| A | B |
| IA. Generalities | IA. Généralités |
| occupation | le métier |
| to make plans for the future | faire des projets d'avenir |
| to be motivated | être motivé |
| qualification | le diplôme |
| experience | l’expérience |
| course | le stage |
| training | la formation |
| to look for a job | chercher un emploi |
| to apply | faire une demande |
| to be appointed | être nommé |
| to sign a contract | signer un contrat |
| to run a business | gérer une entreprise |
| I. Plans for the future | 1. Les projets d’avenir |
| career guidance | l’orientation professionnelle |
| to be aiming for a career in... | se destiner à une carrière dans... |
| to set oneself a goal | se fixer un objectif |
| a secure job | un emploi stable |
| job security | la sécurité de l’emploi |
| to equip oneself with | se prémunir de |
| a marketable qualification | un diplôme monnayable |
| to have few qualifications | être peu diplômé |
| to have no qualifications | être non diplômé |
| poorly qualified | faiblement qualifié(e) |
| level of training | le niveau de formation |
| particular area of training | la spécialité de formation |
| the better qualified you are, the less likely you are to be out of work | plus on est diplômé, moins on risque d’être au chômage |
| II. Job training | II. La Formation professionnelle |
| beginner | le/la débutant(e) |
| training | l’entraînement |
| apprenticeship, learning process | l’apprentissage |
| to do a course | effectuer un stage |
| course participant | le/la stagiaire |
| on-going training | la formation continue |
| vocational training alternating wfth lessons | Ia formation en alternance |
| apprenticeship in the workplace | I’apprentissage sur le terrain |
| to learn the job while doing it | être formé sur le tas |
| to get basic experience of a job | s’initier aux pratiques du métier |
| to acquire competence | acquérir une compétence |
| to cope with technological changes | affronter les mutations technologiques |
| to know the ins and outs of the job | connaître les ficelles du métier |
| getting into the job market | I’insertion professionnelle |
| III. The Job Market | III. Le Marché du travail |
| the working population | Ia population active |
| getting into the job market | l'insertion professionnelle |
| to offer interesting job prospects recruitment | offrir d’intéressants débouchés |
| to work for oneself | travailler à son compte |
| an area with good prospects | un secteur porteur/d’avenir |
| civil service | la fonction publique |
| civil servant | le fonctionnaire |
| service industries | le secteur tertiaire |
| White-collar worker | le col blanc |
| Blue-collar worker | le col bleu |
| to avoid areas with poor prospects | éviter les secteurs en déclin |
| an insecure job | Un emploi précaire |
| a shortage of labour | une pénurie de main d’oeuvre |
| a shortage of qualified staff | personnel qualifié |
| an acute shortage of experienced people | un manque aigu d’hommes de terrain |
| unsuitability of applications in relation to jobs offered | l’inadaptation de l’offre à la demande d’emploi |
| Over-qualification in relation to the work actually done | la surqualification par rapport aux métiers réellement exercés |
| scarcity of jobs | la raréfaction de l’emploi |
| IV. National Employment Agency | IV. Poser sa candidature |
| National Employment Agency | l’ANPE (L’Agence nationale pour l’emploi) |
| National Employment Agency | Le Pôle Emploi |
| advertisements for jobs | les offres d’emploi |
| to sign on as unemployed and looking for work | s’inscrire comme demandeur d’emploi |
| Recrutment | le recrutement |
| to find and fill a gap in the job market | s’insérer sur un créneau dégagé |
| to play on one’s good points | miser sur ses atouts |
| to make approaches to... | faire des démarches auprès de... |
| to make an application | poser sa candidature |
| to possess the required qualifications | posséder les qualifications requises |
| to have (in)adequate qualifications | avoir un niveau de formation (in)suffisant |
| to provide references | fournir des références |
| to be experienced | être expérimenté |
| to lack experience | manquer d’expérience |
| to be equal to the task | être à la hauteur |
| to be taken on | se faire embaucher |
| to find a job | trouver une situation |
| to succeed by one’s own effort | réussir par ses propres moyens |
| to get a job through contacts | obtenir un emploi par relations |
| to succeed thanks to influence | arriver par le piston |
| very attractive offer | une offre séduisante |
| discrepancy between the levels of qualifications | décalage entre le niveau de qualifications |
| qualifications required and the salary offered | Niveau/qualifications requis et le salaire proposé |
| temporary contract | un contrat à durée déterminée |
| permanent contract | un contrat à durée indéterminée |
| permanent job | une embauche définitive |
| a secure job | un emploi stable |
| job security | La sécurité de l’emploi |
| an insecure job | Un emploi précaire |
| V. The Rat-race | V. La Faire d’empoigne |
| starting one's first job | l’entrée en activité |
| to be on the way up | avoir le pied à l’étrier |
| to work with enthusiasm | travailler avec entrain |
| to be experienced | être expérimenté(e) |
| to be worth one’s weight in gold | valoir son pesant d’or |
| performance-related pay | le salaire au mérite |
| to be going up in the world | avoir le vent en poupe |
| to get s.o. to pull strings for you | Se faire pistonner |
| to succeed by one’s own effort | réussir par ses propres moyens |
| to get a job through contacts | obtenir un emploi par relations |
| to succeed thanks to influence | arriver par le piston |
| to climb up the ladder | gravir les échelons |
| to leap at the opportunity | sauter sur l’occasion qui se présente |
| to relocate | délocaliser |
| to be promoted | être promu(e) |
| to reach the position of executive | accéder au statut de cadre |
| to be pipped at the post | être doublé(e) au poteau |
| to request a transfer | demander une mutation |
| VI. Business | VI. Les affaires |
| middle manager | le cadre moyen |
| top manager | le cadre supérieur |
| management (abstract) | la gestion |
| management (people) | la direction |
| managing director | le président-directeur général |
| head office | le siège social |
| branch | la succursale |
| relocation | la délocalisation |
| VII. Industry | VII. L’Industrie |
| building trade | le bâtiment |
| oil industry | l’industrie pétrolière |
| car industry | l’industrie automobile |
| food industry | l’industrie alimentaire |
| textile industry | l’industrie textile |
| steel industry | l’industrie métallurgique |
| manufacturing industry | l’industrie manufacturière |
| production line | La chaîne de montage |
| stupefyingly tedious job | un travail abêtissant/abrutissant |
| shift work | le travail par roulement/le contremaître |
| foreman | le chef d’équipe |
| skilled worker | l’ouvrier spécialisé |
| unskilled worker | le manœuvre |
| craft | le métier manuel |
| VIII. Working hours | VIII. Les horaires |
| temporary replacement | l’intérimaire |
| seasonal work | le travail saisonnier |
| temporary work filling in for so. | le travail intérimaire |
| moonlighting | le travail au noir |
| to work illegally | travailler dans la clandestinité |
| to work full-time | travailler a temps plein |
| part-time | à temps partiel |
| half-time | à mi-temps |
| overtime | des heures supplémentaires |
| to take over (shift) from someone | prendre la relève |
| to be on duty/call | assurer la permanence |
| to work unsocial hours | travailler en dehors des heures normales |
| night shift | le poste de nuit |
| shortening of the working week | la réduction de la durée du travail |
| introduction of flexible hours | l’aménagement des horaires |
| lunch break | la pause déjeuner |
| rate of absenteeism | le taux d’absentéisme |
| regular attendance | L’assiduité |
| public holiday | la jour férié |
| take an extra day off between a public holiday and a weekend | faire le pont |
| day off | le jour de congé |
| paid holiday | le congé payé |
| time off for training | le congé formation |
| to go on maternity leave | partir en congé maternité |
| to go on sick leave | partir en congé maladie |
| IX. Strikes | IX. Les Grèves |
| protest | la contestation |
| demand, complaint | la revendication |
| pay claim | la revendication salariale |
| (not) legitimate | (peu) légitime |
| to set in motion | déclencher |
| industrial action | le mouvement social |
| Walk-out | l’arrêt de travail |
| to call a strike | lancer un appel de grève |
| to give notice on strike action | déposer un préavis de grève |
| striker | le/la gréviste |
| to join a strike | se porter gréviste |
| walk-out | l’arrêt de travail |
| picket | le piquet de grève |
| to spread the movement to other areas of industry | étendre le mouvement à d’autres secteurs |
| to stand shoulder to shoulder in a dispute | mener un conflit au coude à coude |
| minimum wage | le SMIC (salaire minimum inter-professionnel de croissance) |
| increase in salaries | une augmentation des salaires |
| sharing benefits of increased productivity | le partage des gains de productivité |
| reduction in working hours | une diminution du temps de travail |
| fifth week of paid holiday | une cinquième semaine de congé payé |
| retirement at sixty two | la retraite à soixante deux ans |
| inequalities of salaries is increasing | les inégalités salariales se creusent |
| sharing benefits of increased productivity | le partage des gains de productivité |
| union | le syndicat |
| to join | adhérer à |
| union dues, subscription | la cotisation syndicale |
| union member | le/la syndicaliste |
| union official | le/la responsable syndical(e) |
| union representative | le/la délégué(e) syndical(e) |
| bargaining power of the unions | la puissance revendicative des syndicats |
| decline in union support | l’affaiblissement de l’esprit syndicaliste |
| union influence has decreased | le poids syndical s’est allégé |
| X. Rising unemployment | X. Le Chômage en hausse |
| extent of unemployment among the young | l'ampleur du chômage des jeunes |
| unfavourable period for employment | une période peu propice à l'emploi |
| the circumstances put people off recruiting staff | les circonstances tendent à dissuader l’embauche |
| the circumstances are forcing redundancies | les circonstances poussent à des licenciements |
| replacement of workers by robots | la robotisation |
| automisation | l’automatisation |
| to get rid of staff | débaucher |
| to get rid of jobs | supprimer des emplois |
| le loss of 1000 jobs | la suppression de 1000 emplois |
| reduction in staff | l’allégement des effectifs |
| unnecessary staff | les sur-effectifs |
| to review production methods | recenser les méthodes de production |
| industrial change | les mutations industrielles |
| a staff (un)prepared for industrial change | personnel (non) préparé aux mutations technologiques |
| to have problems with adapting | être en mal d’adaptation |
| redundancy notice | le préavis de licenciement |
| to lay off | mettre en chômage technique |
| to be laid off | être en chômage technique |
| dismissal | le limogeage |
| to sack (2) | licencier/renvoyer |
| to sack (2) | congédier/virer |
| to force so. into early retirement | mettre qqn. en préretraite |
| early retirement | la retraite anticipée |
| unemployment has passed the mark | le chômage a franchi le cap de... |
| mass unemployment | le chômage de masse |
| unemployment remains at record levels | le chômage se maintient à des taux records |
| to get rid of jobs by natural wastage | supprimer des emplois |
| country bogged down in unemployment | un pays embourbé dans le chômage |
| XI. Out of work | XI. Au chômage |
| to be out of work | être au chômage |
| unemployed person | le chômeur |
| having nothing to do | le désoeuvrement |
| idleness | l’oisiveté |
| to twiddle one’s thumbs | se tourner les pouces |
| unemployment benefit | l’allocation de chômage |
| to be on social security | toucher l’aide publique |
| non-working population drawing benefit | les inactifs allocataires |
| long-term unemployment | le chômage de longue durée |
| to be long-term unemployed | en situation d’exclusion durable |
| the cost in human terms | le coût humain |
| to feel rejected | avoir l’impression d’être mis(e) au rebut |
| society’s rejects | les laissés-pour-compte |
| XII. Unemployment going down | XII. Le chômage en baisse |
| to take measures to help increase employment | prendre des mesures pour favoriser l’emploi |
| measures targeting young people | des mesures ciblant les jeunes |
| to halt the increase in unemployment | endiguer le chômage |
| the unemployment figures have reached a plateau | le taux de chômage a marqué un palier |
| unemployment is falling | le chômage régresse |
| a decrease has been registered | on a constaté une diminution/un repli |
| the decrease is slight/significant | la baisse est faible/sensible |
| the employment curve is starting to rise again | la courbe de l’emploi se remet à grimper |
| people are taking on staff again | l’embauche repart |
| an area which is offering + & + job vacancies | un secteur qui s’enrichit de créneaux |
| increase in the number of vacancies is continuing | les offres d’emploi poursuivent leur remontée |
| unemployment rate brought down to 5% of the workforce | le taux de chômage ramené à 5% de la population active |
| full employment | Le plein emploi |
| XIII. Feminism | XIII. Le féminisme |
| commited feminist | la féministe résolue |
| sexist prejudice | le préjugé sexiste |
| insulting sexist remarks | les injures sexistes |
| abiding inequality | les inégalités persistantes |
| women are seriously under-represented | les femmes sont gravement sous-representées |
| difference between salary levels | la disparité salariale |
| area monopolized by men | une filière monopolisée par les hommes |
| to advance the cause of women | faire avancer la cause des femmes |
| to make a breakthrough | accomplir une percée |
| to invade male bastions | investir les citadelles masculines |
| equality of opportunity | la non-discrimination |
| equality of earnings | l’égalité salariale |
| XIV. Retirement | XIV. La retraite |
| retiring age | l'âge de la retraite |
| to retire | partir à la retraite/prendre sa retraite |
| early retirement | la retraite anticipée / la préretraite |
| retirement pension | la pension de retraite |