| A | B |
| ἀμείνων ον | better |
| ἄναξ (ὁ) | prince / lord / king |
| ἀναπείθω | persuade over to one's side |
| ἄνω | up / above |
| ἀποτρέχω | run away |
| βαρέως φέρω | take badly / find hard to bear |
| δικάζω | be a juror / make a judgment |
| δοκεῖ | it seems a good idea to X (dat.) to do Y (inf.) |
| δρᾶμα (τό) | play / drama |
| ἐγκλείω | shut in / lock in |
| ἐκφεύγω | escape |
| ἐνταῦθα | here / at this point |
| ἐντυγχάνω | I meet with (+ dat.) |
| ἐξάγω | lead out / bring out |
| ἐξέρχομαι | go out / come out |
| ἐπεί | when / since |
| ἡμέρα (ἡ) | day |
| ἡμίονος (ὁ) | mule |
| ἥσυχος ον | quiet / peaceful |
| θεατής (ὁ) | spectator / member of audience |
| καθίζομαι | sit down (intransitive) |
| καθίζω | sit down (transitive) |
| μέλας μέλαινα μέλαν | black |
| μηκέτι | no longer |
| μιαρός ά όν | foul / polluted |
| ὅμοιος α ον | like / similar to (+ dat.) |
| ὄνομα (τό) | name |
| παρέχω | give to / provide |
| πλησίον | nearby / (+ gen.) near |
| πονηρός ά όν | wicked / wretched |
| πράγματα παρέχω | cause trouble |
| πρός + dat. | near / in addition to (+ dat.) |
| πωλέω | sell |
| στένω | groan |
| σύν | with (the help of) (+ dat.) |
| τάλας τάλαινα τάλαν | wretched / unhappy |
| τοιοῦτος τοιαύτη τοιοῦτο(ν) | of this kind / of such a kind |
| φέρε | come! |
| χράομαι | use / employ (+ dat.) |
| ἀγορά (ἡ) | market-place / agora |
| ἀναμένω | wait / hold on |
| ἄρχομαι | begin (+ inf. or ptcp.) |
| ἀτάρ | but |
| δεινός ή όν | clever at (+ inf.) / dire / terrible |
| ἐάω | allow |
| ἐκτρέχω | run out |
| ἐκφέρω | carry out (often: for burial) |
| ἕνεκα | (+ gen.) because / for the sake of (usually placed after noun) |
| ἐνθάδε | here |
| ἐσθίω | eat (fut. ἔδομαι) |
| ὅμως | nevertheless / however |
| πᾶς πᾶσα πᾶν | all |
| ὁ πᾶς | the whole of |
| πῦρ (τό) | fire |
| χρή | it is necessary for X (acc. or dat.) to — (inf.)) |
| αἱρέω | take / capture / convict |
| αἰτέω | ask (for) |
| ἀκούω | hear / listen to (+ gen. of person/thing) |
| ἀμφότεροι αι α | both |
| ἀπολογέομαι | defend oneself / make a speech in ones' own defence |
| ἀπολογία (ἡ) | speech in one's own defence |
| ἀπολύω | acquit / release |
| ἄρχομαι | begin (+ gen.) / begin to (+ ptcp. or inf.) |
| αὖ | again / moreover |
| γραφή (ἡ) | indictment / charge / case |
| γράφομαι | indict / charge |
| γραφὴν γράφομαι | indict X (acc.) on a charge of Y (gen.) |
| διώκω | prosecute / persue |
| ἐθέλω | wish / want (to) |
| ἐλπίζω | hope / expect (+ fut. inf.) |
| ἐξαπατάω | deceive / trick |
| ἐπίσταμαι | know how to (+ inf.) / understand |
| θάνατος (ὁ) | death |
| καταδικάζω | condemn / convict (X [gen.] on a charge of Y [acc.]) |
| κατηγορέω | prosecute X (gen.) on a charge of Y (acc.) |
| κατηγορία (ἡ) | speech for the prosecution |
| κλέπτης (ὁ) | thief |
| κύων (ὁ) | dog |
| μάρτυς (ὁ) | witness |
| μέλλω | be about to (+ fut. inf.) / intend / hesitate (+ pres. inf.) |
| μέρος (τό) | share / part |
| ὅδε ἥδε τόδε | this here |
| ὅτι | because |
| παιδίον (τό) | child / slave |
| παρά + gen. | from |
| πολύ (adverbial) | much |
| πρός + gen. | in the name of / under the protection of |
| συγγνώμην ἔχω | forgive / pardon (+ dat.) |
| τυγχάνω | hit / chance on / happen on / be subject to (+ gen.) / happen (to) / be actually (+ ptcp.) |
| ὑπισχνέομαι | (+ fut. inf.) I promise |
| ὕστερος α ον | later / last (of two) |
| ὕστερον (adverbial) | later / further |
| ὑφαιρέομαι | steal / take for oneself by stealth |
| φεύγω | be a defendant / be on trial / flee |
| ψῆφος (ἡ) | vote / voting-pebble |
| πλήν (+ gen.) | except |