| A | B |
| - Как у тебя дела? - Хорошо, а у тебя? | - How are you? - Fine, and you? |
| Ничег'о ос'обенного. | Nothing special. |
| на выходн'ых | on the week-end |
| автостр'ада | a motorway |
| с'амый дл'инный | the longest |
| есть (он ел, она 'ела, они 'ели) | to eat (he ate, she ate, they ate) |
| ч'увство 'юмора | a sense of humour |
| при'ятный | pleasant, nice |
| семь'я | a family |
| солёные огурц'ы | pickles |
| по телев'изору | on TV |
| смешн'ой | funny |
| молчал'ивый | silent |
| в'ежливый | polite |
| везд'е | everywhere |
| гр'убый | rude |
| наобор'от | the other way round |
| ант'оним | the opposite |
| х'уже, чем в Евр'опе | worse than in Europe |
| бол'ельщик | a football fan |
| надм'енный | arrogant |
| ч'асто | often |
| в м'ире | in the world |
| образов'ание | education |
| сл'ишком д'орого | too expensive |
| Нат'аши нет д'ома. | Natasha isn't at home. |
| Здравствуйте, а Вера дома? | Hello, could I speak to Vera? |
| К сожал'ению, её сейчас нет. | I'm afraid she isn't here. |
| К сожал'ению, он уже ушёл. | I'm afraid he's already gone. |
| А когда она будет? | When will she come back? |
| Через полчас'а. | in half an hour |
| Я тогд'а позвон'ю поп'озже. | I'll call later then. |
| Вы можете перед'ать ему, что звон'ил Вадим? | Could you tell him that Vadim called? |
| Я перед'ам ему. | I'll tell him. |
| Вы м'ожете попрос'ить его перезвон'ить мне? | Could you ask him to call me back? |
| внутр'и | inside |
| снар'ужи | outside |
| спр'ашивать (спрос'ить) | to ask (a question) (imp, perf) |