| A | B |
| Jose. You don't know what I got myself into. | José. No sabes en la que me he metido. |
| Some trouble? | ¿Algún lío? |
| No, man. A typist at the office has asked me to be the godfather of her child. | No, hombre. Una mecanógrafa de la oficina me ha pedido que sea el padrino de su hijo. |
| Oh, how nice. When is the baptism? | Ah, qué bien. ¿Cuando es el bautizo? |
| Saturday afternoon, unfortunately. | El sábado por la tarde, desgradiadamente. |
| Why? Do you have something else to do? | ¿Por qué? ¿Tienes otra cosa que hacer? |
| Yes. The fact is I have a date for that afternoon. | Sí. El asunto es que tengo una cita para esa tarde. |
| Since the baptism is early, you'll have time for everything. | Siendo el bautizo temprano, tienes tiempo para todo. |
| Do I have to pay the priest? | ¿Tengo que pagarle al cura? |
| Yes, and give something to the child besides. | Sí, y además regarle algo al niño. |
| What do you think I should give him? | ¿Qué crees que le puedo llevar? |
| A gold chain with a medal is a good gift... | Una cadena de oro con una medalla es un buen regalo... |
| I had thought of a toy. | Yo tenía pensado un juguete. |
| But, I'll think about what you say. | Sin embargo, voy a ver lo que tú dices. |
| Who is the godmother? | ¿Quién es la madrina? |
| A sister-in-law of hers. | Una cuñada de ella. |
| What are they going to name him? | ¿Qué nombre le van a poner? |
| Alvaro, or something like that. I don't remember. | Alvaro, o algo así. No recuerdo. |
| Well, pal. Hope everything turns out OK for you. | Bueno, chico. Que te salga todo bien. |
| I'm going now. I don't feel well. Seems like I caught a cold. | Yo ya me voy. No me siento bien. Parece que pesqué un resfriado. |
| I haven't been back to that beach since last summer. | Yo no había vuelto a esa playa desde el verano pasado. |
| I had never seen him (before). | Jamás lo había visto (yo). |
| But you didn't tell me you were going to take pictures. | Pero no me habías dicho que ibas a tomar fotos. |
| You had never been here? | ¿Tú nunca habías estado aquí? |
| Hadn't you been here before, Molina? | ¿No había estado aquí antes, Molina? |
| I had forgotten. | Se me había olvidado. |
| We had never seen him before. | Jamás lo habíamos visto antes. |
| We had already gone to the immigration office. | Ya habíamos ido a la ofician de inmigración. |
| You'de never tried roast veal? | ¿Ustedes nunca habían probado un asado de ternera? |
| They never had studied Spanish. | Ellos nunca habían estudiado español. |
| We are not leaving with them. | Nosotros no salimos con ellos. |
| We had not left with them. | Nosotros no habíamos salido con ellos. |
| I pay the bill. | Yo pago la cuenta. |
| I had paid the bill. | Yo había pagado la cuenta. |
| Ann never dances. | Ana nunca baila. |
| Ann had never danced. | Ana nunca había bailado. |
| We are studying Spanish. | Nosotros estudiamos español. |
| We had studied Spanish. | Nosotros habíamos estudiado español. |
| You do not come here. | Tú no vienes aquí. |
| You had not come here. | Tú no habías venido aquí. |
| I had never studied Spanish. | Yo nunca había estudiado español. |
| Had you all been here before? | ¿Habían estado Uds. antes aquí? |
| Had you seen this? | ¿Había visto Ud. esto? |
| Why hadn't they called? | ¿Por qué no habían llamado? |
| Why hadn't you told me that before? | ¿Por qué no me había dicho eso antes? |
| I had never bet on horse races. | Yo nunca había apostedo en las carreras de caballo. |
| Luisa had gotten nervous. | Luisa se había puesto nerviosa. |
| We hadn't played golf before. | Nosotros no habíamos jugado golf antes. |
| Antonio and Marta had never had lunch together. | Antonio y Marta nunca habían almorzado juntos. |
| Alicia hadn't been (a) godmother before. | Alicía ho había sido madrina antes. |
| We hadn't had time for that. | No habíamos tenido tiempo para eso. |