A | B |
īnsula, -ae (f) | island; apartment building |
vīs, --, --, vim, vī | force, amount |
ac | and |
incendium, -ī (n) | fire |
incola, -ae (m,f) | inhabitant, tenant |
omnia...aguntur | all is being done |
īnfirmus, -a, -um | weak, shaky, frail |
fenestra, -ae (f) | window |
ōrnāmenta, -ōrum (n pl) | furnishings |
tam | so |
parvus, -a, -um | small |
tabulātum, -ī (n) | story, floor |
paene | almost |
opprimuntur | they are being overwhelmed |
ēiciō, ēicere, ēiēcī, ēiectus | to throw out |
quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītus | to seek, look for, ask (for) |
opprimō, opprimere, oppressī, oppressus | to overwhelm |
opprimēminī | you will be crushed, overwhelmed |
commoveor | I am upset |
dubium, -ī (n) | doubt |
commoveō, commovēre, commōvī, commōtus | to move, upset |
commovēris | you are upset |
servābimur | we will be saved |
pariēs, parietis (m) | wall (of a house or room) |
cachinnus, -ī (m) | laughter |
optimus, -a, -um | best, very good, excellent |
lanius, -ī (m) | butcher |
carō, carnis (f) | meat |
quantī...? | how much...? |
perna, -ae (f) | ham |
pretium, -ī (n) | price |
minuō, minuere, minuī, minūtus | to lessen, reduce, decrease |
quidem | indeed |
umquam | ever |
procāx, procācis | insolent; pushy |
autem | however, but |
multus, -a, -um | much |
pinguis, -is, -e | fat |
dēnārius, -ī (m) | (a silver coin) |
immō | rather, on the contrary |
lepus, leporis (m) | hare |
additus erit | it will have been added |
pāscō, pāscere, pāvī, pāstus | to feed, pasture |
addō, addere, addidī, additus | to add |
accipiō, accipere, accēpī, acceptus | to receive, get |
grātīs | free, for nothing |
rēctē | rightly, properly |
vērō | truly, really |
quā dē causā | for this reason |
comparō, -āre, -āvī, -ātus | to buy, obtain; prepare |
holus, holeris (n) | vegetable |
pānis, pānis (m) (-ium) | bread |
mālum, -ī (n) | apple |
afferō, afferre, attulī, allātus | to bring in |
circum (+ acc.) | around |
pulcherrimus, -a, -um | most beautiful |
rēgnum, -ī (n) | kingdom |
īnferī, -ōrum (m pl) | the underworld |
candēlābrum, -ī (n) | lamp-stand |
cāsū | by chance, accidentally |
oleum, -ī (n) | oil |
strātum, -ī (n) | sheet, covering |
ignis, ignis (m) (-ium) | fire |
pallium, -ī (n) | cloak |
iussa, -ōrum (n pl) | commands, orders |
coquō, coquere, coxī, coctus | to cook |
ēvertō, ēvertere, ēvertī, ēversus | to overturn, upset |
dēiciō, dēicere, dēiēcī, dēiectus | to throw down; (passive) to fall |
effundō, effundere, effūdī, effūsus | to pour out; (passive) to spill |
complūrēs, -ēs, -a | several |
cōmiter | kindly, courteously |
solea, -ae (f) | sandal |
auferō, auferre, abstulī, ablātus | to carry away, take away |
accumbō, accumbere, accubuī, accubitūrus | to recline (at table) |
mulsum, -ī (n) | wine with honey |
ferculum, -ī (n) | dish, tray |
gustātiō, gustātiōnis (f) | hors d'oeuvre, tasting |
niger, nigra, nigrum | black |
bōlētus, -ī (m) | mushroom |
liquāmen, liquāminis (n) | garum (fish sauce) |
aspersus, -a, -um | sprinkled |
rēs urbānae (f pl) | affairs of the city |
pestilentia, -ae (f) | plague |
pōculum, -ī (n) | cup, goblet |
locus, -ī (m) | place |
popīna, -ae (f) | eating-house, bar |
edō, ēsse, ēdī, ēsus | to eat |
compleō, complēre, complēvī, complētus | to fill |
irrumpō, irrumpere, irrūpī, irruptus | to burst in |
īrātissimus, -a, -um | very angry |
dē porcō datum est | some pork was given |
frustum, -ī (n) | scrap |
ūnā | together |
cēterī, -ae, -a | the rest, the others |
euge! | hurray! |
scindō, scindere, scidī, scissus | to cut, split, carve |
coquus, -ī (m) | cook |
secundae mēnsae (f pl) | second course, dessert |
ūva, -ae (f) | grape; bunch of grapes |
pirum, -ī (n) | pear |
passum, -ī (n) | raisin-wine |
cēna, -ae (f) | dinner |
pōculum, -ī (n) | drinking-cup |
merum, -ī (n) | unmixed wine |
secundae mensae | dessert |
commissātiō, -iōnis (f) | drinking party |
corōna, -ae (f) | garland |
flōs, flōris (m) | flower |
arbiter bibendī | master of the drinking |
creō, -āre, -āvī, -ātus | to appoint |
prūdentior | wiser |
quam | than |
prūdenter | wisely, sensibly |
nimis | too much |
modus, -ī (m) | way, method |
cūra, -ae (f) | care |
invocō, -āre, -āvī, -ātus | to invoke, call upon |
collāpsus est | he collapsed |
pessimus, -a, -um | worst |
poscō, poscere, poposcī, ---- | to demand, ask for |
misceō, miscēre, miscuī, mixtus | to mix |
sinō, sinere, sīvī, situs | to allow |
hauriō, haurīre, hausī, haustus | to drain |
ne...quidem | not even |
convivium, -i, n. | feast, banquet |
placeo, -ere, -ui (+ dat) | to please |
collis, -is (m) (-ium) | hill |
Quirīnālis, -is, -e | Quirinal (hill) |
crēdō, crēdere, crēdidī, crēditus (+ dat.) | to trust, believe |
deus, -ī (m) | god |
vulnus, vulneris (n) | wound |
ligō, -āre, -āvī, -ātus | to bind up |
sēcūrus, -a, -um | carefree, unconcerned |
Subūra, -ae (f) | A section of Rome known for night life |
fūstis, -is (m) (-ium) | club, cudgel |
timor, -ōris (m) | fear |
affectus, -a, -um | affected, overcome |
percutiō, percutere, percussī, percussus | to strike |
corripiō, corripere, corripuī, correptus | to seize, grab |
adimō, adimere, adēmī, adēmptus (+ dat.) | to take away (from) |
celerius | more quickly |
facile | easily |
cōnsecūtī sunt | they overtook |
fortissimē | very bravely |
tergum, -ī (n) | back, rear |
prōnus, -a, -um | face down |
summus, -a, -um | greatest, highest |
gravis, -is, -e | heavy, serious |
Nōnīs Novembribus | On November 5th |
Kalendīs Novembribus | On November 1st |
-que | and (enclitic) |
hūc | to here |
Brundisiī | at Brundisium |
prīdiē | on the previous day |
prīdiē Īdūs Octōbrēs | On October 14th |
vīgintī | XX |
adulēscēns, adulēscentis (m) | young man |
morātus est | he has stayed, delayed |
regressus est | he has returned |
Īdibus Novembribus | On November 13th |
proficīscētur | he will set out |
a.d. iii Kal. Dec. | ante diem tertium Kalendâs Decembrês; (11/29) |
libenter | gladly, willingly |
rūrsus | again |
sānē | certainly, of course |
quī hominēs | which men, those men |
secūtī sunt | they followed |
cōnātus est | he tried |
persuādeō, persuādēre, persuāsī, persuāsus | to make (acc.) agreeable to (dat.) |
quō celerius...eō celerius... | the faster..., the faster... |
trīstis, -is, -e | sad |
sīs = sī vīs | if you wish; please |
cotīdiē | daily, every day |
lūdus, -ī (m) | school; game |
proficīscī | to set out |
vereor | I am afraid |
castīgō, -āre, -āvī, -ātus | to rebuke, reprimand |
Vergilius, -ī (m) | Vergil |
grammaticus, -ī (m) | secondary school teacher |
experītur | he tests |
praeferō, praeferre, praetulī, praelātus | to carry (acc.) in front of (dat.) |
loqueris | you are talking |
vel | or |
paedagōgus, -ī (m) | tutor |
ingressus est | he entered |
ērudītus, -a, -um | learned, scholarly |
ūtilis, -is, -e | useful |
ēgressī sunt | they went out |
profectī sunt | they set out |
pīstrīnum, -ī (n) | bakery |
etiamsī | even if |
ad tempus | on time |
scriblīta, -ae (f) | pastry with cheese filling |
paulum, -ī (n) | a little, a small amount |
iēntāculum, -ī (n) | breakfast |
loquuntur | they talk |
coepit | he began |
mēnsis, -is (m) | month |
Aenēis, Aenēidis (f) | The Aeneid |
Aenēās, Aenēae (m) | Aeneas |
discipulus, -ī (m) | pupil; student |
ruīna, -ae (f) | collapse, ruin |
nāvigō, -āre, -āvī, -ātus | to sail |
terra, -ae (f) | earth, ground, land |
Hesperia, -ae (f) | The Western Land (Italy) |
mare, maris (n) (-ium) | sea |
tempestās, tempestātis (f) | storm |
nāvis, -is (f) (-ium) | ship |
rēgīna, -ae (f) | queen |
Dīdō, Dīdōnis (f) | Dido |
obsideō, obsidēre, obsēdī, obsessus | to besiege |
incendō, incendere, incendī, incēnsus | to burn, set on fire |
patior, patī, passus sum | to suffer, endure |
dēleō, dēlēre, dēlēvī, dēlētus | to destroy |
aliquī, -ae, -a | some |
quotus-a-um | which (number) |
|