| A | B |
| ἐρέσσω, no future, ἠρεσα | I row, I rowed |
| ἡσυχάζω, ἡσυχάσω, ἡσύχασα | I keep quiet, I rest, I will keep quiet, I kept quiet |
| ὁ ἄνεμος, τοῦ ἀνέμου | wind, of the wind |
| τὰ ἱστία, τῶν ἱστίων | sails, of the sails |
| βέβαιος, α, ον | steady firm |
| λαμπρός, α, ον | bright, brilliant |
| ταχὺς, ταχεῖα, ταχύ | swift |
| ἡ Σαλαμίς, τῆς Σαλαμῖνος | Salamis, of Salamis |
| ἀμύνω, ἀμυνῶ, ἥμυνα | I ward off the acc. from the dat., I will ward off, I warded off |
| ὀργίζομαι, ὀργιοῦμαι, no aorist | I grow angry at, I will grow angry at |
| ἡ ἀρχή, τῆς ἀρχῆς | beginning, of the beginning |
| ὁ βάρβαρος, τοῦ βαρβάρου | barbarian, of the barbarian |
| ἡ ἐλευθερία, τῆς ἐλευθερίας | freedom, of freedom |
| τὸ κῦμα, τοῦ κύματος | wave, of the wave |
| ἡ μάχη, τῆς, μάχης | battle, fight, of the battle |
| τὸ ναυτικόν, τοῦ ναυτικοῦ | fleet, of the fleet |
| τὰ στενά, τῶν στενῶν | straits, mountain pass, of the straits, mountain pass |
| ἡ τριήρης, τῆς τριήρους | trireme, of the trireme |
| μηδείς, μηδεμία, μηδέν | no one, nothing |
| ὅς, ἥ, ὅ | who, whose, whom, which |
| ὅσπερ, ἥπερ, ὅπερ | who, whose, whom, which |
| ἀληθής, ἀληθές | true |
| τὰ ἀληθῆ, τῶν ἀληθῶν | the truth, of the truth |
| ἐκεῖνος, η, ον | that, those (pl) |
| ψευδής, ψευδές | false |
| τὰ ψευδῆ, τῶν ψευδῶν | lies, of the lies |
| ἐγγὺς | near |
| ἅμα | together, at the same time |
| ὅτε | when |
| ὡς | as |
| ὡς δοκεῖ | as it seems |
| τῶι ὄντι | in truth, in reality |
| ἡ Ἑλλάς, τῆς Ἑλλάδος | Greece, of Greece |
| ὁ Ποσειδῶν τοῦ Ποσειδῶνος | Poseidon, of Poseidon |
| ἀλλήλων | of one another |
|