| A | B |
| Desidera qualcosa? | Can I get you something? |
| Si, mi porta un cappoccino, per favore. | Yes, please , I'll hava cappuccino. |
| Cosa prendi a colazione? | What do you have for breakfast? |
| Prendi qualcosa? | Whould you like something? |
| Si, grazie, prendo un espresso. | Yes, please. I'll have an espresson. |
| Con lo zucchero o senza? | With or withough sugar? |
| Senza succero, grazie. | Without sugar, please. |
| Preferisci una birra o un bicciere di vino bianco? | Would ou prefer a beer or a glass of white wine? |
| Preferisco un bicchiere di vino bianco, grazie. | I would prefer a glass of white wine, thanks. |
| Nient'altro?/Altro? | Anything else? |
| Basta cosí, grazie. | That's all, thatnks. |
| Che tipo di torta preferisce? | What kind of cake would you prefer? |
| Preferisco quella di mele. | I prefer the one with apples. |
| É impegnata stasera, signorina? | Are you busy this evening, miss? |
| Sí, mi dispiace, sono impegnata. | Yes, I'm sorry, Im busy. |
| Sei impegnata oggi, Anna? | Are you busy today, Anna? |
| No, oggi sono libera. | No, today I'm free. |
| Cosa devi fare oggi? | What do you have to do today? |
| Devo vedere dei clienti. | I have to see some clients. |
| Devo preparare un programa. | I have tp prepare a program. |
| Vuoi venire a cena con me? | Would you like to come and have dinner with me? |
| Si, grazie, vengo volentieri. | Yes, with pleasure. |
| A che ora ci vediamo? | What time shall we meet? |
| Vieni a rendermi a casa stasera dopo le sette. | Come and pick me up tonight after seven. |
| Mi porta il conto? | Can you bring me the check? |
| Sí, ecco a Lei. | Yes, here you are! |
| Quant'é? | How much is it? |
| Sono dieci euro. | It is ten euros. |