A | B |
mē | me |
nōn | not |
nihil | nothing |
Quid . . . ? | What . . . ? |
saepe | often |
sī | if |
amō, amāre, amāvī, amātum | to love, like |
amābō tē | "Please." (used when making a request) |
cōgitō, cōgitāre, cōgitāvī, cōgitātum | to think, ponder, consider, plan |
dēbeō, dēbēre, dēbuī, dēbitum | to owe; ought, must |
dō, dare, dedī, datum | to give, offer |
errō, errāre, errāvī, errātum | to wander; err, go astray, make a mistake, be mistaken |
laudō, laudāre, laudāvī, laudātum | to praise |
moneō, monēre, monuī, monitum | to remind, advise, warn |
salveō, salvēre | to be well, be in good health |
salvē/salvēte | "Hello!", "Greetings!" |
servō, servāre, servāvī, servātum | to preserve, save, keep, guard |
cōnservō, cōnservāre, cōnservāvī, cōnservātum | to preserve, conserve, maintain |
terreō, terrēre, terruī, territum | to frighten, terrify |
valeō, valēre, valuī, valitūrum | to be strong, have power; be well |
valē/valēte | "Goodbye!", "Farewell!" |
videō, vidēre, vīdī, vīsum | to see; observe, understand |
vocō, vocāre, vocāvī, vocātum | to call, summon |
fāma, -ae, f. | rumor, report; fame, reputation |
fōrma, -ae, f. | form, shape; beauty |
fortūna, -ae, f. | fortune, luck |
īra, -ae, f. | ire, anger |
nauta, -ae, m. | sailor |
patria, -ae, f. | fatherland, native land, (one's) country |
pecūnia, -ae, f. | money |
philosophia, -ae, f. | philosophy |
poena, -ae, f. | penalty, punishment |
poenās dare | to pay the penalty |
poeta, -ae, m. | poet |
porta, -ae, f. | gate, entrance |
puella, -ae, f. | girl |
rosa, -ae, f. | rose |
sententia, -ae, f. | opinion, feeling, thought; vote; sentence |
vīta, -ae, f. | life; mode of life |
antīquus, -a, -um | ancient, old-time |
magnus, -a, -um | large, great; important |
meus, mea, meum | my |
multus, -a, -um | much, many |
tuus, tua, tuum | your |
et | and |
et . . . et | both . . . and |
sed | but |
sine | without |
est | (he/she/it) is |
ager, agrī, m. | field, farm |
agricola, -ae, m. | farmer |
amīca, -ae, f. | (female) friend |
amīcus, amīcī, m. | (male) friend |
fēmina, -ae, f. | woman |
fīlia, -ae, f. | daughter |
filiābus (dat.) | to/for the daughters |
filiābus (abl.) | by/with/from the daughters |
fīlius, fīliī, m. | son |
numerus, -ī, m. | number |
populus, -ī, m. | the people, a people, a nation |
puer, puerī, m. | boy |
puerī, puerōrum, m. | boys, children |
sapientia, -ae, f. | wisdom |
vir, virī, m. | man, hero |
avārus, -a, -um | greedy, avaricious |
paucī, paucae, pauca | few, a few |
Rōmānus, -a, -um | Roman |
dē + abl. | down from, from; concerning, about |
in + abl. | in, on |
hodiē | today |
semper | always |
habeō, habēre, habuī, habitum | to have, hold, possess; consider, regard |
satiō (1) | to satisfy, sate |
bāsium, -iī, n. | kiss |
bellum, -ī, n. | war |
cōnsilium, -iī, n. | plan, purpose, counsel, advice |
cūra, -ae, f. | care, attention, caution, anxiety |
dōnum, -ī, n. | gift, present |
exitium, -iī, n. | destruction, ruin |
magister, magistrī, m. | schoolmaster, (male) teacher, master |
magistra, -ae, f. | schoolmistress, (female) teacher, mistress |
mora, -ae, f. | delay |
oculus, -ī, m. | eye |
officium, -iī, n. | duty, service |
ōtium, -iī, n. | leisure, peace |
perīculum, -ī, n. | danger, risk |
remedium, -iī, n. | cure, remedy |
bellus, -a, -um | pretty, handsome, charming |
bonus, -a, -um | good, kind |
hūmānus, -a, -um | human, pertaining to man |
malus, -a, -um | bad, wicked, evil |
parvus, -a, -um | small, little |
stultus, -a, -um | foolish |
stultus, -ī, m. | a fool |
vērus, -a, -um | true, real, proper |
(ad)iuvō, (ad)iuvare, (ad)iūvī, (ad)iūtum | to help, aid, assist; please |
sum, esse, fuī, futūrus | to be, exist |
adulēscentia, -ae, f. | youth, youthfulness, young manhood |
animus, -ī, m. | soul, spirit, mind |
animī, animōrum, m.pl. | courage, high spirits, pride |
caelum, -ī, n. | sky, heaven |
culpa, -ae, f. | fault, blame |
gloria, -ae, f. | glory, fame |
verbum, -ī, n. | word |
tē (acc.) | you, yourself (DO) |
tē (abl.) | by, with, from you, yourself |
līber, lībera, līberum | free |
noster, nostra, nostrum | our, ours |
pulcher, pulchra, pulchrum | beautiful, handsome; fine |
sanus, -a, -um | sane, healthy, sound |
igitur | therefore, consequently |
-ne | indicates question (usu. yes/no) to which answer is uncertain |
propter, prep. + acc. | an account of, because of |
crās | tomorrow |
herī | yesterday |
quandō (rel. adv. and conj.) | when |
sī quandō | if ever |
Quando . . . ? (interog.) | When . . . ? |
satis | enough |
tum | then, at that time |
cēnō (1) | to dine |
culpō (1) | to blame, censure |
(re)maneō, -manēre, -mansī, -mansum | to remain, stay, stay behind, abide, continue |
superō (1) | to have the upper hand, surpass, overcome, conquer |
dea, -ae, f.; dat./abl.pl. deabus | goddess |
deus, deī, m. | god |
discipula, -ae, f. | female student, learner, pupil |
discipulus, -ī, m. | male student, learner, pupil |
īnsidiae, -ārum, f. pl. | ambush, plot, treachery |
liber, librī, m. | book |
tyrannus, -ī, m. | tyrant, absolute ruler |
vitium, -iī, n. | vice, fault, crime |
Graecus, -a, -um | Greek |
Graecus, -ī, m. | a Greek |
perpetuus, -a, -um | perpetual, lasting, uninterrupted, continuous |
plēnus, -a, -um | full, abundant, generous |
salvus, -a, -um | safe, sound |
secundus, -a, -um | second, favorable |
vester, vestra, vestrum | your (pl) |
-que | and (enclitic conjunction) |
ubi (rel. adv. and conj.) | where, when |
Ubi . . . ? (interrogative) | Where . . . ? |
ibi | there |
nunc | now, at present |
quārē | because of which thing; therefore, wherefore, why |
possum, posse, potuī | to be able; can; could; have power |
tolerō (1) | to bear, endure |
amor, amōris, m. | love |
carmen, carmenis, n. | poem, song |
corpus, corporis, n. | body |
homo, hominis, m. | man, person, human being |
labor, labōris, m. | work, labor toil; a work, production |
littera, -ae, f. | a letter of the alphabet |
litterae, -ārum, f.pl. | a letter (epistle); literature |
mōs, mōris, m. | habit, custom, manner |
mōrēs, mōrum, m.pl. | habits, morals, character |
nōmen, nōminis, n. | name |
pax, pacis, f. | peace (as in absence of war) |
rēgīna, -ae, f. | queen |
rēx, rēgis, m. | king |
tempus, temporis, n. | time; occasion, opportunity |
terra, -ae, f. | earth, land, ground, country |
uxor, uxōris, f. | wife |
virgo, virginis, f. | maiden, virgin |
virtūs, virtūtis, f. | courage, manliness; excellence, character, worth, virtue |
novus, -a, -um | new; strange |
post + acc. | after, behind |
sub + abl. or acc. | under, up under, close to |
audeō, audēre, ausus sum (semi-deponent) | to dare |
necō (1) | to kill, murder |
Cicerō, Cicerōnis, m. | Cicero |
cōpia, -ae, f. | abundance, supply |
cōpiae, -ārum, f.pl. | supplies, troops, forces |
frāter, frātris, m. | brother |
laus, laudis, f. | praise, glory, fame |
lībertās, lībertātis, f. | liberty |
ratiō, ratiōnis, f. | reckoning, account; reason, judgment; system; method |
scriptor, scriptōris, m. | writer, author |
soror, sorōris, f. | sister |
victōria, victōriae, f. | victory |
dum | while, asl long as, at the same time that |
ad + acc. | to, up to, near to |
ex/ē + abl. | out of, from from within; by reason of |
numquam | never |
tamen | nevertheless, still |
agō, agere, ēgī, actum | to drive, lead, do, act; pass, spend (life or time) |
demonstrō (1) | to point out, show; demonstrate |
gratiās agere + dat. | to thank someone; to give thanks to |
discō, discere, didicī | to learn |
doceō, docēre, docuī, doctum | to teach |
dūcō, dūcere, dūxī, ductum | to lead; consider, regard; prolong |
gerō, gerere, gessī, gestum | to carry; carry on, manage, conduct, wage, accomplish, perform |
scrībō, scrībere, scrīpsī, scrīptum | to write, compose |
trahō, trahere, trāxī, tractum | to draw, drag; derive, acquire |
vincō, vincere, vīcī, victum | to conquer, overcome |
locus, -ī, m. | place; passage of literature |
loca, locōrum, n. pl. | places, region |
locī, locōrum, m. pl. | passages in literature |
morbus, -ī, m. | disease, sickness |
studium, studiī, n. | study, eagerness, zeal, pursuit |
hic, haec, hoc | this; the latter |
ille, illa, illud | that; the former; the famous |
iste, ista, istud | that of yours, that; such; (s.t. pejorative) |
alius, -a, -ud | other, another |
aliī . . . aliī | some . . . others |
alter, altera, alterum | the other (of two); second |
neuter, neutra, neutrum | not either, neither |
nūllus, -a, -um | not any; no, none |
nōn sōlum . . . sed etiam | not only . . . but also |
sōlus, -a, -um | alone, only; the only |
tōtus, -a, -um | whole, entire |
ūllus, -a, -um | any |
ūnus, -a, -um | one, single, alone |
uter, utra, utrum | either; which (of two) |
enim | for, in fact, truly |
in + acc. | into, onto; against |
nimis/nimium | too, too much, excessively |
amīcitia, -ae, f. | friendship |
cupiditās, cupiditātis, f. | desire, longing, passion; cupidity, avarice |
hōra, -ae, f. | hour, time |
nātūra, -ae, f. | nature |
senectus, senectūtis, f. | old age |
timor, timōris, m. | fear |
vēritās, vēritātis, f. | truth |
via, -ae, f. | road, way, street |
voluptās, voluptātis, f. | pleasure |
beātus, -a, -um | blessed, happy, fortunate |
quoniam | since, inasmuch as |
cum + abl. | with |
audiō, audīre, audīvī, audītum | to hear, listen to |
capiō, capere, cēpī, captus | to take, capture, seize, get |
dīcō, dīcere, dīxī, dictum | to say, tell, speak |
faciō, facere, fēcī, factum | to make, do, accomplish |
fugiō, fugere, fūgī, fugitūrum | to flee, hurry away; escape; go into exile; avoid, shun |
veniō, venīre, vēnī, ventum | to come |
inveniō, invenīre, invēnī, inventus | to come upon, find, discover |
vīvō, vīvere, vīxī, vīctum | to live |
caput, capitis, n. | head; leader; beginning; life; heading; chapter |
cōnsul, cōnsulis, m. | consul |
nēmō, nūllīus, nēminī, nēminem, nūllō/nūllā, m. or f. | no one, nobody |
ego, meī | I, me |
tū, tuī | you |
is, ea, id | this, that; he, she, it |
īdem, eadem, idem | the same |
amīcus, -a, -um | friendly |
cārus, -a, -um | dear |
quod, conj. | because |
neque, nec | and not, nor |
neque . . . neque or nec . . . nec | neither . . . nor |
autem | however; moreover |
bene | well, satisfactorily, quite |
etiam | even, also |
intellegō, intellegere, intellēxī, intellēctum | to understand |
mittō, mittere, mīsī, missum | to send, let go |
sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsum | to feel, perceive, think, experience |
adulēscēns, adulēscentis, m./f. | young man or young woman |
annus, -ī, m. | year |
Asia, -ae, f. | Asia (usu. Asia Minor) |
Caesar, Caesaris, m. | Caesar |
māter, mātris, f. | mother |
medicus, -ī, m. | doctor, physician |
medica, -ae, f. | woman doctor, physician |
pater, patris, m. | father |
patientia, -ae, f. | patience; suffering; endurance |
prīncipium, -ī, n. | beginning |
acerbus, -a, -um | bitter, harsh, grievous |
prō + abl. | in front of, before, on behalf of, in return for |
diū | for a long time |
nūper | recently |
āmittō, āmittere, āmīsī, āmissum (=ab + mittō) | to lose, let go |
cadō, cadere, cecidī, cāsūrus | to fall |
creō (1) | to create |
divitiae, divitiarum | riches, wealth |
factum, -i, n. | deed, act, achievement |
signum, -i, n. | sign, signal, indication; seal |
ipse, ipsa, ipsum | myself, yourself, himself, herself, itself; the very, the actual |
quisque, quidque | each one, each person, each thing |
sui, sibi, se, se | 3rd pers reflex pron: himself, herself, itself, themselves |
doctus, -a, -um | learned, taught, skilled |
fortunatus, -a, -um | fortunate, lucky, happy |
suus, -a, -um | reflex. possess, 3rd pers: his, her, its, their own |
nam | for |
ante + acc. | before, in front of |
per + acc. | through; by (with refl. pron) |
olim | once, at that time; formerly; in the future |
alo, alere, alui, altum | to nourish, support, sustain, increase; cherish |
diligo, diligere, dilexi, dilectum | to esteem, honor, love |
iungo, iungere, iunxi, iunctum | to join |
sto, stare, steti, statum | to stand, stand still, stand firm |
animal, animalis, n. | animal, living creature |
aqua, -ae, f. | water |
ars, artis, f. | art, skill |
auris, auris, f. | ear |
civis, civis, m./f. | citizen |
ius, iuris, n. | right, justice, law |
mare, maris, n. | sea |
mors, mortis, f. | death |
nubes, nubis, f. | cloud |
os, oris, n. | mouth, face |
pars, partis, f. | part, share; direction |
Roma, -ae, f. | Rome |
turba, -ae, f. | crowd, uproar, disturbance, mob, multitude |
urbs, urbis, f. | city |
vis, vis, f. | force, power |
vires, virium, f. pl. | strength |
a/ab + abl. | away from, away, from; by |
trans + acc. | across |
appello (1) | to speak to, address (as), call, name |
curro, currere, cucurri, cursum | to run, rush, move quickly |
muto (1) | to change, alter; exchange |
teneo, tenere, tenui, tentum | to hold, keep, possess; restrain |
vito (1) | to avoid, shun |
Italia, Italiae, f. | Italy |
memoria, memoriae, f. | memory, recollection |
tempestas, tempestatis, f. | storm, season, weather; period of time |
centum | one hundred |
mille | a thousand, one thousand |
milia, milium, n. pl. | thousands |
miser, misera, miserum | wretched, miserable |
inter + acc. | between, among |
itaque | therefore, and so |
committo, committere, commisi, commissum | to commit, entrust |
exspecto (1) | to look for, expect, await |
iacio, iacere, ieci, iactum | to throw, hurl |
timeo, timere, timui | to fear, be afraid, be afraid of |
unus, -a, -um | one |
duo, duae, duo | two |
tres, tria | three |
quattuor | four |
quinque | five |
sex | six |
septem | seven |
octo | eight |
novem | nine |
decem | ten |
undecim | eleven |
duodecim | twelve |
primus, -a, -um | first |
secundus, -a, -um | second |
tertius, -a, -um | third |
quartus, -a, -um | fourth |
quintus, -a, -um | fifth |
sextus, -a, -um | sixth |
septimus, -a, -um | seventh |
octavus, -a, -um | eighth |
nonus, -a, -um | ninth |
decimus, -a, -um | tenth |
undecimus, -a, -um | eleventh |
duodecimus, -a, -um | twelfth |
aetas, aetatis, f. | period of life, life, age, and age, time |
auditor, auditoris, m. | hearer, listener, member of an audience |
clementia, -ae, f. | mercy, mildness, gentleness |
mens, mentis, f. | mind, thought, intention |
satura, -ae, f. | satire |
acer, acris, acre | sharp, keen, eager; severe |
brevis, breve | short, small, brief |
celer, celeris, celere | swift, quick, rapid |
difficilis, difficile | hard, troublesome, difficult |
dulcis, dulce | sweet; pleasant, agreeable |
facilis, facile | easy; agreeable |
fortis, forte | strong, brave |
ingens, gen. ingentis | huge |
iucundus, -a, -um | pleasant, delightful, agreeable, pleasing |
longus, -a, -um | long |
omnis, omne | every, all |
potens, gen. potentis | able, powerful, mighty, strong |
senex, gen. senis | old, aged; old man |
quam | how |
rego, regere, rexi, rectum | to rule, guide, direct |
libellus, -i, m. | little book |
qui, quae, quod | who, which, what, that |
caecus, -a, -um | blind |
levis, leve | light, easy, slight, trivial |
aut | or |
aut . . . aut | either . . . or |
cito | quickly |
quoque | also, too |
admitto, admittere, admisi, admissus | to admit, receive, let in |
coepi, coepisse, coeptum | began |
cupio, cupere, cupivi, cupitum | to desire, wish, long for (not desidero) |
deleo, delere, delevi, deletum | to destroy, wipe out, erase |
desidero (1) | to desire, long for, miss (not cupio) |
incipio, incipere, incepi, inceptum | to begin |
navigo (1) | to sail, navigate |
neglego, neglegere, neglexi, neglectum | to neglect, disregard |
recito (1) | to recite, read aloud |
flūmen, flūmenis, n. | river |
genus, generis, n. | origin; kind, type, sort, class |
hostis, hostis, m. | an enemy (of the state) |
hostēs, hostium, m. pl. | the enemy |
lūdus, lūdī, m. | game, sport; school |
probitās, probitātis, f. | uprightness, honesty |
scientia, scientiae, f. | knowledge |
clārus, -a, -um | clear, bright; renowned, famous, illustrious |
mortālis, mortāle | mortal |
cūr | why |
deinde | thereupon, next, then |
fluō, fluere, flūxī, flūxum | to flow |
legō, legere, lēgī, lēctum | to pick out, choose; read |
misceō, miscēre, miscuī, mixtum | to mix, stir up, disturb |
moveō, movēre, movī, mōtum | to move; arouse, affect |
videor, vidērī, vīsus sum | to be seen, seem, appear |
argūmentum, -ī, n. | proof, evidence, argument |
auctor, auctōris, m. | increaser; author, originator |
beneficium, beneficiī, n. | benefit, kindness; favor |
familia, -ae, f. | household, family |
Graecia, -ae, f. | Greece |
iūdex, iūdicis, m. | judge, juror |
iūdicium, iūdiciī, n. | judgment, decision, opinion; trial |
scelus, sceleris, n. | evil deed, crime, sin, wickedness |
quis? quid? | who? interrog. pron.: whose? whom? what? which? |
quī? quae? quod? | interrog. adj.: what? which? what kind of? |
certus, -a, -um | definite, sure, certain, reliable |
gravis, grave | heavy, weighty; serious, important; severe, grievous |
immortālis, immortāle | not subject to death, immortal |
at | but; but, mind you; but, you say (more emotional than "sed") |
nisi | if . . . not, unless; except |
contra + acc. | against |
iam | now, already, soon |
dēlectō (1) | to delight, charm, please |
liberō (1) | to free, liberate |
parō (1) | to prepare, provide; get, obtain |
diēs, diēī, m. | day |
ferrum, -ī, n. | iron, sword |
fidēs, fideī, f. | faith, trust, trustworthiness fidelity; promise, guarantee; protection |
ignis, ignis, m. | fire |
modus, modī, m. | measure, bound, limit; manner, method, mode, way |
rēs, reī, f. | thing, affair, matter, business |
rēs pūblica, reī pūblicae, f. | state, commonwealth, republic |
spēs, speī, f. | hope |
aequus, -a, -um | level, even; calm; equal, just; favorable |
fēlix, gen fēlicis (adj.) | lucky, fortunate, happy |
incertus, -a, -um | uncertain, unsure, doubtful |
Latīnus, -a, -um | Latin |
medius, -a, -um | middle; the middle of |
quondam | formerly, once |
ūltrā, adv. and prep. + acc. | beyond, on the other side of |
prōtinus | immediately |
cernō, cernere, crēvī, crētum | to distinguish, discern, perceive |
ēripiō, ēripere, ēripuī, ēreptum | to snatch away, tear away; rescue |
inqui | he/she says, said |
tollō, tollere, sustulī, sublātum | to raise, lift up; take away, remove; destroy |
arx, arcis, f. | citadel, stronghold |
dux, ducis, m. | leader, guide; commander, general |
equus, equī, m. | horse |
hasta, hastae, f. | spear |
īnsula, īnsulae, f. | island |
lītus, lītoris, n. | shore, coast |
mīles, mīlitis, m. | soldier |
ōrātor, ōrātōris, m. | orator, speaker |
sacerdōs, sacerdōtis, m. | priest |
aliquis, aliquid (gen. alicuius, dat. alicui, etc.) | someone, somebody, something |
quisquis, quidquid (usu. nom.) | whoever, whatever |
magnanimus, -a, -um | great-hearted, brave, magnanimous |
umquam | ever |
ēducō (1) | to bring up, educate |
gaudeō, gaudēre, gāvisus sum | to be glad, rejoice |
ostendō, ostendere, ostendī, ostentum | to exhibit, show, display |
petō, petere, petīvī, petītum | to seek, aim at, beg, beseech |
premō, premere, pressī, pressum | to press; press hard; pursue |
opprimō, opprimere, oppressī, oppressum | to suppress, overwhelm, overpower, check |
vertō, vertere, vertī, versum | to turn; change |
āvertō, āvertere, āvertī, āversum | to turn away, avert |
revertō, revertere, revertī, reversum | to turn back |
coniūrātī, coniūrātōrum, m.pl. | conspirators |
cornū, cornūs, n. | horn |
frūctus, frūctūs, m. | fruit; profit; benefit; enjoyment |
genū, genūs, n. | knee |
manus, manūs, f. | hand; handwriting; band |
metus, -ūs, m. | fear, dread, anxiety |
senātus, -ūs, m. | senate |
sēnsus, sēnsūs, m. | feeling, sense |
servitūs, servitūtis, f. | servitude, slavery |
spīritus, spīritūs, m. | spirit, soul; breath, breathing |
versus, -ūs, m. | line of verse |
commūnis, commūne | common, general, of/for the community |
dexter, dextra, dextrum | right, right-hand |
sinister, sinistra, sinistrum | left, left-hand; harmful, ill-omened |
careō, carēre, caruī, caritūrum | +abl. of sep. to be without, to lack, want, to be deprived of; to be free from |
dēfendō, dēfendere, dēfendī, dēfensum | to defend; ward off; protect |
discēdō, discēdere, discessī, discessum | to go away, depart |
ōdī, ōdisse, ōsūrum | to hate |
prohibeō, prohibēre, prohibuī, prohibitum | to keep (back), prevent, hinder, restrain, prohibit |
pronuntiō, pronuntiāre, pronuntiāvī, pronuntiātum | to proclaim, announce, pronounce |
casa, -ae, f. | house, cottage, hut |
causa, -ae, f. | cause, reason; case, situation |
causā, abl. with preceding genitive | for the sake of, on account of |
fenestra, -ae, f. | window |
fīnis, fīnis, m. | end, limit, boundary; purpose |
fīnēs, fīnium, m. pl. | boundaries, territory |
gēns, gentis, f. | clan, race, nation, people |
mundus, -ī, m. | world, universe |
nāvis, nāvis, f. | ship, boat |
salūs, salūtis, f. | health, safety; greeting |
Trōia, -ae, f. | troy |
vīcīnus, -ī, m.; vīcīna, -ae, f. | neighbor |
vulgus, -ī, n. (sometimes masc.) | the common people, mob, rabble |
asper, aspera, asperum | rough, harsh |
atque or ac | and, and also, and even |
iterum | again, a second time |
contineō, continēre, continuī, contentum | to hold together, contain, keep, enclose, restrain |
iubeō, iubēre, iussī, iussum | to bid, order, command |
labōrō, labōrāre, labōrāvī, labōrātum | to labor; be in distress |
rapiō, rapere, rapuī, raptum | to seize, snatch, carry away |
relinquō, relinquere, relīquī, relictum | to leave behind, leave, abandon, desert |
sciō, scīre, scīv, scītum | to know |
tangō, tangere, tetigī, tāctum | to touch |
Carthāgō, Carthāginis, f. | Carthage |
fābula, -ae, f. | story, tale; play |
imperātor, imperātōris, m. | general, commander-in-chief, emperor |
imperium, imperiī, n. | power to comand, supreme power, authority, command, control |
perfugium, perfugiī, n. | refuge, shelter |
servus, servī, m. | male slave |
serva, servae, f. | female slave |
sōlacium, sōlaciī, n. | comfort, relief |
vulnus, vulneris, n. | wound |
re- or red- (prefix) | again, back |
ut (conj. + indic.) | as, just as, when |
posteā (adv.) | afterwards |
accipiō, accipere, accēpī, acceptum | to take (to one's self), receive, accept |
recipiō, recipere, recēpī, receptum | to take back, regain; admit, receive |
excipiō, excipere, excēpī, exceptum | to take out, except; take, receive, capture |
pellō, pellere, pepulī, pulsum | to strike, push |
expellō, expellere, expulī, expulsum | to drive out, expel, banish |
narrō (1) | to tell, report, narrate |
quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītum | to seek, look for, strive for, ask, inquire |
rideō, ridēre, rīsī, rīsum | to laugh, laugh at |
lingua, -ae, f. | tongue; language |
ferox, ferocis | fierce, savage |
fidelis, fidele | faithful, loyal |
geminus, -a, -um | twin |
sapiens, sapientis | wise, judicious; wise man, philosopher |
ultimus, -a, -um | farthest, extreme; last, final |
dehinc | then, next |
hīc | here |
ait, aiunt | he/she says, they say |
credo, credere, credidi, creditum | to believe, trust |
iaceo, iacere, iacui | to lie; lie prostrate; lie dead |
nego (1) | to deny, say that . . . not |
nescio, nescire, nescivi, nescitum | not to know, be ignorant |
nuntio (1) | to announce, report, relate |
patefacio, -facere, -feci, -factum | to make open, open; disclose, expose |
puto (1) | to reckon, suppose, judge, think, imagine |
spero (1) | to hope for, hope (regularly with fut. inf. in ind. st.) |
suscipio, suscipere, suscepi, susceptum | to undertake |
cena, -ae, f. | dinner |
forum, -ī, n. | marketplace, forum |
lēx, lēgis, f. | law, statute |
līmen, līminis, n. | threshold |
lūx, lūcis, f. | light |
mēnsa, -ae, f. | table; dining; dish, course |
nox noxtis, f. | night |
somnus, -ī, m. | sleep |
quīdam, quaedom, quiddam/quoddam | a certain one or thing, someone, something (as an adj.: a certain, some) |
pudicus, -a, -um | modest, chaste |
superbus, -a, -um | arrogant, overbearing, haughty, proud |
trīstis, trīste | sad, sorrowful; joyless, grim, severe |
turpis, turpe | ugly; shameful, base, disgraceful |
urbānus, -a, -um | of the city, urban; urbane, elegant |
prae + abl. | in front of, before |
quam, adv. after a comparative | than |
quam, adv. before a superlative | as . . . as possible |
tantum, adv. | only |
invītō (1) | to invite, entertain, summon |
dēlectātiō, dēlectātiōnis, f. | delight, pleasure, enjoyment |
nepōs, nepōtis, m. | grandson, descendant |
sōl, sōlis, m. | sun |
dīligēns, gen. dīligentis, adj. | diligent, careful |
dissimilis, dissimile | unlike, different |
gracilis, gracile | slender, thin |
humilis, humile | lowly, humble |
maior, maius | greater, older |
maiores, maiorum, m.pl. | ancestors |
prīmus, -a, -um | first, foremost, chief, principal |
quot, indecl. adj. | how many, as many as |
similis, simile, + gen. or dat. | similar (to), like, resembling |
superus, -a, -um | above, upper |
superi, superorum, m. pl. | the gods |
utilis, utile | useful, advantageous |
pōnō, pōnere, posuī, positum | to put, place, set |
probō (1) | to approve, recommend; test |
arma, armorum, n.pl. | arms, weapons |
cursus, -ūs, m. | running, race; course |
luna, -ae, f. | moon |
occasio, occasionis, f. | occasion, opportunity |
parens, parentis, m./f. | parent |
stella, -ae, f. | star, planet |
vesper, vesperis (or vesperi), m. | evening; evening star |
mortuus, -a, -um | dead |
princeps, principis, adj. | first, foremost |
princeps, principis, m./f. | leader, emperor |
ut + subj. | in order that, so that, that, in order to, so as to; to |
ut + indic. | as, when |
ne + subj. | not; in order that . . . not, that . . . not, in order not to |
cedo, cedere, cessi, cessum | to go, withdraw; yield to, grant, submit |
dedico (1) | to dedicate |
egeo, egere, egui + abl. | to need, lack, want |
expleo, explere, explevi, expletum | to fill, fill up, complete |
praesto, -stare, -stiti, -stitum | to excel; exhibit, show, offer, supply, furnish |
taceo (2) | to be silent, leave unmentioned |
fatum, -i, n. | fate; death |
ingenium, -ii, n. | nature, innate talent |
moenia, moenium, n.pl. | walls of a city |
nata, -ae, f. | daughter |
osculum, -i, n. | kiss (literally "little mouth") |
sidus, sideris, n. | constellation, star |
dignus, -a, -um | worthy, worthy of |
durus, -a, -um | hard, harsh, rough, stern, unfeeling, hardy, difficult |
tantus, -a, -um | so large, so great, of such a size |
denique, adv. | finally |
ita, adv. | so, thus (with either verbs or adjectives) |
quidem, adv. | indeed, certainly, at least, even |
ne . . . quidem | not even |
sic, adv. | so, thus (usu. with verbs) |
tam, adv. | so, to such a degree |
vero, adv. | in truth, indeed, to be sure, however |
condo, condere, condidi, conditum | to put together or into, store; found, establish |
contendo, contendere, contendi, contentum | to strive, struggle, contend; hasten |
mollio (4) | to soften; make calm or less hostile |
pugno (1) | to fight |
respondeo, respondere, respondi, responsum | to answer, respond |
surgo, surgere, surrexi, surrectum | to get up, arise |
|