| A | B |
| Wo bist du? | Où est-ce que tu es? |
| Ich suche ein Hotel. | Je cherche un hôtel. |
| Du gehst nicht ins Hotel. | Tu ne vas pas à l'hôtel. |
| Es ist nett. | C'est gentil. |
| Ich bin um halb sechs mit meiner Arbeit fertig. | Je termine mon travail à cinq heures et demie. |
| Hast du meine Adresse? | Tu as mon adresse? |
| Ich wohne in der Rue de Brest. | J'habite rue de Brest. |
| Es ist nicht weit. | Ce n'est pas loin. |
| Du nimmst den Quai des Célestins. | Tu prends le quai des Célestins. |
| Du gehst gerade aus weiter. | Tu continues tout droit. |
| Du kommst auf den Platz Port du Temple. | Tu arrives place du Port du Temple. |
| Überquere den Platz nicht! | Ne traverse pas la place |
| Bieg rechts ab. | Tourne à droite. |
| Links ist die rue de Brest. | À gauche tu as la rue de Brest. |
| Ich wohne Haus Nummer 80. | J'habite au numéro quatre-vingts. |
| Es ist leicht. | C'est facile. |
| Bis gleich! | À tout de suite! |
| Treffpunkt beim Ausgang 1 des Flughafens. | Rendez-vous à la sortie numéro un de l'aeroport. |
| Ich möchte einen Termin. | Je voudrais un rendez-vous. |
| Wann haben sie Zeit? | Quand est-ce que vous êtes libre? |
| Donnerstag um 10 | Jeudi à dix heures |
| Meine Telefonnummer ist 0142... | Mon numéro de téléphone, c'est le 0142... |
| Der Herr Duval ruft den Doktor D. an. | Monsieur Duval téléphone au docteur D. |
| Es ist ein Uhr früh. | Il est une heure du matin. |
| Es ist viertel acht. | Il est sept heures et quart. |
| Es ist dreiviertel zehn. | Il est dix heures moins le quart. |
| Es ist elf Uhr Abends. | Il est onze heures du soir. |
| Ich fahre nach Paris. Ich nehme den Nachtzug. | Je vais à Paris. Je prends le train de nuit. |
| Es ist Nachmittag. | Il est après-midi. |
| Ich bin mit meinem Vater um fünf Uhr Nachmittags verabredet. | J'ai rendez-vous avec mon pére à cinq heures de l'après-midi. |
| Es ist ein Geheimnis. | C'est un secret. |
| Komisch! | C'est bizarre! |
| Wann kommst du? | Quand est-ce que tu arrives? |