A | B |
dar a conocer | to make known |
dar gritos | to shout, scream |
dar un paseo | to take a walk |
dar una vuelta | to take a walk |
darse cuenta de que | to realize that |
darse prisa | to hurry |
echar la culpa | to blame |
estar a punto de | to be about to |
estar de pie | to be standing |
estar muerto de cansansio | to be dead tired |
estar muerto de hambre | to be starving |
estar muerto de sueño | to be very sleepy |
hacer el papel de | to play the role of |
hacer hincapié | to emphasize |
hace buen tiempo | the weather is good |
hacer una pregunta | to ask a question |
ir de compras | to go shopping |
llegar temprano | to arrive early |
llegar a ser | to become (goal achieved over time) |
tener (mucha) lástima de | to feel (very) sorry for |
tener lugar | to take place |
tener deseos de | to feel like, have an urge to |
tener en cuenta | to take into account |
tener la culpa | to be blamed (for), to be one's fault |
tener presente | to keep in mind, take into account |
andar mal (de salud, de dinero) | to be sick, broke, etc |
caerle bien/mal | to make a good / bad impression on someone |
cambiar de idea | to change one's mind |
deberse a | to be due to |
decir (muchos) disparates | to talk (a lot of) nonsense |
llevar a cabo | to carry out, finish, accomplish |
morirse de risa | to die laughing |
pasarlo bien/mal | to have a good/bad time |
perder el tiempo | to waste time |
quedar(le) bien/mal | to look good/bad (clothing) |
saber a | to taste like |
no servir para nada | to be good for nothing |
tocarle a uno | to be one's turn |
tomar(le) el pelo | to pull someone's leg (fool someone) |
valer la pena | to be worthwhile, to be worth the trouble |
volverse loco | to go crazy |