A | B |
renvoyer | to send back; expel; dismiss; echo; fire |
rejoindre | to meet up with; catch up with; rejoin |
fouiller | to search; dig; rummage; sift through |
tandis que | while; whereas |
craindre / craint | to fear / feared |
monter la garde | to keep watch; stand guard |
confier | to entrust |
signaler | to report; inform; point out |
ajouter | to add |
paraître / paru | to appear; look; seem / appeared |
gonfler | to swell; puff out |
l'orgueil (m.) | the pride |
le fantôme | the ghost |
transmettre / transmis | to transmit; relay |
s'apprêter à | to be about to |
se raviser | to think the better of it |
aussitôt | immediately; as soon as |
s'envoler | to fly off; take wing; soar |
le mur | the wall |
le sol | the ground; floor; soil |
un sac de couchage | a sleeping bag |
moelleux(se) | soft; smooth |
être en train de | to be in the middle of; in the process of |
le bavardage | the gossip; chattering |
anxieux(se) | anxious; worried |
se manifester | to manifest itself; to show up |
glisser | to slip; slide |
habillé(e) | dressed |
la tour | the tower |
en fuite | on the lam |
apercevoir / aperçu | to catch sight of; glimpse / glimpsed |
débarqué(e) | landed; disembarked |
secouer | to shake |
un frisson | a shudder; shiver |
apparaître / apparu | to appear / appeared |
se déguiser | to disguise oneself |
prendre la peine | to bother; to take the troube |
la colère | the anger |
la muraille | the fortification; large wall |
poursuivre / poursuivi | to chase; hound; pursue |
empêcher (de) | to prevent (from) |
pareil(le) | similar; such; same; like |
le déguisement | the disguise |
berner | to fool; deceive |
l'accès (m) | the access; way in; entry |
surveiller | to watch (over); keep an eye on; supervise |
éteindre les lumières | to turn off the lights (f.) |
un mot | a word |
la chandelle | the candle; taper |
agenté(e) | silvery; silver in color |
flotter | to float |
s'entretenir / entretenu | to discuss |
gravement | seriously |
le plafond | the ceiling |
parsemé(e) | scattered |
une étoile | a star |
le ciel | the sky; the heaven |
la rumeur | the murmur; rumor |
le chuchotement | the whisper; rustling |
le vent | the wind |
dormir à la belle étoile | to sleep outside; sleep in the open air |
la plupart | most |
à son tour | his/her turn |
vers | toward; approximately; about |
le pas | the step; footstep |
un(e) gardien(ne) | a security guard |
remplacer | to replace |
ramener | to bring back; return |
la carte | the map; menu |
un étage | a floor (of a building) |
laisser | to let; allow |
choquer | to shock |
restaurer | to restore |
le grincement | the creaking; squeaking |
le bruit | the noise |
le sous-sol | the basement |
la volière | the aviary; birdcage |
traîner | to prowl; drag along; hang around |
les parages (m/pl) | the vicinity |
il est dans les parages | He's around here somewhere. |
la façon | the way; manner |
soulever | to lift; raise |
légèrement | lightly |
le bras | the arm |
dégager | to free; clear |
l'oreille (f) | the ear |
invraisemblable | unlikely; improbable |
le dos | the back |
le visage | the face |
furieux(se) | furious |
se souvenir de | to remember |
le début | the begining; start |