| A | B |
| to break the ice | das Eis brechen |
| to rub something up the wrong way | jemanden ärgern, nerven |
| to keep an eye on somebody/something | ein wachsames Auge auf etwas/jemanden haben |
| to play it by ear | improvisieren |
| to put one's foot in it | ins Fettnäpfchen treten |
| to stand a good chance of doing something | gute Aussichten haben etwas zu tun |
| to make all the difference | den entscheidenden Unterschied machen |
| to talk to cross purposes | aneinander vorbei reden |
| to be a bit under the weather | nich ganz auf der Höhe sein, krank sein |
| to start from scratch | bei null anfangen, von vorne beginnen |
| to keep/leave somebody in the dark about something | jemanden in Unkenntnis über etwas lassen |
| on someobody's doorstep | direkt vor der Haustür von jemanden |
| to kill in cold blood | jemanden kaltblütig töten |
| out of the blue | aus heiterem Himmel; ohne Vorwarnung |
| the netty-gritty | der Kern, das Wesentliche |
| long-winded | langatmig, weitschweifig |
| saving grace is | das einzige Gute daran ist... |
| make-believe | Fantasie, Illusion |
| half-hearted | lustlos, halbherzig |
| to ram something down someone's throat | jemanden etwas eintrichtern |