell, to utter |
| fors, fortis f. | chance, fortune |
| fortūna, fortūnae f. | fortune, chance, luck |
| fuga, fugae f. | flight, haste, exile, speed |
| fugiō, fugere fūgī -- | to flee (from), escape, shun |
| fundō, fundere fūdī, fūsus | to pour (out) shed; lay low, slay, rout |
| furō, furere, furuī -- | to rage, to rave, to be frantic |
| futūrus, futūra, futūrum | future, destined, impending, about to be |
| geminus, gemina, geminum | twin, double, two |
| genitor, genitōris m. | begetter, father, sire |
| gēns, gentis f. | clan, race, nation, herd |
| genus, generis n. | birth, origin, race; descendant; kind, family |
| habeō, habēre, habuī, habitus | to have, to hold; to consider |
| haud | not, by no means, not at all |
| heu | alas! ah! ah me! |
| hīc | here, there |
| hic, haec, hoc | this, that; he, she, it |
| hinc | from this place, hence, thence |
| honōs, honōris m. | honor, glory, reward; offering |
| hūc | to this place, hither, here |
| īdem, eadem, idem | same, the same |
| ignis, ignis m. | fire, flame, light, lightning, star; passion, love, fury, wrath |
| ille, illa, illud | that; he she it |
| immānis, immāne | huge, monstrous, enormous, mighty dreadful cruel atrocious |
| imperium, imperiī n. | command, power, rule, realm |
| īmus, īma, īmum | lowest |
| in (+ abl.) | in, on, among |
| in (+ acc.) | into, against, toward |
| īnfēlīx, (gen.) īnfēlīcis | unfortunate, accursed, unhappy, ill-omened, unlucky |
| inferus, infera, inferum | low, below, underneath |
| ingēns, ingentis (adj.) | enormous, mighty, huge |
| inter (+ acc.) | between, among, during |
| ipse, ipsa, ipsum | himself, herself, itself; very |
| īra, īrae f. | wrath, anger, rage, passion |
| is, ea, id | he she it; this; that |
| Italia, Italiae f. | Italy |
| jam | now, already, finally, at once |
| jubeo jubere jussi jussus | to order, to command, to bid, to urge |
| Jūnō, Jūnōnis f. | Juno, queen of the gods |
| Juppiter, Jovis m. | Jupiter, king of the gods |
| lābor, lābī, lāpsus | to slip, to glide, to slide |
| labōs (labōr), labōris m. | labor, hardship, task |
| lacrima, lacrimae f. | tear, compassion |
| laetus, laeta, laetum | happy; fertile, fat, sleek |
| līmen, līminis n. | threshold, doorway, entrance; abode; shrine; palace |
| lītus, lītoris n. | shore, strand, coast, beach |
| locus, locī m. | place, region; condition, situation; opportunity |
| longus, longa, longum | long, distant |
| lūmen, lūminis n. | light, lamp; eye; life |
| lūx, lūcis f. | light, sun, day; life; glory |
| magnus, magna, magnum | great, large, huge, vast; noble, illustrious, mighty, important |
| maneō, manēre, mānsī, mānsurus | to remain, to stay, to abide, to linger |
| manus, manūs f. | hand; band, troop |
| mare, maris n. | sea |
| māter, mātris f. | mother |
| maximus, maxima, maximum | greatest |
| medius, media, medium | middle |
| mēns, mentis f. | mind, feeling, intention |
| meus, mea, meum | my, mine |
| miser, misera, miserum | miserable, unhappy, wretched, unfortunate, pitiable |
| mittō, mittere mīsī, missus | to send, to hurl, to dismiss, to let go; to end, to finish |
| moenia, moenium n. | walls; city; structures |
| mōns, montis m. | mountain |
| mors, mortis f. | death, destruction, ruin |
| moveō, movēre, mōvī, mōtus | to move; to ponder |
| multus, multa, multum | much, abundant (in pl.: many [things]) |
| mūnus, mūneris n. | function, duty; gift |
| nam, namque | for; indeed, truly |
| nātus, nātī m. | son, child, young |
| nāvis, nāvis f. | ship, boat, vessel, galley |
| nē | that not, no, not |
| -ne | (sign of a question) whether or |
| neque, nec | nor, neither, and not |
| neque...neque | neither...nor |
| nōmen, nōminis n. | name, fame, renown |
| nōn | not |
| noster, nostra, nostrum | our, our own |
| novus, nova, novum | new, young, strange, late |
| nox, noctis f. | night, darkness; sleep |
| nūllus, nūlla, nūllum | none, no, no one |
| nūmen, nūminis n. | divinity, divine power |
| nunc | now, soon, as it is |
| O! | Oh! |
| oculus, oculī m. | eye |
| omnis, omne | all, every, whole, universal |
| ōra, ōrae f. | shore, coast, region, border |
| ōs, ōris n. | mouth, face;speech |
| parēns, parentis m. & f. | parent, ancestor, father, mother |
| parō, parāre, parāvī, parātus | to prepare, to make ready |
| pars, partis f. | part, portion, share, side |
| pater, patris m. | father, ancestor |
| patrius, patria, patrium | paternal, ancestral native |
| pectus, pectoris n. | breast, heart, soul |
| pelagus, pelagī n. | sea, flood, waves |
| per (+ acc.) | through, by (means of), over, among, because of, during |
| pēs, pedis m. | foot; sheet-rope, sheet |
| petō, petere, petīvī, petītus | to seek, to attack, to aim (at), to ask; to scan |
| pius, pia, pium | devoted, loyal, righteous |
| plūrēs, plūra | more (pl.) |
| plūrimus plūrima plūrimum | most |
| plūs | more (sing.) |
| poena, poenae f. | punishment, penalty, satisfaction, revenge, vengeance |
| pōnō, pōnere, posuī, positus | to put, to place (aside); to found, to establish; to bury |
| portus, portūs m. | port, harbor, haven |
| possum, posse, potuī --- | to be able, can, to avail |
| Priamus, Priamī m. | Priam, king of Troy |
| prīmus, prīma, prīmum | first, foremost, chief |
| procul | far, at a distance, (from) afar |
| puer,puerī m. | boy, child; slave |
| puppis, puppis f. | stern; ship, vessel, galley |
| quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītus | to seek (in vain), to miss, to inquire, to ask, to try |
| -que | and, also, even |
| -que...-que | both...and |
| quī, quae, quod | who, which, what, that |
| quis, quid | who? which? what? why? any some(one) |
| quō | whither, where(fore), whereby |
| quondam | (at) some time, formerly, ever |
| referō, referre, retulī, relātus | to bear back, to restore, to carry off; to reproduce, to renew, to recall; to relate, to say; to (re)pay |
| rēgīna, rēgīnae f. | queen |
| rēgnum rēgni n. | royal power, kingdom, realm, rule, sway sovereignty |
| relinquō, relinquere, relīquī, relictus | to leave, to desert, to surrender, to abandon, to relinquish |
| rēmus, rēmī m. | oar |
| rēs, reī f. | thing, affair, matter, deed, fact; fortune; state, commonwealth |
| rēx, rēgis m. | king |
| ruō, ruere, ruī, ru(i)tus | to fall; to rush; to sink; to plow |
| sacer, sacra, sacrum | sacred, holy, consecrated; accursed; n. subt. sacrifice, holy implement, holy object; mystery |
| sanguis, sanguinis m. | blood; race, descendant |
| saxum, saxī n. | stone, rock, reef, cliff, crag |
| sed | but, moreover, however |
| sēdēs, sēdis f. | seat; abode, habitation; bottom; tomb, shrine; place, region |
| sequor, sequī secūtus -a um | to follow, attend, pursue, accompany, seek |
| servō, servāre, servāvī, servātus | to observe, watch; preserve, save, guard, keep, rescue; nurse |
| sī | if (only), whether, in case that |
| sīc | so, thus, in this manner |
| sīdus, sīderis n. | star, constellation, meteor; season, weather; heaven |
| silva. silvae f. | forest, wood(s), tree(s) |
| simul | at the same time, together |
| simul atque or simul ac | as soon as |
| socius, sociī m. | ally, comrade, follower |
| sōlus, sōla, sōlum | alone, only, lonely, sole |
| somnus, somnī m. | sleep, slumber, dream |
| stō, stāre, stetī, status | to stand (fast up); halt; endure; stick (to), remain |
| sub (acc. abl.) | under, (from) close (to), beneath (deep), in, after |
| subeō, subīre, subīvī (subiī), subitus | to go under, bear; approach, enter; arise (+dat.) |
| suī, sibi, sē, sē | (of) himself, herself, itself, themselves; him her it them |
| sum, esse, fuī, futūrus | to be, exist |
| summus, summa, summum | top, topmost |
| super (+ acc. + abl.) | above, beyond, left, in addition, upon, concerning, about |
| superus, supera, superum | upper, higher, above; (as a substantive) god, divinity |
| suprēmus, suprēma, suprēmum | uppermost, superlative of adjective superus |
| surgō, surgere, surrēxī, surrēctus | to raise,(a)rise, spring up, surge |
| suus, sua, suum | his own, her own, its own, their own |
| tālis, tāle | such, of such a sort, the following |
| tandem | at length, finally |
| tantus, tanta, tantum | so great, so much, so far |
| tēctum, tēctī n. | roof; home, house, abode |
| tellūs, tellūris f. | earth, land, country |
| tēlum, tēlī n. | weapon; wound, blow |
| tempus, temporis n. | time; occasion, crisis |
| tendō, tendere, tetendī, tentus | to stretch; hasten, strive (ex)tend, aim |
| teneō, tenēre, tenuī, tentus | to have, hold, restrain |
| terra, terrae f. | earth, land, country, soil |
| Teucrus, Teucra, Teucrum | Teucrian, Trojan |
| tollō, tollere, sustulī, sublātus | to lift, raise, upheave, stir up; remove, destroy |
| tōtus, tōta, tōtum | all, every, whole, full |
| trahō, trahere, trāxī, tractus | to drag (out), draw (in), lead, protract, spend |
| trīstis, triste | sad, unhappy, dreary, fatal |
| Troja, Trojae f. | Troy, a city of Asia Minor |
| tū, tuī (pl. vōs, vestrum) | you |
| tum, tunc | then, at that time; further |
| tuus, tua, tuum | your, your own |
| Tyrius, Tyria, Tyrium | Tyrian, Carthaginian |
| ubi | where, when, as soon as |
| ūllus, ūlla, ūllum | any, any one |
| umbra, umbrae f | shade, shadow, ghost |
| umerus, umerī m. | shoulder |
| unda, undae f. | wave, billow, water, sea |
| ūnus, ūna, ūnum | one, only, alone,, single |
| urbs, urbis f. | city, town |
| ut, utī | top, topmost |
| vastus, vasta, vastum | desolate, vast, enormous |
| vātēs, vātis (m. or f.) | prophet, seer, bard |
| -ve, vel | or, either, even |
| vel...vel | either...or |
| vēlum, vēlī n. | cloth, canvas sail |
| veniō, venīre vēnī, ventus | to come, go |
| ventus, ventī m. | wind, breeze, blast, air |
| via, viae f. | way, road, journey, street |
| victor, victōris m | victor; (adj.) victorious |
| videō, vidēre, vīdī, vīsus | to see, perceive |
| videor, vidērī, vīsus sum | be seen, appear, seem (best) |
| vincō, vincere, vīcī, victus | to conquer, surpass |
| vir, virī m. | man; hero; husband |
| vīs, vīs f | force, violence, energy |
| vīta, vītae f. | life, soul, spirit |
| vix | scarcely, feebly, with difficulty |
| vocō, vocāre, vocāvī, vocātus | to call, name, address, convoke, invoke, invite, challenge |
| volō, velle, voluī --- | will, wish, be willing |
| volvō, volvere, volvī, volūtus | to revolve, (un)roll, roll (round, through); undergo |
| vōx, vōcis f. | voice, word, speech, sound |
|